Subject: | Neder-L, no. 0603.b |
From: | Ben Salemans |
Reply-To: | Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek |
Date: | Sun, 2 Apr 2006 01:04:30 +0200 |
Content-Type: | text/plain |
********************* *-Veertiende-jaargang------ Neder-L, no. 0603.b -----------ISSN-0929-6514-* | | | ************************************************************ | | * Neder-L, elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek * | | ************************************************************ | | | | Onderwerpen in dit bulletin: | | ============================ | | (1) Rub: 0603.12: Evenementenagenda, met: | | - Amsterdam: Afscheid dr. M.B. Barend-Van Haeften, do | | 27 april 2006 | | - Den Haag: Vijfde Haganum festival, za 8 april 2006 | | - Gent: Een gesprek met Yasmine Ghata, za 8 april 2006| | (2) Vac: 0603.13: Vacature voor een taalkundige bij het Instituut voor | | Nederlandse Lexicologie te Leiden en Antwerpen | | (deadline: do 6 april 2006) | | (3) Vac: 0603.14: Vacature voor een lector/lectrice Nederlands aan de | | Universite Marc Bloch te Straatsburg (deadline: zo 30 | | april 2006) | | (4) Vac: 0603.15: Vacature voor een neerlandicus aan de Masarykova | | Univerzita te Brno, Tsjechie (deadline: zo 30 april | | 2006) | | (5) Rub: 0603.16: Hora est! Promotie K.B. Shatzman op do 6 april 2006, | | D.M. Binnenpoorte op vr 7 april 2006 en R. van | | Enschot-Van Dijk op do 27 april, alledrie te Nijmegen | | (6) Med: 0603.17: 7e Dag van de Poezie, za 22 - zo 23 april 2006, | | Landgraaf (Zuid-Limburg, Nederland) | | (7) Med: 0603.18: Winnaars 'Doe Maar Dicht Maar 2006' bekend | | (8) Med: 0603.19: Afrika, Polen en een Gents/Brussels Recept In het | | Literatuurhuis, Brussel, di 11, wo 19, vr 21 april | | 2006 | | (9) Med: 0603.20: Uitgeverij Vantilt 10 jaar | |(10) Med: 0603.21: Dominee Carel ter Linden en Rabbijn Soetendorp tijdens| | Maand Religieuze Poezie op telefonische gedichtenlijn | |(11) Med: 0603.22: Uitnodiging voor Tweede vergadering Vernieuwing BNTL, | | Den Haag, di 25 april 2006 | |(12) Web: 0603.23: Nieuw initiatief voor spelling Nederlands op | | internet: het Blauwe Boekje | |(13) Web: 0603.23: Taalschrift - maart 2006 | |(14) Web: 0603.24: Preprints 'Nederlandse grammatica voor Franstaligen' | | gepubliceerd op internet | |(15) Web: 0603.25: Tragische historien deel 4 op Internet | |(16) Sym: 0603.26: Call for papers Tabudag 2006 | |(17) Sym: 0603.27: VVM-voorjaarsconferentie 'Observerend leren en | | ontwerpen van schrijfonderwijs', Antwerpen (Wilrijk, | | De Drie Eiken), vr 21 april 2006 | |(18) Sym: 0603.29: Studiemiddag 'Hir is eskriven. Lezen en schrijven in | | de Friese landen rond 1300', Leeuwarden, vr 21 april | | 2006 | |(19) Sym: 0603.30: Colloquium 'Amoenitates Belgicae?' over de | | wisselwerking tussen de Nederlandstalige en | | Franstalige literaturen in Belgie, Gent/Brussel, | | vr 28 - za 29 april 2006 | |(20) Sym: 0603.31: Symposium 'Genot in de negentiende eeuw', call for | | papers, Amsterdam, za 11 november 2006 | |(21) Lit: 0603.32: Armarium-reeks | |(22) Lit: 0603.33: Pas verschenen: Reizen door Nederland. Catalogus 29 | | van Antiquaritaat A.G. van der Steur. (Haarlem, 2006) | |(23) Lit: 0603.34: Pas verschenen: Paul J. Smith. Het schouwtoneel der | | dieren. (Hilversum, 2006) | |(24) Col: 0603.35: Column Willem Kuiper, no. 69: De ark van Johan | |(25) Informatie over Neder-L | | | *------------------------- ----------vr-31-maart-2006-* *********************
(1)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 30 maart 2006
From: P.J. Verkruijsse <p.j.verkruijsse@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060312.html
Subject: Rub: 0603.12: Evenementenagenda
=================
Evenementenagenda
=================
AMSTERDAM, P.C. Hoofthuis, zaal 104, Spuistraat 134
Afscheid dr. M.B. Barend-Van Haeften van de leerstoelgroep Historische letterkunde van de Universiteit van Amsterdam, donderdag 27 april 2006, 15.00-18.30 uur.
- Marijke Barend neemt afscheid van de UvA met een bijeenkomst waarop zullen spreken Laura van den Broek, Frans Blom en Marijke Barend. Na afloop (17.00 uur) borrel.
DEN HAAG, Gymnasium Haganum, Laan van Meerdervoort 57
Vijfde Haganum festival, zaterdag 8 april 2006, 20.00-00.30 uur.
- Op zaterdag 8 april 2006 vindt voor liefhebbers van het Gesproken Woord het 5de Haganum festival plaats in het gymnasium Haganum te Den Haag. Acteurs, dichters, poetry-slamartists, debaters, stand-up comedians, singer-songwriters en mensen uit bedrijfsleven staan klaar om het Haganum festival inhoud te geven. Meer dan 250 leerlingen van meer dan 20 deelnemende scholen staan geprogrammeerd naast professionele woordkunstenaars. Met o.a. Amar, Abdelkader Benali, Vincent Bijlo, Jules Deelder, Tom Egbers, Karin Giphart, Gummbah, The Lau, NO Blues, Pop vs Poetry, Willem de Ridder, Jan Siebelink en Paul Verhoeven (oud-leerling van het Haganum). De laatste twee zullen gezamenlijk worden geinterviewd over het boek ‘Knielen op een bed violen’, waarvan Paul Verhoeven onlangs de verfilmingsrechten verwierf.
Locatie: Gymnasium Haganum, Laan van Meerdervoort 57, Den Haag. Tijd: zaterdag 8 april 2006, 20.00 – 01.00 uur (deuren open om 19.30 uur)
Kaarten: EUR 17,50 (excl. verkoopkosten), verkrijgbaar bij Haags Uitburo, Hofweg 1, Den Haag (tel. 0900-82.82.999); tot en met 18 jaar en CJP of Studentenkaart: EUR 7,50.
Nadere informatie: http://www.doenevenementen.html/haganum
GENT, Bibliotheek Zuid
Een gesprek met Yasmine Ghata, zaterdag 8 april 2006, 15.00-16.00 uur.
- Yasmine Ghata werd in 1975 in Frankrijk geboren. Ze werkt als kunsthistorica en is gespecialiseerd in islamitische kunst. Zij maakt haar debuut met “De nacht van de kalligrafen”. Deze roman gaat over het bewogen leven van haar grootmoeder in Turkije ten tijde van Ataturk, die het gebruik van het Arabische schrift afschaft waardoor de eeuwenoude kunst van het kalligraferen in gevaar komt. Rikat Kunt, een jonge kalligrafe die het materiaal erft van een oude meester, zet de traditie verder. Zij wijdt haar leven aan deze kunst maar intussen is haar leven als moeder en echtgenote een aaneenschakeling van verdriet en pijn. Een bijzondere roman over een mystiek universum in het hedendaagse Turkije.
Het gesprek verloopt in het Frans, met Nederlandse vertaling. De toegang is gratis.
(2)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Mon, 20 Mar 2006 11:01:29 +0100
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060313.html
From: "Secretariaat INL" <secretariaat@inl.nl>
Subject: Vac: 0603.13: Vacature voor een taalkundige bij het Instituut voor Nederlandse Lexicologie te Leiden en Antwerpen (deadline: do 6 april 2006)
============
Vacature INL
============
Het Instituut voor Nederlandse Lexicologie zoekt per direct een ervaren
taalkundige
voor het inhoudelijke beheer en onderhoud van het Corpus Gesproken Nederlands en aanverwante projecten, voor de helpdesk en service aan de gebruiker en voor het organiseren en geven van gastcolleges en workshops.
Het CGN bevat spraakmateriaal waaraan diverse transcripties en annotaties zijn gekoppeld. De nieuwe release 2.0 van het corpus samen met de exploratiesoftware (COREX) wordt door de TST-centrale beschikbaar gesteld.
De taalkundige zal tewerk worden gesteld aan de TST-centrale in de INL-vestigingen te Leiden en Antwerpen.
Kandidaten hebben een relevante universitaire opleiding en hebben vooral ruime kennis en ervaring met alle aspecten van corpuswerk (transcripties en annotaties). Kennis en gebruikservaring met het CGN strekken tot aanbeveling evenals voldoende kennis van Linux en Perl.
De halftijdse aanstelling is (voorshands) voor een periode van 18 maanden. Aanstelling is mogelijk in de schalen 10 of 11 volgens de bepalingen van de cao-onderzoekinstellingen.
Heeft u interesse in deze functie, stuur dan uw sollicitatie voor 6 april a.s. naar het Instituut voor Nederlandse Lexicologie t.a.v. Prof. dr. P.G.J. van Sterkenburg, directeur, Postbus 9515, 2300 RA Leiden.
Inlichtingen over de functie kunnen worden ingewonnen bij Simo Goddijn (goddijn@inl.nl, +31715272488) of Jeannine Beeken (beeken@inl.nl, +31715272495).
Meer informatie over het INL en de TST-centrale vindt u op http://www.inl.nl
Acquisitie n.a.v. deze vacature wordt niet op prijs gesteld.
(3)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Mon, 27 Mar 2006 16:21:33 +0200
From: "ivnnl" <bureau@ivnnl.com>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060314.html
Subject: Vac: 0603.14: Vacature voor een lector/lectrice Nederlands aan de Universite Marc Bloch te Straatsburg (deadline: zo 30 april 2006)
====================
Vacature Straatsburg
====================
Aan de Universite Marc Bloch is met ingang van 1 september 2006 vacant de functie van
LECTEUR/LECTRICE NEDERLANDS
Het betreft een aanstelling van maximaal twee jaar (conform het bilaterale akkoord NL-F).
De lecteur/lectrice geeft 10 a 12 lesuren per week, hoofdzakelijk taalverwerving en voert daarnaast een aantal taken uit op administratief, pedagogisch en cultureel gebied.
Het salaris bedraagt EUR 1167,30 netto. De ziektekostenverzekering valt onder de Franse Securite Sociale.
De kandidaat moet voldoen aan een van onderstaande vereisten:
- Afgeronde universitaire studie Frans
- Afgeronde universitaire studie Nederlands met Frans als bijvak
- Afgeronde universitaire studie Europese studies
- HBO vertaalopleiding met Frans als een van de werktalen.
