Hoewel we dit themanummer over het Japans gewoon achter onze thuisbureaus hebben voorbereid, was het toch of we even op wereldreis zijn geweest. Nooit eerder zochten we het zo ver van huis en nooit eerder kwamen we zoveel fascinerends tegen!
Het bijzondere is: Japans is makkelijk én moeilijk tegelijk. De uitspraak heb je bijvoorbeeld snel onder de knie, maar eigenlijk begint het dan pas echt. Het schriftsysteem is enorm ingewikkeld en de grammatica lijkt soms zelfs van een andere planeet te komen, zoals gasthoofdredacteur Paulien Cornelisse in haar openingsartikel schrijft – om over de beleefdheidsvormen nog maar te zwijgen.
In het themanummer is er ook aandacht voor de Netflix-serie Terrace House, die zich afspeelt in Tokio (en waarin he-le-maal niks gebeurt), en voor de Nederlandsachtige namen in Huis ten Bosch (een themapark over Nederland vlak bij Nagasaki).
Verder leren we Japans in de sushibar en een echte keuzewijzer helpt je bij het uitzoeken van een nieuwe Japanse roman. Die laatste staat ook alvast op onze site: https://onzetaal.nl/japanseromans.
Het omslag danken we trouwens aan een echte mangastriptekenaar: Johan Neefjes, die ook bedacht welke opschriften er te zien moesten zijn. Wat er staat? Johan Neefjes: “Precies dat. Dingen als: ‘Wat staat er?’, ‘Moeilijk’ en ‘Ik kan het niet lezen.’”
Lees alles over het nieuwe nummer op de website van Onze Taal.
Laat een reactie achter