• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Verschenen: Tiecelijn 35 van het Reynaertgenootschap

17 november 2022 door Redactie Neerlandistiek Reageer

De redactieleden en auteurs van het recente jaarboek.

Jaarboek 35 van het Reynaertgenootschap verscheen op 13 november en is op www.reynaertgenootschap.be meteen gratis digitaal beschikbaar voor geïnteresseerden, studenten en onderzoekers. De papieren editie is alvast een hebbeding voor iedereen die van mooi vormgegeven boeken houdt. Bovendien richt de papieren editie zich tot een brede Reynaertcommunity die het werk van het genootschap belangrijk vindt en het financieel ondersteunt in moeilijke/bizarre tijden.

Het nummer opent met een thematisch deel over ‘Vossenfabels’. Rode draad is de fabel van De vos en de ooievaar, die ook speels wordt uitgebeeld op de prachtige cover van Lies Van Gasse, ontslagnemend stadsdichter van Antwerpen. Aan haar bundel Beestjes (Wereldbibliotheek, 2021) wordt overigens een recensie gewijd.

Mark Nieuwenhuis vertaalde de vossenfabels van de vroegmiddeleeuwse Latijnse vertaler Romulus voor het eerst in het Nederlands. Rik Van Daele beschrijft een vossenmarginaaltje uit een veertiende-eeuws Maaslands antifonarium en schrijft ook over het werk van de Antwerpse dierenschilder Karel Verlat (Antwerpen 1824-1890). Peter Everaers laat ons het prachtige grafische werk van Martinus Jacobus van Doorn (Padang 1905-Ukkel 1940) ontdekken aan de hand van de publicatie van De fabel van de vos die zich dood houdt. Herman Cole vond in het Italiaanse Lucca een uitbeelding van de fabel van De vos en de ooievaar die verband houdt met etnische zuiveringen in het Joegoslavië van Tito kort na de Tweede Wereldoorlog. De fabel van De vos en de raaf van de Vlaamse cabaretier Jef Burm gaat volgens Piet Van Bouchaute terug op de versie van de negentiende-eeuwse Brusselse volksverteller Jan De Baets. De naam van Jean de La Fontaine is te vinden in diverse bijdragen van Hans Rijns, ook al omdat in 2021 de herdenking van La Fontaines vierhonderdste geboortedag plaatsvond. Maar niet alleen in onze westerse cultuur worden fabels en dierenverhalen verteld en geïllustreerd. Een indringend interview met sinoloog en boeddholoog Charles Willemen wendt onze blik naar de oosterse traditie.

Tiecelijn 35 bevat ook twee langere, spraakmakende bijdragen. Carel Jansen schrijft het voorlopige slotstuk van een Tiecelijntrilogie over de antisemitische Reynaert van Robert Van Genechten, na eerdere artikels van Wim Gielen over de gedrukte varianten en Egbert Barten over de filmbewerking door Egbert van Putten. Iris Breetvelt van haar kant analyseert het fictieve middeleeuwse personage Reynaert de vos via moderne modellen uit de psychologie en stelt de vraag of we de vos kunnen typeren als een psychopaat.

Tiecelijn 35 sluit af met een beschouwing bij het gedicht ‘Vossendroom’ van Ineke Riem.

Meer info op www.reynaertgenootschap.be en via info@reynaertgenootschap.be.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Nieuws Tags: letterkunde, Reynaert

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Rhijnvis Feith • Aan eene roos

Zeg dan stervend: schoone Chloë,
Jeugd is ijdel, schoonheid schijn,
Chloë kan een Engel worden,
Roosje! leer haar deugdzaam zijn.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

29 FEBRUARI ’68

Drie hazelaars verguld door ijs,
mystiek voor wie zijn plaats niet vindt.
O het houten geduld van een boom.

Bron: Het Zinrijk, 1971

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

1 september 2026: Appels met peren vergelijken?

1 september 2026: Appels met peren vergelijken?

28 februari 2026

➔ Lees meer
27 november 2026: Taal & Tongval-colloquium

27 november 2026: Taal & Tongval-colloquium

27 februari 2026

➔ Lees meer
6 maart 2026: Presentatie ‘Mondruimtes & matroesjka’s” van Ton Naaijkens

6 maart 2026: Presentatie ‘Mondruimtes & matroesjka’s” van Ton Naaijkens

26 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
2014 Hugo Brandt Corstius
➔ Neerlandicikalender

Media

Poëziepodcast: Yasmin Namavar

Poëziepodcast: Yasmin Namavar

28 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met redacteur Ilse Van Oosten

In gesprek met redacteur Ilse Van Oosten

28 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lize Spit en Karen Hollewand over Isabella de Moerloose

Lize Spit en Karen Hollewand over Isabella de Moerloose

27 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d