Enige ervaring in het onderwijs van Nederlands aan anderstaligen is een pre.
Sollicitaties voor 30 april 2006 te richten aan:
Mw. Dr. Claudia Huisman
Departement d’Etudes Neerlandaises
Universite Marc Bloch
22 rue Descartes
67084 Strasbourg-Cedex
Frankrijk
huisman@umb.u-strasbg.fr; http://www.neerlandais.com
(4)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Mon, 27 Mar 2006 16:15:26 +0200
From: "ivnnl" <bureau@ivnnl.com>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060315.html
Subject: Vac: 0603.15: Vacature voor een neerlandicus aan de Masarykova Univerzita te Brno, Tsjechie (deadline: zo 30 april 2006)
=======================
Vacature Brno, Tsjechie
=======================
De vakgroep Nederlands in Brno zoekt per 1 september 2006 voor een voltijdse aanstelling een afgestudeerd neerlandicus (bij voorkeur specialisatie letterkunde) met Nederlands als moedertaal.
De werkzaamheden bestaan uit:
- onderwijs (10-12 uur per week; colleges letterkunde, Nederland- en Belgie/Vlaanderenkunde, taalverwerving/taalbeheersing op verschillende niveaus);
- administratieve en organisatorische taken;
- cooperatie met intra- en extramurale vakgroepen Nederlands;
- projectwerk, m.n. medewerking aan het Socrates-project Dutch Language, Literature and Culture in a Central European Context; taken: curriculumontwikkeling, ontwikkelen van lesmateriaal.
Wij verwachten van de kandidaten:
- enkele jaren onderwijservaring en/of goede didactische vaardigheden;
- enkele jaren werkervaring op het terrein van de extramurale neerlandistiek;
- ervaring met en/of belangstelling voor wetenschappelijk onderzoek;
- enthousiasme voor het vak;
- goede sociale vaardigheden en bereidheid tot teamwork;
- enig organisatorisch talent;
- de bereidheid zich in Brno te vestigen en zich vertrouwd te maken met de Tsjechische taal en cultuur.
De aanstelling is aanvankelijk begrensd tot de periode van een jaar, maar wordt bij wederzijdse tevredenheid (telkens) met een jaar verlengd; dit geldt voor onbepaalde tijd.
Het brutosalaris bedraagt 15300,- Ke (ongeveer 500,- euro) of 18250,- Ke (ongeveer 600,- euro), afhankelijk van de academische graad van de kandidaat. Dit bedrag is voldoende om de kosten van het levensonderhoud te dekken. Verder ontvangt hij/zij van de Nederlandse Taalunie een aanvulling op het lokale salaris van 7500,- euro per jaar, maximaal 5 jaar lang.
Voor meer informatie over de vacature/ de vakgroep kunt u zich wenden tot Nele Rampart. (rampart@phil.muni.cz).
Sollicitaties dienen voor 15 mei 2006 gericht te worden aan:
Nele Rampart
Masarykova Univerzita, Filozoficka Fakulta
Ustav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky
odd. nederlandistiky
Arna Novaka 1
CZ- 602 00 Brno
(5)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 25 maart 2006
From: P.J. Verkruijsse <p.j.verkruijsse@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060316.html
Subject: Rub: 0603.16: Hora est! Promotie K.B. Shatzman op do 6 april 2006, D.M. Binnenpoorte op vr 7 april 2006 en R. van Enschot-Van Dijk op do 27 april 2006, alledrie te Nijmegen
=========
Hora est!
=========
Donderdag 6 april 2006, 15.30 uur, Radboud Universiteit Nijmegen, Comeniuslaan 2.
Mevrouw drs. K.B. Shatzman: Sensitivity to detailed acoustic information in word recognition.
Promotor: mevrouw prof. dr. A. Cutler; copromotor: dr. J. McQueen.
Een goede verstaander heeft inderdaad aan een half woord gen…
—————————————————————
Om gesproken taal te kunnen verstaan, moet je de woorden in de spraakstroom kunnen herkennen. Maar als we praten geeft onze spraakstroom een continu signaal – er zitten doorgaans geen duidelijke pauzes tussen woorden. Om te kunnen verstaan wat wordt gezegd, moet de luisteraar de informatie in het spraaksignaal analyseren en vergelijken met de kennis die in zijn hoofd ligt opgeslagen over hoe een bepaald woord klinkt. Cognitiewetenschapper Keren Shatzman onderzocht twee kwesties: welke gedetailleerde akoestische informatie wordt opgemerkt door de luisteraar, en: hoe maakt de luisteraar gebruik van deze informatie? De promovenda beschrijft hoe subtiele variatie in de uitspraak van klanken luisteraars helpt bij het woordherkenningsproces. De mate van het effect van deze gedetailleerd akoestische informatie varieert. Als meerdere woorden tegelijkertijd geactiveerd zijn in het geheugen van de luisteraar heeft akoestisch detail meer invloed dan wanneer een woord veel actiever is dan alle anderen. Kennelijk hebben we meestal meer woorden in ons geheugen actief. Daarom verloopt het woordherkenningsproces bijna altijd snel en moeiteloos en merken wij als luisteraars slechts zelden hoe complex het eigenlijk is.
Keren Shatzman (1972, Jeruzalem, Israel) studeerde psychologie, biologie en cognitieve wetenschappen aan de Hebrew University in Jeruzalem. Haar promotieonderzoek verrichtte ze bij de Comprehension Group van het Max Planck Institute for Psycholinguistics en het Centre for Language Studies. E-mail: keren.schatzman@mpi.nl.
Vrijdag 7 april 2006, 13.30 uur, Radboud Universiteit Nijmegen, Comeniuslaan 2.
Mevrouw drs. D.M. Binnenpoorte: Phonetic Transcriptions of Large Speech Corpora.
Promotor: prof. dr. L. Boves; copromotor: mevrouw dr. C. Cucchiarini.
Automatische spraaktransscriptie laat nog te wensen over.
———————————————————
Fonetisch getranscribeerde spraakcorpora vormen waardevolle bronnen voor onderzoek naar uitspraakverschijnselen. Met kennis over de uitspraak van woorden kunnen automatische spraakherkenningssystemen verbeterd worden. Naar voorbereide spraak, zoals voorgelezen spraak, is al veel onderzoek verricht, maar over spontane spraak is nog onvoldoende bekend. Het Corpus Gesproken Nederlands (CGN), verzameld onder leiding van Nijmeegse taalkundigen, bevat grote hoeveelheden spontane spraak. Om dit corpus bruikbaar te maken voor onderzoek moet de spraak fonetisch getranscribeerd worden. Maar bijna 10 miljoen woorden met de hand transcriberen, dat is praktisch onmogelijk. Daarom is onderzocht hoe dat ook automatisch kan. Diana Binnenpoorte beschrijft in haar dissertatie hoe meerdere automatische procedures zijn ontwikkeld die leidden tot verbeterde transcripties en tot meer kennis over uitspraakverschijnselen in spontane spraak. Daarnaast zet ze uiteen hoe automatische transcripties kwalitatief vergeleken zijn met handmatige transcripties. Automatische transcripties van spontane spraak zijn nog niet goed genoeg, maar meer onderzoek naar uitspraakverschijnselen moet in de toekomst automatische transcripties op kunnen leveren die de kwaliteit van handmatige transcripties kunnen evenaren.
Diana Binnenpoorte (Nijmegen, 1974) studeerde taalkunde met als specialisatie taal- en spraaktechnologie. Ze was als junioronderzoeker verbonden aan het Speech Processing Expertise Centre (SPEX) en de afdeling Taal en Spraak; het onderzoek van deze afdelingen valt onder het Centre for Language Studies van de Radboud Universiteit Nijmegen. Thans is ze werkzaam voor LogicaCMG in Nieuwegein. E-mail: diana@stoma.demon.nl.
Donderdag 27 april 2006, 13.30 uur, Radboud Universiteit Nijmegen, Comeniuslaan 2.
Mevrouw drs. R. van Enschot-Van Dijk: Retoriek in reclame. Waardering voor schema’s en tropen in tekst en beeld.
Promotores: prof. dr. H. Hoeken; prof. dr. C.J.M. Jansen;
Copromotor: mevrouw dr. M. van Mulken.
Retoriek in reclame: mooi is leuk, maar begrijpen is beter.
———————————————————–
‘Heerlijk Helder Heineken’, ‘Een mooie gelegenheid om uit te gaan (Holland Casino)’ en een afgebeelde zwaan in plaats van een vliegtuig (KLM). Dit zijn een paar voorbeelden van retorische vormen in tijdschriftadvertenties. Retorische vormen kunnen effectieve middelen zijn in het overtuigingsproces (waardering voor de vorm van de advertentie kan ‘overslaan’ naar het geadverteerde product of merk), maar niet alle retorische vormen zijn even effectief. Renske van Enschot vergelijkt in haar proefschrift retorische vormen in schema’s (bijvoorbeeld rijm) en tropen (bijvoorbeeld metaforen en woordspelingen). De resultaten laten zien dat retorische vormen effectief kunnen zijn, mits ze ervaren worden als kunstzinnige afwijkingen van het verwachtingspatroon en mits ze begrepen worden. Beide voorwaarden gelden voor tropen, terwijl alleen de eerste voorwaarde opgaat voor schema’s. Hierdoor is het gebruik van tropen risicovoller dan het gebruik van schema’s. Heerlijk, helder, Heineken: dat hoef je niet te snappen. Maar dat Holland Casino een mooie mogelijkheid en locatie biedt om uit te gaan – die woordspeling moet je door hebben om haar te kunnen waarderen.
Renske van Enschot-Van Dijk (Kampen, 1978) studeerde Nederlands aan de Radboud Universiteit. Ze voerde haar promotieonderzoek uit bij de afdeling Bedrijfscommunicatie, binnen het Centre for Language Studies. Momenteel werkt ze als research manager bij marktonderzoeksbureau MetrixLab, waar ze zich bezighoudt met het ‘pretesten’ van reclameuitingen. E-mail: renske.van.enschot@freeler.nl.
(6)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Wed, 22 Mar 2006 14:16:15 +0100
From: "Annemie Moesen" <Annemie.Moesen@Landgraaf.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060317.html
Subject: Med: 0603.17: 7e Dag van de Poezie, za 22 - zo 23 april 2006, Landgraaf (Zuid-Limburg, Nederland)
========================================
(zevende) Dag van de Poezie te Landgraaf
========================================
In het weekend van 22 en 23 april vindt in Landgraaf (NL) de (zevende) Dag van de Poezie plaats. Zaterdagavond 22 april lezen de vier dichters genomineerd voor de Jo Peters PoeziePrijs voor uit eigen werk, evenals de winnares van 2004 Hagar Peeters en de ‘Godfather’ van de jonge poezie, bloemlezer Gerrit Komrij. Muziek komt van het Madrigal Chor Aachen.
