Subject: | Neder-L, no. 0610.b |
From: | |
Reply-To: | Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek |
Date: | Wed, 1 Nov 2006 16:59:47 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
********************* *-Vijftiende-jaargang------ Neder-L, no. 0610.b -----------ISSN-0929-6514-* | | | ************************************************************ | | * Neder-L, elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek * | | ************************************************************ | | | | Onderwerpen in dit bulletin: | | ============================ | | (1) Rub: 0610.28: Evenementenagenda, met: | | - Alphen aan den Rijn: 'Buuren Literair', schrijvers | | uit Alphen aan den Rijn lezen voor uit eigen werk; | | elke derde zondag van de maand | | - Amsterdam: Presentatie website 'Bijbels digitaal' | | incl. lezing van W.P. Gerritsen over de eenhoorn in | | de Bijbel, vr 3 november 2006 | | - Antwerpen: 'OOR/deel', woord- en muziekfestival, | | di 7, do 9, vr 10 en za 11 november 2006 | | - Den Haag: Auctie Van Stockum van boeken, | | handschriften en prenten, wo 8 - vr 10 november 2006| | - Haarlem: Boekpresentatie en opening expositie Andre | | Olgers (1953-2005), za 4 november 2006 | | - Leiden: Auctie Burgersdijk & Niermans van boeken, | | handschriften en prenten, di 14 - wo 15 nov. 2006 | | - Leiden: Oratie mw. dr. M.J. van der Wal, vr 17 | | november 2006 | | - Leiden: Thomas Vaessens spreekt over zijn boek | | 'Ongerijmd Succes', di 7 november 2006 | | (2) Med: 0610.29: Overleden: Paul Biegel (1925-2006) | | (3) Vac: 0610.30: Vacature voor een medewerk(st)er voor de uitbouw van | | Ondersteuningscentra voor NT2-cursisten in de | | Brusselse CVO's en een Open Leercentrum NT2 in het | | Huis (deadline: ma 27 november 2006) | | (4) Vac: 0610.31: Vacature voor een wetenschappelijk medewerker voor | | promotieonderzoek over 'De Nederlandse literatuur en | | het literaire bedrijf in het Verenigd Koninkrijk der | | Nederlanden 1815-1830: interactie en differentiatie' | | bij het ISLN van de Universiteit Antwerpen (deadline: | | wo 15 november 2006) | | (5) Rub: 0610.32: Hora est!: promotie Hanneke Arts-Honselaar op di 28 | | november 2006 te Nijmegen | | (6) Med: 0610.33: Presentatie Vlaams-Nederlands wetenschappelijk | | tijdschrift Stadsgeschiedenis, Amsterdam, vr 10 | | november 2006 | | (7) Med: 0610.34: Tournee Camerata Trajectina met Gerrit Komrij | | (8) Med: 0610.35: De digitale Gids - 100 jaargangen op dvd | | (9) Med: 0610.36: Oprichting Obe Postma Selskip; oprichtingsbijeenkomst | | in Postma's geboortedorp Koarnwert op zo 19 nov. 2006 | |(10) Web: 0610.37: Weblog Taalprof genomineerd voor 'Beste Nederlandse | | Weblog' | |(11) Web: 0610.38: Nieuw digitaal tijdschrift: e-zine boekwinkeltjes.nl | |(12) Web: 0610.39: Taalschrift oktober 2006 verschenen, met o.a. een | | overzichtsartikel van P.A. Coppen over taal- en | | spraaktechnologie in Nederland en Vlaanderen | |(13) Ten: 0610.40: Tentoonstelling 'Hendrik Tollens Cz. 1780-1856, een | | 19de-eeuwse dichter in Rijswijk', Rijswijk, za 4 | | november 2006 tot zo 14 januari 2007; opening op zo 5 | | november 2006 door Marita Mathijsen | |(14) Lit: 0610.41: Pas verschenen: Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar. | | 'Een blind paard kan de was doen' - en andere | | vermakelijke versprekingen. (Den Haag 2006) | |(15) Lit: 0610.42: Pas verschenen: Antiquariaat A.G. van der Steur. | | Catalogus 31: Preken en leerredenen (2006) | |(16) Lit: 0610.43: Pas verschenen: Tom Deneire en Toon Van Hal. Lipsius | | tegen Becanus: over het Nederlands als oertaal. | | Editie, vertaling en interpretatie van zijn brief aan | | Hendrik Schotti (19 december 1598). (Voorthuizen 2006)| |(17) Lit: 0610.44: Pas verschenen: Hessel Miedema. Denkbeeldig schoon. | | Lambert ten Kates opvattingen over beeldende kunst. | | Tekstuitgaven met commentaar. 2 dln. (Leiden 2006) | |(18) Lit: 0610.45: Pas verschenen: Gerbrand Bakker. Boven is het stil. | | (Amsterdam 2006) | |(19) Lit: 0610.46: Pas verschenen: Gerbrand Bakker. Junior Etymologisch | | Woordenboek. (Rotterdam 2006) | |(20) Lit: 0610.47: Pas verschenen: Nijmeegse mutsen. Een satire uit 1792.| | E.J.B. Schonck, De Bonheurs uit de mode. Heldendicht. | | Uitg. en toegel. door Andre Hanou. (Leuth 2006) | |(21) Sym: 0610.48: ANBF-colloquium 'Is een historische dimensie in de | | studie Nederlands uit de tijd?', Luik, vr 24 november | | 2006 | |(22) Rea: 0610.49: 'Taalkundigen en spellingmuizenissen'. Een reactie van| | Frans Daems op Marc van Oostendorps Neder-L-column | | 0610.27 'De tussen-n in het Concertgebouw' | |(23) Informatie over Neder-L | | | *------------------------- --------di-31-oktober-2006-* *********************
(1)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 30-10-2006
From: F.Petiet <f.petiet@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061028.html
Subject: Rub: 0610.28: Evenementenagenda
=================
Evenementenagenda
=================
ALPHEN AAN DEN RIJN, Brasserie Buuren, Hooftstraat 161-163
‘Buuren Literair’, elke derde zondag van de maand, 16.00-18.00 uur.