Op zondagochtend 23 april vindt het Jeugdpoeziefestival plaats. Meer dan 2000 leerlingen van basis- en voortgezet onderwijs uit Nederland en Vlaanderen hebben poezielessen gevolgd als voorbereiding op een ontmoeting met twaalf bekende jeugddichters. Een selectie van 150 leerlingen zal mogen luisteren naar en praten met dichters als Edward van de Vendel, Ted van Lieshout, Erik van Os, Arjan Witte en Geert de Kockere.
In de namiddag zullen vanaf 13.00 talentvolle jonge dichters als Bas Belleman en Mustafa Stitou optreden naast ‘grote namen’ als Gerrit Komrij, Tom Lanoye, Judith Herzberg, Gerrit Kouwenaar, Marjoleine de Vos en Esther Jansma. Tussendoor kan men kijken en luisteren naar optredens van leerlingen van onder meer de dansafdeling van het Bonnefantencollege, draaiorgelbespeelster Margriet Goedhart en het Scarlatti trio, en componist en violist Marijn Simons.
Tijdens het dinerbuffet op zondagavond 23 april kunnen publiek en dichters elkaar ontmoeten. Ter gelegenheid van de (zevende) Dag van de Poezie zal een mooi vormgegeven dichtbundel verschijnen met van elke deelnemende dichter een gedicht. Op een enkele uitzondering na zijn deze gedichten nog niet eerder gepubliceerd.
De locatie van het festival Zalencentrum Brandpoort, is goed bereikbaar met het openbaar vervoer en heeft voldoende parkeermogelijkheid. Voor reserveringen en informatie kunt u (tijdens kantooruren) contact opnemen met Stichting Poeziefestival Landgraaf, Frans Bremen of Annemie Moesen, tel. +31 -(0)45-569 52 92 of via Annemie.Moesen@Landgraaf.nl. Verder kunt u surfen naar de website http://www.poeziefestival.nl
(7)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Tue, 28 Mar 2006 14:23:40 +0200
From: "tim smid" <timsmid@hotmail.com>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060318.html
Subject: Med: 0603.18: Winnaars 'Doe Maar Dicht Maar 2006' bekend
==========================================
Winnaars ‘Doe Maar Dicht Maar 2006’ bekend
==========================================
De 10 winnaars van Doe Maar Dicht Maar 2006 zijn bekend. Het zijn Rinske van den Heuvel uit Breda, Tobi Schepers uit Helmond, Ramon van der Does uit Bergen op Zoom, Joey Velberg uit Geldrop, Koen Smit uit Alblasserdam, Eva Faber uit Epse, Bo Vanluchene uit Waregem (Belgie), Remy van Rijswijk uit Well, Yi Fong Au uit Velden en Anna de Bruykere uit Middelburg. Opvallend is dat er dit jaar veel zuiderlingen bij de winnaars zitten: vier Brabanders en twee Limburgers. De 10 winnaars werden geselecteerd uit meer dan 5600 inzendingen uit Nederland en Vlaanderen. Op zaterdag 13 mei zullen zij hun gedicht voordragen op de feestelijke slotmanifestatie van Doe Maar Dicht Maar in cultuurcentrum De Oosterpoort in Groningen.
Doe Maar Dicht Maar begon in 1985 als een dichtwedstrijd voor middelbare scholieren in de stad Groningen en is in de afgelopen twee decennia uitgegroeid tot een landelijk festival. Ook steeds meer Vlaamse deelnemers vinden hun weg naar Doe Maar Dicht Maar.
Uit de vele inzendingen worden door een deskundige jury jaarlijks 100 gedichten geselecteerd die worden opgenomen in de bundel van Doe Maar Dicht Maar. Tien winnaars dragen hun gedicht voor op een feestelijke slotmanifestatie in cultuurcentrum De Oosterpoort in Groningen. De voordrachten van de deelnemers worden afgewisseld met optredens van bekende dichters; een band zorgt voor de muziek. Twee deelnemers ontvangen een extra prijs.
Winnaars
Verschillende winnaars van Doe Maar Dicht Maar uit de afgelopen twintig jaar zijn verder gegaan in de poezie en hebben hun eigen bundel gepubliceerd. Zo verschenen er bundels van Joep Kuiper (winnaar 2000), Sieger Geertsma (winnaar 1996/97), Erik Solvanger (winnaar 1994) en Anne van Amstel (deelnemer 1990). Oud-deelnemer Jurre van den Berg is op het moment huisdichter van de Rijksuniversiteit Groningen.
(8)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Tue, 28 Mar 2006 15:41:37 +0200
From: "Ilke Froyen" <ilke.froyen@beschrijf.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060319.html
Subject: Med: 0603.19: Afrika, Polen en een Gents/Brussels Recept In het Literatuurhuis, Brussel, di 11, wo 19, vr 21 april 2006
================================================================
Afrika, Polen en een Gents/Brussels Recept In het Literatuurhuis
================================================================
Beste literatuurliefhebber,
Afrika, Polen en een Gents/Brussels Recept In het Literatuurhuis Kortom: het literatuurprogramma van Het Beschrijf in Passa Porta voor de maand april!
Dinsdag 11 april 2006 – Green Light: Nuruddin Farah & Monika Van Paemel
In de Green Light-reeks passeren twee grootheden de revue. Verschillend qua achtergrond, maar vergelijkbaar qua oeuvre, vormen Nuruddin Farah en Monika Van Paemel een unieke combinatie voor een gesprek rond Afrikaanse literatuur.
Woensdag 19 april 2006 – Olga Tokarczuk & Johan de Boose
Olga Tokarczuks verhalen zijn geinspireerd door allerlei sagen en legenden die de ronde doen over haar vaderland Polen. Auteur Johan de Boose, reeds jaren gefascineerd door de Poolse cultuur, wil maar al te graag in gesprek gaan met een van de belangrijkste jonge Poolse auteurs.
Vrijdag 21 april 2006 – Uitgelezen: Science & Fiction
Anna Luyten, Fien Sabbe en Jos Geysels zijn de vaste panelleden van “Uitgelezen”, het maandelijkse muzikale boekenprogramma van de Vooruit en De Morgen. KVS en Passa Porta verwelkomen het boekenprogramma nu ook in Brussel. Bijgestaan door de zoete Radio1-stem Friedl’ Lesage en priester-politicus Staf Nimmegeers, spitten de drie sterkhouders deze maand het thema “Science & Fiction” uit. David Van Reybrouck brengt een column.
Belangrijke wijziging:
Het gesprek met Sebastian Barry, dat zou doorgaan op donderdag 13 april 2006, is afgelast wegens een verblijf in de USA!
Meer info op http://www.passaporta.be
(9)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Mon, 13 Mar 2006 09:38:41 +0100
From: Vantilt Uitgeverij <godelieve@vantilt.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060320.html
Subject: Med: 0603.20: Uitgeverij Vantilt 10 jaar
==========================
10 jaar Uitgeverij Vantilt
==========================
Op vrijdag 10 maart 2006 vierde uitgeverij Vantilt haar 10-jarig bestaan. Ter gelegenheid van dit jubileum is een overzichtscatalogus gemaakt waarin alle titels staan die tussen 1996 en 2006 zijn verschenen. Tussen 1 maart en 1 mei is een aantal Vantiltboeken voor speciale actieprijzen leverbaar, waaronder veel titels op het gebied van de Neerlandistiek. Deze actieprijzen zijn ook te vinden op http://www.vantilt.nl
Uitgeverij Vantilt
Postbus 1411
6501 BK Nijmegen
tel: 024 – 360 22 94
fax: 024 – 360 09 76
http://www.vantilt.nl
(10)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Fri, 31 Mar 2006 18:32:57 +0200
From: Ellen Fernhout <efernhout@zonnet.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060321.html
Subject: Med: 0603.21: Dominee Carel ter Linden en Rabbijn Soetendorp tijdens Maand van de Religieuze Poezie op telefonische gedichtenlijn
=======================================================================
Ds Carel ter Linden en Rabbijn Soetendorp op telefonische gedichtenlijn
=======================================================================
Ds Carel ter Linden opent op 1 april met het gedicht ‘Dagsluiting’ van Reve (‘Eigenlijk geloof ik niets, / en twijfel ik aan alles, zelfs aan U’.) de maand van de religieuze poezie bij de telefonische gedichtenlijn 0909GEDICHT. Gedurende de hele maand april leest elke dag een andere belangrijke vertegenwoordiger van een van de godsdiensten in Nederland een gedicht van zijn of haar keuze.
Kardinaal Simonis is op 8 april en op 22 april te horen. Rabbijn A. Soetendorp leest op 12 en 26 april een gedicht van eigen hand: ‘Het Hart’. Abdullah Haselhoef reciteert op 7 en 21 april een fragment uit de koran, zijn collega-imam Abdulwahid van Bommel koos voor ‘Vervreemding’ van de Turkse dichter Yunus Emre. Verder zijn onder anderen te horen: bijbeluitlegger Nico ter Linde, dichter-theoloog Huub Oosterhuis en de rk-priester Antoine Bodar. Ter Linden koos voor een gedicht van Ad den Besten, Oosterhuis voor eigen werk en Bodar voor poezie van Nijhoff.
Tegelijkertijd zijn onder toets 2 van de lijn bekende acteurs te horen die psalmen voordragen. Daar lezen onder anderen Jeroen Krabbe en Wieteke van Dort uit de Nieuwe Bijbelvertaling.
Godsdienst is in deze tijd vaak onderwerp van heftige discussie. 0909GEDICHT wil deze maand laten horen wat voor mooie literaire teksten religie en geloofsbelevingen kunnen oproepen. De maand van de religieuze poezie is een herhaling van dezelfde maand in 2005.
De telefonische gedichtenlijn is te bereiken onder (het Nederlandse) nummer 09094334248. Een lijst met de titels van de gedichten van dag tot dag en informatie over 0909GEDICHT staat op de website http://www.gedichtenlijn.nl
(11)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Thu, 23 Mar 2006 09:50:25 +0100
From: "Elly Kamp" <Elly.Kamp@huygensinstituut.knaw.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060322.html
Subject: Med: 0603.22: Uitnodiging voor Tweede vergadering Vernieuwing BNTL, Den Haag, di 25 april 2006
===================================
Tweede vergadering Vernieuwing BNTL
===================================
Den Haag, 22 maart 2006
Uitnodiging
Tweede vergadering Vernieuwing BNTL op dinsdag 25 april 2006
Tijd: 14.00 – 16.00 uur
Plaats: KB, zaal B/C, Den Haag
Hierbij worden allen die geinteresseerd zijn in de voortgang van de vernieuwing van de BNTL uitgenodigd om aanwezig te zijn bij de tweede algemene bijeenkomst over het vernieuwingsproject. De eerste bijeenkomst vond plaats op 17 oktober 2005.
Op het programma staat informatie over de voortzetting van het project, meer in het bijzonder het tonen van – de spartaanse versie van – het onderdeel ‘Invoeren van titels en teksten’. Behalve deze invoerdemonstratie zal naar verwachting ook het vaststellen van de nieuwe kernlijst van tijdschriften en reeksen aan de orde komen.
Wilt u zo vriendelijk zijn uw komst aan te melden? U ontvangt nog verdere informatie.
Een verslag van de bijeenkomst zal worden gestuurd naar de deelnemers en naar degenen die verhinderd zijn maar te kennen hebben gegeven op de hoogte te willen blijven. Het verslag zal ook op Neder-L worden gepubliceerd.
Met hartelijke groet,
Elly Kamp
Coordinator vernieuwing BNTL
Postbus 90754
2509 LT Den Haag
Tel.: 070-3315878; fax.: 070-3820546
http://www.huygensintituut.knaw.nl
elly.kamp@huygensinstituut.knaw.nl
(12)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Fri, 31 Mar 2006 18:50:42 +0200
From: Ben Salemans <salemans@neder-l.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060323.html
Subject: Web: 0603.23: Nieuw initiatief voor spelling Nederlands op internet: het Blauwe Boekje
=================
Het Blauwe Boekje
=================
Taalkundigen van de Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap, hebben in een persbericht bekend gemaakt dat zij een nieuwe spelling voor het Nederlands hebben samengesteld: de Blauwe Spelling. De Blauwe Spelling is volgens de Nederlandse taalkundigen de ideale spelling van het Nederlands op internet.
Het persbericht, dat hieronder integraal wordt weergegeven, verscheen op Kennislink: http://www.kennislink.nl/web/show?id=149379. Halverwege april zal het Blauwe Boekje in de boekhandel liggen. Maar trouwe en fanatieke bezoekers van Kennislink kunnen voor die tijd al een exemplaar bemachtigen. Vanaf zaterdag 09.00 uur kunnen bezoekers zich op een speciale bestelpagina opgeven. De eerste 100 mensen die reageren krijgen na verder contact het Blauwe Boekje gratis thuisbezorgd.
Uiteraard is de Neder-L-redactie benieuwd hoeveel mensen zich op zaterdag 1 april aanmelden voor een exemplaar! 😉 😉
P E R S B E R I C H T
30 maart 2006
Blauwe spelling opgeleverd
Gebruiksgemak is uitgangspunt van nieuwe spelling voor het internet
Digitaal Nederland krijgt een eigen spelling, met regels die zijn afgestemd op het gemak van de internet- en sms-gebruiker. Onderzoekers van de Landelijke Onderzoeksschool Taalwetenschap (LOT) presenteerden deze week de eerste druk van hun blauwe boekje. Fanatieke Kennislink-bezoekers kunnen een gratis exemplaar bemachtigen.
Officiele spelling niet geschikt voor internet
“De blauwe spelling verwijst met een knipoog naar de bekende smurfentaal [=straattaal, redactie]” aldus prof. dr. Martin Everaert, directeur van de LOT. Van internetjournalisten, waaronder het team van Kennislink.nl, hoorde Everaert regelmatig de klacht dat de officiele spelling niet geschikt is voor digitale media. Daarom stelde hij met een tiental taalkundigen van de LOT een speciale internetspelling op.
De taalkundigen onderzochten welke spellingsregels in de online-praktijk gebruikt worden. Uit internetfora, e-mails en vraaggesprekken met 104 middelbare scholieren distilleerden Everaert en collega’s het natuurlijke taalbeeld van internettende Nederlanders.
Kennislink hielp bij het LOT-onderzoek door via bevriende docenten leerlingen te werven. Als dank voor die bijdrage kreeg Kennislink’s hoofdredacteur Carl Koppeschaar op 30 maart het eerste exemplaar van het blauwe boekje uitgereikt. “Het is geweldig om eindelijk een spelling te hebben die is afgesteld op internetschrijvers”, vertelt Koppeschaar. Kennislink gaat in augustus, als ook de nieuwe groene en witte spelling van kracht worden, over op de blauwe spelling.
Een greep uit het blauwe boekje
- nooit tussen-n: kippeei, pannekoek, paardebloem, ideeeloos
- engelse woorden in voornamelijk engelse spelling: gedelete, geskate, gemailed
- geen apostrof: smsen, msnen
- nooit hoofdletters behalve aan begin van de zin: engelse taal, vwo, havo
- geen diacritische tekens, zoals trema’s e.d.: vwoer, ideeen, kanoen
- samenstellingen altijd aan elkaar: 24uurseconomie, vutpremie
Reacties
Al voor de blauwe spelling in de winkels ligt is er rumoer over. Marc van Oostendorp, als taalkundige werkzaam bij Onze Taal, en dus voorstander van de witte spelling, reageert vol ongeloof op het initiatief: “Dit is te belachelijk voor woorden. Hiermee wordt de verwarring nog groter. De blauwe spelling wil helderheid bieden, maar mensen weten van gekkigheid niet meer wat ze moeten doen. De chaos is nu compleet.”
Martin Everaert is het niet eens met Van Oostendorp’s kritiek. “Net zoals iedereen zijn eigen politieke voorkeur heeft, kiest straks iedereen de spelling die zijn voorkeur geniet”, aldus de directeur van LOT.
Ook Carl Koppeschaar verdedigt het blauwe boekje: “Het internet verdient zijn eigen spelling. We zijn trots dat we op deze manier ook aan kunnen sluiten bij onze doelgroep, de middelbare scholieren. Jongeren blijken heel goed in staat om verschillende taalvarianten te gebruiken: op school moeten zij de officiele spelling volgen, maar als ze achter de computer zitten te MSN’en gebruiken ze een makkelijker systeem dat aansluit bij dit medium.”
Kennislink geeft blauwe spelling weg
De blauwe spelling van de LOT ligt medio april in de boekhandel. Het boekje telt 992 bladzijden en kost EUR 34,95. Trouwe en fanatieke bezoekers van Kennislink kunnen voor die tijd al een exemplaar bemachtigen. Vanaf zaterdag 09.00 uur kunnen bezoekers zich op de speciale bestelpagina opgeven. De eerste 100 mensen die reageren krijgen na verder contact het blauwe boekje thuisbezorgd.
Over LOT en Kennislink
Kennislink maakt wetenschappelijke informatie toegankelijk voor een breed publiek. Kennislink wordt in opdracht van het ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap uitgevoerd door Stichting Nationaal Centrum voor Wetenschap en Technologie. In samenwerking met de Landelijke Onderzoeksschool Taalwetenschap ontsluit Kennislink sinds december 2005 taalkundig onderzoek in binnen- en buitenland.
MEER WETEN
Een beetje anarchie kan geen kwaad – Taalkundigen introduceren blauwe spelling: http://www.kennislink.nl/web/show?id=149379
(13)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Thu, 23 Mar 2006 12:18:41 +0100
From: "Taalschrift" <taalschrift@taalunie.org>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060324.html
Subject: Web: 0603.24: Taalschrift - maart 2006
========================
Taalschrift – maart 2006
========================
De nieuwe editie van Taalschrift is verschenen met daarin de volgende onderwerpen:
DISCUSSIE
“Hoe maakbaar is het Nederlands?”
“Laten we minder verkrampt omgaan met het Nederlands en ons concentreren op waar het werkelijk om gaat: onze gedachten helder onder woorden brengen.” Met deze stelling bestrijdt prof. Fred Weerman de opvatting van velen dat het Nederlands maakbaar is. Zelfs ondanks nieuwe spellingregels…
- Prof. Fred Weerman, hoogleraar Nederlandse Taalkunde, Universiteit van Amsterdam
Lees verder op http://taalschrift.org/discussie/001074.html
U wordt uitgenodigd om te reageren via de reactiemogelijkheid onderaan de column.
REPORTAGE
Jongeren koesteren hun inktaap
De afgelopen maanden namen leerlingen van 125 Vlaamse en Nederlandse scholen deel aan ‘de Inktaap’, een project dat lezen wil bevorderen. Ze beoordeelden werk van drie recente Nederlandstalige literaire prijswinnaars: Arnon Grunberg (AKO Literatuurprijs), Willem Jan Otten (Libris Literatuurprijs) en Frank Westerman (Gouden Uil). Wie vinden de leerlingen het beste? Op 17 maart, dag van de eindjurering in deSingel in Antwerpen, kenden zij ‘de Inktaap’ toe aan ‘Specht en Zoon’ van Willem Jan Otten. “Het is leuk dat jongeren hun mening kunnen geven over boeken voor volwassenen.”
- Tekst: Alexandra De Laet / foto’s: Gert Swinnen
Lees verder op: http://taalschrift.org/reportage/001073.html
(14)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Fri, 31 Mar 2006 15:36:01 +0200
From: William Van Belle <William.VanBelle@arts.kuleuven.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060325.html
Subject: Web: 0603.25: Preprints 'Nederlandse grammatica voor Franstaligen' gepubliceerd op internet
========================================
Nederlandse grammatica voor Franstaligen
========================================
Aan het departement linguistiek van de K.U. Leuven wordt nog verder gewerkt aan een ‘Nederlandse grammatica voor Franstaligen’. Het contrastief onderzoek Nederlands-Frans waarop die grammatica gebaseerd is, is begonnen als een onderdeel van het Project Nederlandse Spraakkunst, een initiatief van de Nederlandse Taalunie.
Momenteel zijn vijf hoofdstukken van de grammatica als preprint verschenen. Andere hoofdstukken worden in de nabije toekomst afgewerkt. De preprints zijn ook te consulteren via: http://wwwling.arts.kuleuven.be/NGF_N/NGF_NL.htm
prof.dr. William Van Belle
Nederlandse Taalkunde
departement linguistiek
postbus 33
B-3000 Leuven
(15)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 28 maart 2006
From: P.J. Verkruijsse <p.j.verkruijsse@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060326.html
Subject: Web: 0603.26: Tragische historien deel 4 op Internet
======================================
Tragische historien deel 4 op Internet
======================================
In vervolg op mijn mededeling in Neder-L 0602.11 kan ik nu aankondigen dat ook deel 4 van de ‘Tragische historien’ inmiddels full text op Internet te vinden is. Het unieke exemplaar uit de Stadsbibliotheek van Linkoeping (Zweden) heeft gastvrij onderdak gevonden op de website van Ursicula (http://www.let.leidenuniv.nl/Dutch/Renaissance/Ursicula.html), het niet genoeg te waarderen inititatief van Ton Harmsen en Paul Dijstelberge om zeventiende- en achttiende-eeuwse teksten via digitale facsimile’s ter beschikking te stellen.