- Bekende en onbekende schrijvers uit Alphen aan den Rijn en omstreken lezen voor uit eigen werk. De columns, verhalen en gedichten worden afgewisseld met akoestische live muziek. Toegang is gratis. In 2006 nog op zondag 19 november en zondag 17 december.
AMSTERDAM, Bijbels Museum, Herengracht 366-368
Presentatie website ‘Bijbels digitaal’, vrijdag 3 november 2006, 16.00 uur
- Op vrijdag 3 november wordt de website ‘Bijbels digitaal’ gepresenteerd. De website ontsluit enkele bijbels in hun oorspronkelijke uitgave. Te zien zijn de Delftse Bijbel van 1477, de Statenvertaling van 1637 en een selectie uit de prentbijbel van Mortier van 1700. Voorafgaand aan de presentatie houdt medievist prof. dr. W.P. Gerritsen een inleiding onder de titel ‘Sijn hoernen sijn als een eenhoerne (Delftse Bijbel, Deuteronomium 33:17). Wat doet de eenhoorn in de Bijbel?’ Na de presentatie zal het boek ‘Vertaald verleden. Beknopte geschiedenis van bijbelvertalen in Nederland’ aangeboden worden. Het geheel wordt afgesloten met een receptie in het Museum. Voor inlichtingen omtrent aanmelding: Hester Oosterbroek: hoosterbroek@bijbelgenootschap.nl, tel. 023-5146121.
ANTWERPEN, Petrol, d’Herbouvillekaai 21
‘OOR/deel’, woord- en muziekfestival, di 7, do 9, vr 10 en za 11 november 2006.
- Tijdens de Boekenbeurs op 7, 9, 10 en 11 november vindt het festival ‘OOR/deel’ plaats, een nieuw, fris en kinky woord- en muziekfestival. Woordkunstenaars herschikken er zonder scrupules de letters van het alfabet naar de wetten van hun hoogsteigen universum. Muzikanten serveren er een pikante saus bij die je oren in vuur en vlam zet. Kernwoorden zijn scherper, dieper, strakker, harder en… mooier. We focussen met plezier op een aantal figuren die veelzijdigheid aan een sterke persoonlijkheid koppelen en een mooi, edoch kronkelig carriereparcours kunnen voorleggen. Zie voor meer informatie over OOR/Deel en het programma: http://www.petrolclub.be/.
DEN HAAG, Van Stockum’s Veilingen, Prinsegracht 15
Auctie van boeken, handschriften en prenten, woensdag 8 – vrijdag 10 november 2006, telkens om 10.00 en 14.00 uur.
- Auctie van 2207 nommers. Op 8 november ’s ochtends, o.a. Bibliography & reference works (incl. typography), Children’s books & prints en Illustrated books; ’s middags o.a. Fine printing & private presses, Miniature books, General literature & philology, Dutch literature & philology. Op 9 november ’s ochtends o.a. General history, topography & genealogy, Dutch history & topography; ’s middags o.a. Manuscripts & documents, Incunabula & sixteenth-century books, Old & rare protestant works. Op 10 november ’s ochtends o.a. Old & modern prints and maps; ’s middags Old & rare books. Kijkdagen vrijdag 3, zaterdag 4 en zondag 5 november van 10.00 tot 16.00 uur. Zie ook http://www.vanstockums-veilingen.nl.
HAARLEM, Kunstcentrum Haarlem, Gedempte Oude Gracht 117/121
Boekpresentatie en opening expositie Andre Olgers (1953-2005), 4 november 15.30 uur.
- Uitgeverij De Buitenkant en IJS & Weder Producties presenteren zaterdag 4 november een rijk geillustreerd document over leven en werk van de Haarlemmer Andre Olgers (1953-2005). Deze veelzijdige ontwerper, grafisch vormgever en zanger/songwriter liet een omvangrijk oeuvre na dat in een boek met cd is samengebracht. Het Kunstcentrum Haarlem exposeert van 4 november tot en met 2 december 2006 hoogtepunten uit zijn werk. Voor meer informatie: 023-5327895.