Het betreft het door C.L. vander Plasse uitgegeven en door Cornelis
Fransz gedrukte vierde deel uit de Amsterdamse reeks ‘Tragische
historien’, het met de Rotterdamse serie van Van Waesberghe
concurrerende project:
Het Vierde Deel Van De Tragische of claechlijcke Historien, inhoudende xxiij. waerachtighe gheschiedenissen, welckers begin lieflijck ende geneuchlijck is, maer het eynde vol swaricheydts ende verdriets. Eerst beschreven int Italiaens, ende nu uyt de Fransoysche inde Nederlantsche spraecke over-gheset, ende met rijcke Rijmen verciert. [vignet] ’tAmsterdam, gedruct by Cornelis Fransz. [lijn] Voor Cornelis Lodewijckz. vander Plasse, woonende aen de Beurs, 1612. [Linkoeping, Stifts- och landsbiblioteket: ‘Biografi, allem. [biografie, algemeen]’ (old collection): 65718.]
Deel 4 is op de site van Ursicula te vinden in de categorie ‘Andere boeken’ naast de categorieen ‘Gedichten’, ‘Toneel’ en ‘Pamfletten’: www.let.leidenuniv.nl/Dutch/Renaissance/Facsimiles/TragischeVier1612 / index.htm. Een uitgebreide bibliografische beschrijving en gegevens over de drukgeschiedenis vindt men op de website over de nieuw ontdekte gedichten van Bredero en Starter: http://cf.hum.uva.nl/bookmaster/Bredero&Starter/index.htm.
Piet Verkruijsse
(16)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Thu, 30 Mar 2006 18:24:38 +0200
From: Tabudag 2006 - Tim Van de Cruys <tabu@rug.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060327.html
Subject: Sym: 0603.27: Call for papers Tabudag 2006
==================================
Tabudag: eendaags taalkundecongres
Call for papers
2 juni 2006
Rijksuniversiteit Groningen
===============================
De Faculteit der Letteren van de Rijksuniversiteit Groningen kondigt de jaarlijkse Tabudag aan. De Tabudag is een eendaags taalkundecongres, dat plaatsvindt op 2 juni. Onderzoekers en geinteresseerden binnen en buiten de Groningse universiteit zijn van harte welkom.
We nodigen onderzoekers uit om hun onderzoek voor te stellen. Met name jonge onderzoekers worden aangemoedigd om hun werk tijdens de Tabudag te presenteren. Mogelijke onderzoeksvelden voor bijdragen zijn:
- computationele taalkunde
- descriptieve taalkunde
- historische taalkunde
- educationele linguistiek
- neurolinguistiek
- psycholinguistiek
- fonetiek
- fonologie
- syntaxis
- morfologie
- semantiek
- pragmatiek
- lexicologie
- discourse
- communicatie
- taalverwerving
Kandidaten kunnen een samenvatting van hun presentatie (als platte tekst) mailen naar tabu@rug.nl met als onderwerp “abstract Tabudag 2006”. Volgende gegevens dienen daarbij vermeld te worden:
- titel van de presentatie
- onderzoeksdiscipline(s)
- naam en contactgegevens van de auteur(s)
- korte samenvatting (max. 400 woorden)
De deadline voor het indienen van samenvattingen is 1 mei 2006. De bevestigingen zullen rond 15 mei verstuurd worden. Een presentatie duurt 20 minuten, gevolgd door 5 minuten discussie. Voertalen zijn Engels en Nederlands.
De Tabudag vindt plaats in het Harmoniegebouw, Oude Kijk in’t Jatstraat 26, Groningen. Deelname is gratis.
Voor meer informatie en inschrijvingen kunt u terecht op onze website: http://www.rug.nl/let/tabudag
U kan ons elektronisch contacteren via tabu@rug.nl, en schriftelijk op het volgende adres:
Tabudag
Algemene Taalwetenschap
Faculteit der Letteren
Postbus 716
9700 AS Groningen
Wij hopen u op 2 juni in Groningen te mogen begroeten.
Met vriendelijke groet,
de organisatoren,
Maria Trofimova, Rasmus Steinkrauss, Tim Van de Cruys & Markus Egg
(17)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Wednesday, March 08, 2006 9:47 PM
From: "Ghislain Duchateau" <ghislain.duchateau@telenet.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060328.html
Subject: Sym: 0603.28: VVM-voorjaarsconferentie 'Observerend leren en ontwerpen van schrijfonderwijs', Antwerpen (Wilrijk, De Drie Eiken), vr 21 april 2006
=====================================================
VVM-voorjaarsconferentie
‘Observerend leren en ontwerpen van schrijfonderwijs’
op vrijdag 21 april 2006
=====================================================
Met veel genoegen nodigt de VVM (Vereniging van Vlaamse Moedertaaldidactici) u uit op haar voorjaarsconferentie van 21 april 2006 op de Campus Drie Eiken van de Universiteit Antwerpen in Wilrijk. Het VVM-Netwerk organiseert de conferentie in samenwerking met het Centrum Nascholing Onderwijs van de Antwerpse Universiteit.
De VVM heeft het grote genoegen prof. dr. Gert Rijlaarsdam van de Amsterdamse Universiteit en een Nederlandse en Vlaamse onderzoeker, allen specialisten in schrijfvaardigheid, in haar midden te hebben voor deze uitzonderlijke studienamiddag.
Doelgroep:
opleiders leraren Nederlands, begeleiders Nederlands en ruimer
Thema en programma:
Observerend leren en ontwerpen van schrijfonderwijs
- 14.00 voorinformatie: gaan kijken bij www.ilo.uva.nl/homepages/gert/Smikkelclub/smikkelclub.htm
en lezen van het dubbelartikel in het tijdschrift Levende Talen Jg. 6, nummer 4, 2005 pp. 10-28.
14.00-14.45 Gert Rijlaarsdam: algemene presentatie
14.45-15.45 Inge Piena: case – presentatie + interactiviteit (workshop)
15.45-16.15 Pauze:
Mariet Raedts: case – presentatie + interactiviteit (workshop)
Gert Rijlaarsdam: terugkoppeling en doorstart
17.45 borrelbabbel
Praktisch:
- Kosten:
. Voor leden: gratis
. Voor leden die hun contributie 2006 nog moeten betalen: EUR 10
. Voor niet-leden: EUR 15 - AANMELDING Voorjaarconferentie vrijdag 21 april 2006: uiterlijk op 15 april terugmailen naar cno@ua.ac.be of terug te sturen naar CNO, Universiteitsplein 1, BE-2610 Wilrijk
- Inschrijvingsformulier:
zie onderaan - Locatie van de studienamiddag:
Universiteit Antwerpen – Gebouw D – lokaal D-9.10 - Hoe de Campus Drie Eiken te bereiken
De Campus Drie Eiken is vanuit Antwerpen Centrum met het openbaar vervoer te bereiken met:
. Buslijn 17: Centraal Station – Pelikaanstraat / Campus Drie Eiken / UZA (30′)
. Buslijn 21: Berchem Station – Campus Drie Eiken / UZA (20′)
. Buslijn 25: Groenplaats / Campus Drie Eiken / UZA (30′) bushalte: Campus
Andere buslijnen, bereikbaarheid met de auto en een plattegrond zijn te vinden op http://www.ua.ac.be/ (aanklikken “contact/bezoek”) of http://www.ua.ac.be/main.aspx?c=.ROUTE&n=26519&ct=25832. . Wie met de auto komt, neme de kleine uitrit 6A op de E19 (“UIA/UZA”) aan de Antwerpse ring.
. Wie via de A12 uit het zuiden komt, kan het beste via de Boomsesteenweg (buitenrijbaan) komen (richtingaanwijzer “UIA”). Parkeren op P2. Gebouw D bij Parking 2 – lokaal D-9.10.
We stellen uw actieve aanwezigheid bijzonder op prijs. Heel hartelijk welkom op 21 april e.k. zijn de lerarenopleiders, de begeleiders en ook de andere didactisch betrokkenen uit Vlaanderen en Nederland.
Het bestuur van het VVM-Netwerk
Hugo de Jonghe, erevoorzitter,
Ghislain Duchateau, voorzitter,
Helga De Braekeleer, vicevoorzitter,
Marc Smolenaers, secretaris,
Frans Daems, penningmeester,
Andre Mottart, bestuurslid,
Tom Venstermans, bestuurslid,
Frans Zwitserlood, bestuurslid.
Inschrijvingsformulier cursus nummer 05NED207
Voornaam + Naam: ………………………………………
Adres: ……………………………………………….
……………………………………………….
……………………………………………….
tel.:…………………………………………………
e-mail: ………………………………………………
Onderwijsinstelling:……………………………………
Functie/vakken: ……………………………………….
neemt deel aan de voorjaarsconferentie van het VVM-Netwerk op 21 april 2006
O lid van de VVM: gratis voor de voorjaarsconferentie
O leden 2005 die voor 2006 hun contributie nog moeten betalen: 10 Euro
O niet-leden : 15 Euro
Uitdrukkelijk vragen wij
- dit inschrijvingsformulier te selecteren, te kopieren en ingevuld per e-mail terug te sturen naar VVM-penningmeester Frans Daems, e-post: cno@ua.ac.be en dat uiterlijk op zaterdag 15 april 2006 of terug te sturen naar CNO, Universiteitsplein 1, BE-2610 Wilrijk
- aan de leden die hun contributie 2006 nog niet hebben betaald 10 euro en aan de niet-leden de kosten van 15 euro onverwijld over te schrijven naar de rekening van VVM p/a CNO, Universiteitsplein 1, 2610 Wilrijk, nr. 001-1499716-75, vermelding VVM – Voorjaarsconferentie 21 april 2006.
Voor overschrijvingen uit het buitenland: IBAN = BE05 0011 4997 1675; BIC = GEBABEBB.
(18)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: vrijdag 31 maart 2006 13:32
From: W. Visser, via P.J. Verkruijsse <wvisser@fa.knaw.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060329.html
Subject: Sym: 0603.29: Studiemiddag 'Hir is eskriven. Lezen en schrijven in de Friese landen rond 1300', Leeuwarden, vr 21 april 2006
==============================
Studiemiddag ‘Hir is eskriven’
==============================
Op 21 april 2006 organiseert het Taalkundich Wurkferban van de Fryske Akademy een studiemiddag naar aanleiding van het in 2004 gepubliceerde boek ‘Hir is eskriven. Lezen en schrijven in de Friese landen rond 1300’ (Uitgeverij Verloren, Hilversum) van de hand van Prof. Dr. R.H. Bremmer Jr., bijzonder hoogleraar Fries aan de Universiteit Leiden. Centraal zal staan de vraag wat deze studie bij kan dragen aan de bestudering van de overlevering van het Oudfries.
Deze studiemiddag vindt plaats op vrijdagmiddag 21 april, in zaal 2 van congrescentrum It Aljemint van de Fryske Akademy, Doelestraat 4 te Leeuwarden.
PROGRAMMA
13.00 Opening en Mededelingen
13.10 Lezing Marco Mostert (Universiteit Utrecht),De verschriftelijking van middeleeuws Friesland – voorbeeld van een algemeen Europees patroon?
14.10 Lezing Henk D. Meijering (emeritus hoogleraar Vrije Universiteit Amsterdam),Frisia non scribit! Over status en functie van de Oudfriese rechtshandschriften.
14.55 Pauze
15.25 Lezing Anne Tjerk Popkema (Christian-Albrechts-Universitaet, Kiel), De invloed van de ‘Friese Vrijheid’ op de Oudfriese overleveringsgeschiedenis.
16.10 Lezing Rolf H. Bremmer Jr (Universiteit Leiden), Het boek is af, maar mag de schrijver gaan spelen? Voortgaande discussie over de verschriftelijking van het Fries rond 1300.
16.55 Sluiting
Belangstellenden zijn van harte welkom. Voor meer informatie kan men zich wenden tot de secretaris van het Taalkundich Wurkferban, Dr. W. Visser (telefoon: 058-2343037, e-mail: wvisser@fa.knaw.nl).
(19)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Wed, 29 Mar 2006 11:28:10 +0200 (CEST)
From: secretariaat KANTL <secretariaat@kantl.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060330.html
Subject: Sym: 0603.30: Colloquium 'Amoenitates Belgicae?' over de wisselwerking tussen de Nederlandstalige en Franstalige literaturen in Belgie, Gent/Brussel, vr 28 - za 29 april 2006
=======================================================
Colloquium ‘Amoenitates Belgicae?’
Wisselwerking tussen de Nederlandstalige en Franstalige literaturen in Belgie
Interactions entre les litteratures francaise et neerlandaise de Belgique
Colloquium georganiseerd door de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde en de Academie royale de langue et litterature francaises de Belgique
28-29 april 2006
=======================================================
Programma
Vrijdag 28 april 2006: Academiegebouw, Koningstraat 18, 9000 Gent
15.00 Verwelkoming door Mark Insingel, voorzitter van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
15.05 “Twee ogen zien meer dan een”, inleiding door Jean Weisgerber
15.30 “Karel van de Woestijne als chroniqueur van de Franse letteren”, lezing door Anne Marie Musschoot
16.00 “Provins et Amelius, historiens du parallelisme”, lezing door Paul Delsemme
16.30 “Jong en rebels. Tijdschriften als baanbrekers in het fin de siecle: La Jeune Belgique en Van Nu en Straks”, lezing door Raymond Vervliet
17.00 Receptie aangeboden door de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Aanmelden voor deze zitting:
Secretariaat van de KANTL, Koningstraat 18, 9000 Gent, T 09 2659340, F 09 2659349, E secretariaat@kantl.be
Zat. 29 april 2006: Paleis der Academien, Hertogsstraat 1, 1000 Brussel
15.00 Verwelkoming door Guy Vaes, voorzitter van de Academie royale de langue et litterature francaises de Belgique
15.05 “Les antecedents d’Ulenspiegel: tentative d’explication”, lezing door Roland Mortier
15.30 “Verhaeren et le songe flamand”, lezing door Marc Quaghebeur
16.00 “Ghelderode entre deux chaises”, lezing door Roland Beyen
16.30 Gesprek tussen Frans Denissen en Stefaan van den Bremt over hun vertalingen van Andre Baillon en Maurice Maeterlinck; moderator: Jacques De Decker; recitant: Jacques Neefs
17.00 Receptie aangeboden door de Academie royale de langue et litterature francaises de Belgique
Aanmelden voor deze zitting:
Secretariaat van de ALF, Paleis der Academien, Hertogsstraat 1, 1000 Brussel, T 02 5502277, F 02 5502277, E alf@cfwb.be
(20)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 25 maart 2006
From: Petiet, F. <F.Petiet@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060331.html
Subject: Sym: 0603.31: Symposium 'Genot in de negentiende eeuw', call for papers, Amsterdam, za 11 november 2006
============================
Genot in de negentiende eeuw
============================
Call for Papers ‘Genot in de negentiende eeuw’
Ook lichamelijk genieten kent een geschiedenis. Op 11 november 2006 zal in Hilversum ten huize van Uitgeverij Verloren een symposium worden gewijd aan het onderwerp ‘Genot in de negentiende eeuw’. In de negentiende eeuw werd het spectrum aan genotsmiddelen en andere vormen van lichamelijk genieten breder. Om enkele voorbeelden te noemen: er kwamen nieuwe etenswaren, dranken, snoep, verdovende middelen (opium, laudanum) en rookwaar (de sigaret). Zitten en liggen werden zachter dankzij de springveer en de huizen behaaglijker door centrale verwarming en water uit de geiser. Daarnaast werden al langer bestaande genietingen gegoten in een nieuw jasje: vers eten uit conservenblikken, bruisend bier in flesjes, drinken in brasseries, eten en slapen in luxehotels, porno op foto’s.
Op het symposium staat de vraag centraal waarvan de negentiende-eeuwers heimelijk en openlijk genoten. Het gaat om nieuwe producten en om nieuwe vormen van negentiende-eeuws genot en om de vraag hoe in de negentiende-eeuwse media, in de literatuur en de kunsten werd gerefereerd in positieve of negatieve zin aan de genotzuchtige kanten van het negentiende-eeuwse bestaan. Het bestuur van de Werkgroep De Negentiende Eeuw roept iedereen die negentiende-eeuws genot onderzoekt op een abstract van lopend of recent afgesloten onderzoek voor 15 mei te sturen naar: Francien Petiet, Afd. Neerlandistiek, Spuistraat 134, 1012 VB Amsterdam, f.petiet@uva.nl. Op basis van de abstracts worden de inzenders uitgenodigd een paper te presenteren op het symposium van 11 november.
(21)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 25 maart 2006
From: Delsaerdt Pierre <Pierre.Delsaerdt@UA.AC.BE>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060332.html
Subject: Lit: 0603.32: Armarium-reeks
==============
Armarium-reeks
==============
Erfgoedbibliotheken Vlaanderen is een overlegplatform dat met de steun van de VVBAD en de Vlaamse Gemeenschap de samenwerking tussen Vlaamse bewaar- of erfgoedbibliotheken wil bevorderen. Onlangs lanceerde het een nieuwe reeks publicaties: Armarium. Publicaties voor erfgoedbibliotheken. De reeks wil met concrete, doelgerichte en meestal praktisch georienteerde teksten, het werk van beheerders van erfgoedcollecties in bibliotheken ondersteunen.
Het eerste nummer in de reeks is de tweede, volledig herziene uitgave van de Handleiding voor de Short Title Catalogus Vlaanderen. Daarin reiken de auteurs een systematische methode aan om het ’typografisch ancien regime’ te beschrijven in een bibliografische databank. De STCV brengt drukwerk dat tussen 1601 en 1700 van de Vlaamse drukpersen kwam, in kaart en biedt deze bibliografie aan op het web (cfr. http://www.stcv.be).
Deze handleiding, samengesteld door Steven van Impe, Stijn van Rossem en Goran Proot (ISBN 90 807079 3 7), is nuttig voor de bibliograaf, die de methode van beschrijven wil doorgronden, maar ook voor de gebruiker van de databank, die de titelbeschrijvingen in de databank optimaal/correct wil interpreteren. U kunt deze handleiding bestellen door het overschrijven van EUR 10,00 op rekeningnummer 733-0250209-76 (Iban-code: BE91 7330 2502 0976; SWIFT-code: KREDBEBB), met vermelding van uw adresgegevens en de mededeling ‘Armarium 1’.
Meer informatie via de projectmedewerker van Erfgoedbibliotheken Vlaanderen: Mieke Lietaer, Conscienceplein 4, B-2000 Antwerpen, Tel. +32 3 2068755, E: mieke.lietaer@ua.ac.be.
(22)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 27 maart 2006
From: P.J. Verkruijsse <p.j.verkruijsse@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060333.html
Subject: Lit: 0603.33: Pas verschenen: Reizen door Nederland. Catalogus 29 van Antiquaritaat A.G. van der Steur. (Haarlem, 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Reizen door Nederland. Reisbeschrijvingen, toeristische gidsen, toeristische kaarten. Catalogus 29 Antiquariaat A.G. van der Steur. Haarlem 2006. 520 blz.; ills.; EUR 10,00.
Dat het nijvere viertal Ab van der Steur, Theo Hopman, Paul Kouwenberg en Janny Meijer zich verontschuldigt voor de vertraging waarmee catalogus 29 van Antiquariaat A.G. Van der Steur verschijnt, lijkt niet erg nodig. De lijvige catalogus, vrucht van veertig jaar verzamelen, maakt iedere vertraging goed. De aangeboden waar is ondergebracht in vier categorieen: a) reisbeschrijvingen, reisgidsen, geografische beschrijvingen, topografische plaatwerken, buitenlanders over Nederland, etc.; b) toeristische gidsen voor steden, dorpen en streken van ons land, ca. 1880-ca. 1940; c) toeristische kaarten van (delen van) Nederland; d) secundaire literatuur.
De 2133 nommers zijn, zoals we inmiddels gewend zijn bij dit antiquariaat, van keurige beschrijvingen met verwijzingen naar de relevante naslagwerken op dit terrein voorzien, in de eerste rubriek gealfabetiseerd op reiziger, in de tweede op plaatsnaam, in de derde en vierde op auteur. De catalogus biedt voor elk wat wils, varierend van een zestalige woordenlijst voor toeristen van de ANWB uit 1928 voor EUR 9,00 tot de Plantijn-editie van Guicciardini uit 1581 voor EUR 11.500,00.
Veel aandacht wordt gegeven aan de illustraties in de beschreven boeken, zowel technisch als inhoudelijk, zodat de Van der Steur-catalogus tevens kan dienen als hulp bij het identificeren en dateren van de vele prenten die zonder hun oorspronkelijke gedrukte omgeving los over de wereld zwerven.
Het lijdt geen twijfel dat catalogus 29 van Antiquariaat Van der Steur zijn weg zal vinden naar de plank onmisbare naslagwerken naast Jacobsen Jensen, Tiele en catalogus 105 van Forum. Het geheel is ook digitaal toegankelijk via de website http://www.vandersteur.nl.
Piet Verkruijsse
(23)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 27 maart 2006
From: P.J. Verkruijsse <p.j.verkruijsse@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060334.html
Subject: Lit: 0603.34: Pas verschenen: Paul J. Smith. Het schouwtoneel der dieren. (Hilversum, 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Paul J. Smith. Het schouwtoneel der dieren. Embleemfabels in de Nederlanden (1567-ca. 1670). Hilversum: Uitgeverij Verloren, 2006 (Zeven Provincienreeks, 24). 124 blz.; ills.; EUR 13,00; isbn 90-6550-855-4.
De fabels uit de oeroude traditie van Aesopus werden vanaf de Middeleeuwen steeds mooier uitgegeven. Een mijlpaal in deze ontwikkeling waren de ‘Warachtighe fabulen der dieren’ (Brugge 1567), gedicht door Eduard de Dene en geillustreerd door Marcus Gheeraerts de Oude. Dit werk bracht de aesopische fabel in verband met de recente mode van de emblematiek en stond daarmee aan de basis van de zogenaamde ‘embleemfabel’, een genre dat een korte bloei kende in de eerste helft van de zeventiende eeuw. Hoogtepunten waren Sadelers ‘Theatrum morum’ (1608), Vondels ‘Vorsteliicke warande der dieren’ (1617), Vande Vennes ‘Woudt van wonderlicke Sinne Fabulen’ (1632), De la Courts ‘Sinryke fabulen’ (1685) en de fabelpamfletten omstreeks 1670.
Dit 24e deel in de Zeven Provincienreeks biedt een overzicht van de ontwikkeling en (internationale) doorwerking van de embleemfabel, met speciale aandacht voor de genrespecifieke vormen van imitatie en woord-beeld-relaties. Het boek bevat voor een groot deel reeds eerder door Smith (en Dirk Geirnaert) in artikelvorm gepubliceerd en nu geactualiseerd materiaal. Het eerste hoofdstuk geeft een historisch overzicht van het ontstaan van dit bimediale genre, waarvan de afbakening niet zonder problemen is, en gaat in op de Vlaamse grondleggers daarvan: Marcus Gheeraerts en Eduard de Dene. Hoofdstuk 2 behandelt in chronologische volgorde de fabelbundels die voor de Nederlandse situatie belangrijk zijn. Hoofdstuk 3 biedt een nader inzicht in de ontwikkeling van het genre via de titelprenten van de bundels. Hoofdstuk 4 en 5 gaan in op de vaak problematische woord-beeld-relaties, dit naar aanleiding van de ontwikkelingsgang van twee afzonderlijke fabels door de eeuwen heen: ‘Het dronken Hert’ en ‘De Slang en de Vijl’. Hoofdstuk 6 is gewijd aan de pamflettaire vormen van de embleemfabel met speciale aandacht voor de politieke propagandastrijd omstreeks 1672. Hoofdstuk 7 bespreekt de doorwerking van het genre van de embleemfabel onder meer in de beeldende kunst.
Smith besteedt nogal wat aandacht aan de boekhistorische aspecten van het genre: behalve het hoofdstuk over de titelprenten zijn er voortdurend opmerkingen over de omzwervingen van koperplaten, vooral die van Gheeraerts. De bibliografie bevat een chronologische lijst van de ruim dertig besproken fabelbundels en een indrukwekkend overzicht van secundaire literatuur, waarin zeker ook de vele publicaties over een lange reeks van jaren van de auteur van dit boek garant staan voor kwaliteit. Een namenindex ontsluit het geheel.
Piet Verkruijsse
(24)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: Fri, 31 Mar 2006 10:53:11 +0200
From: Willem Kuiper <wkuiper@xs4all.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/03/060335.html
Subject: Col: 0603.35: Column Willem Kuiper, no. 69: De ark van Johan
=============================
Column Willem Kuiper, no. 69:
De ark van Johan
=============================
Vrijdagochtend 24 maart, ‘de Volkskrant’: “Student uit buitenland blijft weg: Nederland berucht om immigratiebeleid” – “Gedreven ex-politicus Ria Beckers overleden” – “IJskap Groenland smelt rap” – “Ook verkrachtingen op fregat. (Vakbond): bemanning Tjerk Hiddes snoof op zee volop cocaine”. En daar midden tussenin: “De ark is terug, hij ligt in de haven van Schagen.”
Een kleurenfoto van ruim 24 x 15 cm met daarop een dynamisch bewolkte hemel, daaronder de in het zonlicht glanzende Ark van Johan tegen een decor van een deprimerend Schagens industrieterrein aan de oever van een zijarm van het Noordhollands Kanaal, verdrijft al het overige nieuws naar de achtergrond. Ten onrechte! Immers als die ijskap van Groenland blijft doorsmelten dan wacht ook ons een zondvloed, en dan is het maar te hopen dat het er op de dan te bouwen ark niet aan toegaat als op de Tjerk Hiddes en soortgelijke fregatten, want dan geraak je van de regen in drup…
De begeleidende tekst vertelt ons dat de “onbekommerde evangelist” Johan Huibers dertien jaar geleden het plan opvatte de Ark van Noach na te bouwen. Twee jaar geleden leende de bank hem 2 ton en vorig jaar begon hij met het zagen van 1200 bomen. Sindsdien timmert hij dagelijks, in weekenden geholpen door een MTS’er, aan een replica op halve grootte van de Ark van Noach. De Ark van Johan meet ‘slechts’ zeventig meter lang, bij tien meter breed en bijna dertien meter hoog. Zonder bouwtekening – wat objectief gezien geen bezwaar mag heten, immers Noach deed het ook zonder.
Tot op heden dient zich maar een echt probleem aan. Ik citeer uit een EO-interview d.d. 5 januari 2006, dat ik op Internet vond:
Johans grootste obstakel ligt echter dichter bij huis. Het is het klein bruggetje aan het einde van de kade, de poort naar de rest van de wereld. “Dat ding kan niet ver genoeg open. Ik kom er met het dak van de ark tegenaan,” zegt hij ineens wat bezorgd. “Het is, volgens mij, de enige brug in heel Nederland die niet helemaal open kan.” Dus de kans bestaat dat de ark nooit de haven van Schagen zal verlaten? Johan denkt even na en komt dan met een mogelijke oplossing. “Hij zou er alleen scheef doorheen kunnen. Daarom overweeg ik om aan een kant van het ruim een groot zeil vol te pompen met water, waardoor de ark schuin komt te liggen. Om eerlijk te zijn, zie ik daar best tegenop. Toch mag dat bruggetje geen spelbreker worden.”
Onbedoeld en ongewild dramatiseert Johan Huibers de bijbelse beeldspraak:
“Het es lichtere den kemel overtelidene dore der naelden gat dan den rike in te gane in trike der hemele!”
Het evangelie van Matteus, hoofdstuk 19 in de ‘Zuidmiddelnederlandse Bijbelvertaling’ van ca. 1380-1400, ed. ‘CD-ROM Middelnederlands’.
Bij dat oog en die naald denkt men aan het oog van een naald, waarmee men naait. Zie wat Stoett hierover meldt:
1695. Door het oog van een naald, d.i. ternauwernood, nauwelijks, vooral in verbinding met het wkw. ‘kruipen’, in den zin van ternauwernood aan een groot gevaar ontkomen. Zie Tuinman I, 9: ”t Is door ’t oog van een naald gekropen’, dat zegt men van iets dat’er ter naauwer nood door geraakt is; zoo ook bl. 325; Harreb. II, 113 ‘a’; Rutten, 150 ‘a’: ‘door ’t gat van eene naald kruipen’, er gelukkig afkomen; ‘Waasch Idiot’. 450 ‘b’: ‘deur de oog van een naald gekropen zijn’, aan een groot gevaar ontsnapt zijn; Schuermans, 401 ‘a’; ‘Antw. Idiot.’ 843. De uitdrukking herinnert aan ‘Matth.’ XIX, 24, waar Jezus zegt, dat het gemakkelijker is voor een kemel om door het oog van een naald te gaan, dan voor een rijke om in den hemel te komen. Men zal hier moeten denken aan den zes duim langen naald met een zeer lang oog, dien de kameeldrijvers gebruiken om hunne tuigen te herstellen (‘Bijb. Wdb.’ II, 607). Volgens het ‘Ndl. Wdb.’ IX, 1359 is ‘waarschijnlijk oorspronkelijk bedoeld, dat iemand in zijn angst iets heeft gedaan, waartoe men in gewone omstandigheden niet in staat is. Vgl. ‘Mar. v. Nijm.’ 236: Hi (een duivelskunstenaar) soude door die ooghe van eender naelde den viant (duivel) wel doen cruypen teghen sinen danck (zin). In het Fransch zegt men van iemand, die zeer verlegen is, ‘on le ferait passer par le trou d’une aiguille’; in het Duitsch in toepassing op iemand dien men bang maakt ‘einen durch ein Nadeloehr jagen’. Iemand is dus “door het oog van een naald gekropen” uit vrees voor den dood die hem wilde grijpen.
F.A. Stoett, ‘Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden’. Ed. ‘DBNL’.
Grappig dat een zo oude uitdrukking, die zo is blijven voortleven zo slecht begrepen wordt. Het gaat namelijk niet om een echte naald, want daar kan inderdaad geen kameel doorheen. Het Oog van de Naald is een poort in de muur van het Nieuwtestamentische Jeruzalem, die zo eng en laag was, dat een kameel er alleen maar doorheen kon als alle bagage eraf gehaald werd en hij dan ook nog eens door de knieen ging. Een prachtig beeld! Evenzo moest de rijke man al zijn bezittingen weggeven en zijn buik inhouden wilde hij een kans maken de hindernis van de Hemelpoort te nemen.
Dat is een hele revolutionaire boodschap! De God van het ‘Oude Testament’ is er een van: Wie niet horen wil, moet voelen! De Oudtestamentische ordehandhaving is gebaseerd op het goede belonen en het kwade straffen. Met andere woorden, als iemand rijk is dan is dat een beloning voor goed gedrag. En als iemand arm is dan is dat een straf voor wangedrag. Met deze visie wordt door Jezus in het evangelie van Matteus radicaal gebroken: rijkdom is absoluut geen vrijgeleide naar de Hemel. Integendeel! En dat is minstens net zo spectaculair als te zien hoe een kameel zich door het oog van een naald wurmt.
De Zondvloed was geen waterloopkundig experiment, en evenmin een natuurramp als de tsunami van ruim een jaar geleden. De zondvloed was een goddelijke straf voor menselijk wangedrag. Waaruit dat wangedrag bestond, daarover is het bijbelboek ‘Genesis’ uiterst vaag:
Mer doe God sach dat der menschen malicie vele was inder erden, ende alt ghepeyns vander herten was verstaende in quade tallen tiden, soe waest hem leet dat hi den mensche ghemaect hadde inder erden.
‘Bijbel van 1360’, ed. ‘CD-ROM Middelnederlands’
Wie echter Jacobs ‘Scolastica in Dietschen’ (‘Rijmbijbel’) hierover raadpleegt, leest:
Een goet man, hiet Medodius,
die hem dor Gode liet doot slaen,
1100 lach in eenen carker ghevaen.
Hi bat Gode in sinen sin,
dat Hi heme dat beghin
van erderike toghen wilde.
Ende God horde’ne, die milde.
1105 Hi bescreef dat doe plaghen
die quade liede, in dien daghen,
te verkerne der naturen zeden,
want si boven ligghen deden
de vrouwen, ende selve onder laghen.
1110 Hier omme wildse Onse Here plaghen,
ende hiet Noe maken die arke,
die goet was van ghewarke.
Medodius is Methodius van Olympus, bisschop en martelaar, gestorven op 18 september in het jaar 311. Hij wordt als 83e auteur genoemd in Hieronymus’ catalogus ‘De viris illustribus’.
Ja, u las het goed. Dat staat er inderdaad: God wilde de mens straffen omdat de mannen niet meer boven lagen, maar van de vrouwen verlangden dat die bovenop hen gingen liggen!
Methodius’ verklaring van de oorzaak van de Zondvloed vindt men in terug in de ‘Historia scolastica’ (ca. 1171) van magister Pierre le Mangeur (Petrus Comestor) en in het ‘Speculum historiale’ (ca. 1256) van broeder Vincent van Beauvais. Comestor vindt hem “diffusius […] dicens” dat wil zeggen (nogal) duister formulerend.
In het kort komt het erop neer dat Cain en Seth, de zonen van Adam, op bevel van hun vader gescheiden van elkaar gingen wonen. Cain keerde terug naar de vlakte waar hij Abel gedood had, Seth ging op een berg in de buurt van het Paradijs wonen. Ook Seth verbood zijn zonen en kleinzonen om zich te mengen met de dochters en kleindochters van Cain. Tevergeefs, de kleindochters van Cain waren even slecht als mooi – of andersom – en op den duur onweerstaanbaar. Deze verboden verbintenis leverde onmensen op: reuzen. Natuurlijk stonden deze hoogmoedige giganten op tegen hun Schepper, een tafereel dat sterk lijkt op de strijd die de Griekse Gyganten voerden tegen Zeus, die zich op de Olympus verschanst had en zich met bliksemschichten verdedigde.
Maar gedurende de Middeleeuwen was men er op gezag van Methodius van overtuigd dat God de wereld niet onder water zette om van die reuzen af te komen. De werkelijke aanleiding was het gedrag van de kleindochters van Cain, die hij “mulieres in vesania versae” noemt: vrouwen die in een staat van razernij verkeren. Die razernij uitte zich in seksueel wangedrag. Allereerst zijn zij overspelig (en incestueus) door de broers van hun echtgenoten te misbruiken. Vervolgens geven de kleinzonen van Cain zich over aan mannen onder elkaar. Maar wat de deur dicht doet, is dat deze kleindochters van Cain dermate van God los zijn dat zij boven op de kleinzonen van Seth kruipen.
Deze analyse – girls on top – van de aanleiding tot de Zondvloed zegt niets over God en alles over Methodius. Die wist uit ervaring hoe de fine fleur van het (Oost)Romeinse Rijk zich gedroeg, alsook hoe machtig en verdorven de vrouwen aan het hof waren. Ook waren die vrouwen bijzonder bedreven in anticonceptie, zodat zij zich ongelimiteerd konden overgeven aan de dienst van Venus, en desondanks hun nageslacht beperken tot slechts een erfgenaam. Wat Methodius er over de welgevormde ruggen van de kleindochters van Cain in wil stampen, is dat de levenswijze van het milieu waaruit hij voortkwam, doodzondig was in de ogen van zijn God, en dat Hij in het verleden de hele wereld onder water had gezet om een einde aan dit soort perverse praktijken te maken. Men was dus gewaarschuwd!
Maar waar had ik het eigenlijk over? O ja, over het Oog van de Naald en de Ark van Johan.
Toen ik op het Internet op zoek ging naar de degelijkheid van de duiding van het Oog van de Naald als een poort in de muur van Jeruzalem – religieuze zaken zijn uitzonderlijk goed/compleet aanwezig op Internet – kwam ik erachter dat deze verklaring een mythe is. Hij hoort thuis in het rijtje onmogelijkheden: de moeder zal haar kind opeten – de splinter in het oog van de ander en de balk in het eigen oog – de maagd die een kind zal baren.
De kameel is het grootste dier dat de Joodse gemeenschap met eigen ogen kon waarnemen. Het oog van de naald was in de Joodse beeldspraak de exemplarisch kleinste plek op aarde: voor twee vrienden is het oog van de naald groot genoeg, maar voor twee vijanden zelfs de wereld niet! Kortom, ik heb er alle vertrouwen in dat Johan Huibers deze hindernis neemt. En anders moet hij zich maar laten inspireren door Alexander de Grote, toen die eens in de knoop zat.
Wie denkt dat deze Noach de Tweede – hoevelen zullen hem al zijn voorgegaan zonder dat wij dat weten? – tevreden is als zijn ark de hindernis van het Schager kippebruggetje genomen heeft en koers gezet heeft naar de wereldzeeen, vergist zich. Uitgerekend in mijn woonplaats Zaandam heeft hij een loods op het oog waar hij de ark op ware grootte wil nabouwen. Alsjeblieft zeg! Zelfs Czaar Peter de Grote, die hier nog in de leer geweest is, heeft zich dat niet in zijn hoofd gehaald.
Maar hoe groot was nou eigenlijk die Ark van Noe/Noach? Dat weten wij niet. De getallen in ‘Genesis’ zijn niet reeel, maar symbolisch, en afgeleid van de Assyrische astronomie. Een getal is een aspect/facet van de Schepping: door de getallen te begrijpen, krijg je een dieper inzicht in Gods bedoeling(en) met de wereld. Jezus had twaalf apostelen, niet omdat hij er niet meer kon krijgen, maar omdat er twaalf windstreken zijn, en Gods woord over de hele wereld verkondigd moest worden, zodat niemand kon zeggen: nooit van gehoord…
Volgens ‘Genesis’, hoofdstuk 6, regel 15 waren de door God verordonneerde maten: lengte 300 el, breedte 50 el en hoogte 30 el. So far so good. Maar hoe lang is een el? Bij de Romeinen – Hieronymus, de vertaler van de ‘Vulgaat’ was een Romein – was een ‘cubitus’ even lang als anderhalve ‘pedes’ (voet). Deze maten waren afgeleid van het ideale lichaam. Dus als een voet 30 centimeter gemeten wordt dan is een el 45 centimeter.
In de loop der jaren echter heeft men de el niet meer beschouwd als de lengte van de onderarm, maar van de gehele arm, met als gevolg dat hij uitgroeide tot 69 centimeter. In 1820 heeft men hier te lande het metrieke stelsel ingevoerd en eenheid geschapen in de chaos van maten die in gebruik was. Elke stad had een andere el, een andere duim, een andere pint enzovoort. Bij die hervorming werd de lengte van de el bepaald op 1 meter.
In feite hangt het er dus helemaal vanaf hoe groot Noe’s voeten waren. Hij heeft – gehoorzaam als hij was, en zoals toen en gedurende de Middeleeuwen nog gebruikelijk was – de lengte van de ark afgepast met zijn eigen voeten. Mijn voeten meten 27 centimeter (maat 44/45). Een Kuiperse el zou dus circa 41 centimeter lang zijn. Maal 300 is dat 123 meter.
Het zal u niet verbazen dat middeleeuwse geesten die wel eens een zeewaardig schip voorbij hadden zien varen, moeilijk konden geloven dat Noe de hele fauna in een schuit van 300 cubitus kwijt kon. Natuurlijk twijfelden zij ‘niet’ aan het verhaal zelf, maar zochten zij de fout in de getallen. Zij wisten immers uit ervaring hoe gevoelig getallen voor fouten waren.
Helaas, ook de ‘alwetende’ (Flavius) Josephus had het over driehonderd ellen, en ook de andere maten klopten. Dat liet maar een uitweg open: ten tijde van Noe had men een andere el. Volgens Rabanus (Maurus, gest. 856) was die el 7 tot 9 keer langer dan de negende-eeuwse el. Deze mededeling was volstrekt geloofwaardig, die mensen toen werden immers ook 7 tot 9 keer ouder dan ten tijde van Rabanus (in kloosters) gebruikelijk was.
Zo kon het gebeuren dat ‘onze’ Jacob, die als Bruggeling en als inwoner van de havenplaats Merlant een ervaringsdeskundige was voor wat betreft de grootte van schepen, op gezag van Rabanus (zonder die overigens te noemen) kon beweren:
Hare ghescelpen was aldus:
lanc was soe .ccc. cubitus.
1115 – elc cubitus in geometrie
heft .ix. voete vrie –
vijftech cubitus was soe hooch,
scrijft Moyses, di’er niet omme en looch,
.xxx. cubitus was soe wijt.
1120 Soe voerder up wart – t’alre tijt –
so soe emmer naude ende loec.
In’t upperste so ne was soe oec
maer .i. cubitus wijt ende lanc.
Onder in den nedersten ganc
1125 viercante. […]
Volgens Jacob was de ark dus minstens 9 x 123 = 1107 meter lang, van onderen vierkant, en liep hij naar voren en naar boven in een punt toe, wat – als u het mij vraagt – meer in de richting komt.
Links:
- http://www.arkvannoach.com/
- http://www.biblicalhebrew.com/nt/camelneedle.htm
- http://www.volkskrant.nl/binnenland/article258769.ece
- http://www.eo.nl/portals/mags/article.jsp? article=6790801&mag=Tijdschrift.Visie&portal=5233405
(25)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= *-------------------------------------------------------------------------* | | | Informatie over Neder-L: | | ======================== | | Algemene informatie opvragen over Neder-L: stuur mail naar | | listserv@nic.surfnet.nl met daarin de boodschap: GET NEDER-L INFO | | Abonnement nemen op Neder-L: stuur mail naar listserv@nic.surfnet.nl | | met als boodschap: SUB NEDER-L uw-voornaam/voorletters uw-achternaam | | Neder-L op het web/WWW: Neder-L-nummers zijn vanaf januari 1997 in | | web-formaat te lezen via: http://www.neder-l.nl/ | | Nadere informatie over Neder-L in web-formaat: zie artikel 9706.01 | | Er is ook een WWW-archief met alle e-mailversies van Neder-L sinds | | juni 1992, dat ook op trefwoord doorzocht kan worden; de URL van dit | | listserv-archief: http://listserv.surfnet.nl/archives/neder-l.html | | Oude Neder-L-bulletins opvragen: stuur mail naar listserv@nic.surfnet.nl| | met daarin een boodschap als: GET NEDER-L LOG9206 | | (resultaat: logboek met Neder-L-artikelen van juni '92 wordt gestuurd)| | Of maak gebruik van het listserv-archief (zie enkele regels hierboven)| | Bijdrage voor Neder-L opsturen: stuur mail naar salemans@neder-l.nl | | Contact met redactie: stuur mail naar Salemans@neder-l.nl, naar | | Willem.Kuiper@uva.nl, naar P.J.Verkruijsse@uva.nl (voor de | | evenementenagenda), naar Marc.van.Oostendorp@meertens.knaw.nl of naar | | P.A.Coppen@let.ru.nl | *-------------------------------------------------------------------------* *-Einde-------------------- Neder-L, no. 0603.b --------------------------*
Laat een reactie achter