LEIDEN, Burgersdijk & Niermans, Nieuwsteeg 1
Auctie van boeken, handschriften en prenten, dinsdag 14 – woensdag 15 november 2006, telkens om 13.30 en 19.00 uur.
- Auctie van 1743 nommers. De auctie omvat: The library of Prof. dr. A.H. Huussen (part 1) (including an extensive collection on South Africa); part 2 of the stock and reference works of Smitskamp Oriental Antiquarium (formerly of E.J. Brill); a large ‘W.F. Hermans-collection’ and various other subjects such as Economics, History of Non-European Cultures (Ancient Near East, Middle East, South-East Asia), (Classic) Literature, Prints, Old & Rare Books. Op 14 november ’s middags o.a. Dutch language and literature (de W.F. Hermans-collectie met de nommers 321-364). Op 15 november ’s middags o.a. Illustrated books, Reference works, Bibliography; ’s avonds Old & rare books, Manuscripts. Kijkdagen vrijdag 10, zaterdag 11 en maandag 13 november van 10.00-17.00, zondag 12 november van 12.00-17.00 uur. Zie ook http://www.b-n.nl.
LEIDEN, Poortgebouw, Rijnsburgerweg 10
Oratie mw. dr. M.J. van der Wal, vr 17 november 2006, 16.15 UUR
- Prof. dr. M.J. van der Wal is vanwege de Stichting Akademieleerstoelen Geesteswetenschappen KNAW aan de Universiteit Leiden benoemd tot hoogleraar om werkzaam te zijn op het gebied van de ‘geschiedenis van het Nederlands’. Ter gelegenheid van haar ambtsaanvaarding is zij voornemens een oratie uit te spreken op vrijdag 17 november 2006, klokke 16:15. Vanwege het beperkte aantal beschikbare plaatsen dienen belangstellenden zich aan te melden voorhet bijwonen van deze plechtigheid en de daaropvolgende receptie. S.v.p. aanmelden voor 10 november a.s. Informatienummer: +31 (0)71-527.3130, of: http://www.oraties.leidenuniv.nl/index.php3?c=16.
LEIDEN, Lipsiusgebouw lokaal 228, Cleveringaplaats 1
Thomas Vaessens spreekt over zijn boek ‘Ongerijmd Succes’, di 7 november 2006, 16.00 uur
- Dinsdagmiddag 7 november spreekt Thomas Vaessens (hoogleraar Moderne Nederlandse Letterkunde, UvA) bij de opleiding literatuurwetenschap van de Universiteit Leiden over zijn nieuwe boek ‘Ongerijmd Succes’ (Nijmegen 2006). Vaessens bespreekt hierin de veranderende rol van poezie in het hedendaagse culturele landschap. Hij laat daarbij zijn licht schijnen op slam-avonden, flash-poezie, de blogosphere, dichters des vaderlands, poezielessen en leesbevordering. Zijn provocerende stellingen hebben de afgelopen maanden in literair Nederland nogal wat stof op doen waaien (met felle discussies in NRC, Volkskrant, VN en op diverse blogs), en leidde o.a. tot een heus ’tegenpamflet’ van Jacques Kruithof.Aanvang: 16:00, de toegang is gratis. Receptie na afloop op de eerste verdieping van 1162. Meer informatie: Yasco Horsman: y.horsman@let.leidenuniv.nl.
(2)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 30 oktober 2006
From: F. Petiet <f.petiet@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061029.html
Subject: Med: 0610.29: Overleden: Paul Biegel (1925-2006)
==================================
Overleden: Paul Biegel (1925-2006)
==================================
Op 21 oktober 2006 is op 81-jarige leeftijd de kinderboekenauteur Paul Biegel overleden. Hij debuteerde in 1962 met het kinderboek ‘De Gouden Gitaar’ en wist definitief als kinderboekenschrijver door te breken met het boek ‘Het sleutelkruid’, dat in 1965 werd uitgeroepen tot het beste kinderboek. ‘Het sleutelkruid’ werd opgevolgd door ruim vijftig kinderboeken van zijn hand. Voor zijn werk heeft hij meerdere onderscheidingen mogen ontvangen, waaronder de de Staatsprijs voor Kinder- en Jeugdliteratuur voor zijn complete oeuvre in 1973. Naast kinderboeken heeft Paul Biegel ook enkele werken voor volwassenen geschreven en verschillende vertalingen en bewerkingen uitgebracht. zie voor een overzicht van zijn werk en prijzen: http://www.schrijversinfo.nl/biegelpaul.html.
Een reactie van de directeur van zijn vaste uitgeverij, uitgeverij Holland, op het overlijden is te lezen op de volgende website: http://uitgeverijholland.web-log.nl/ uitgeverijholland/2006/10/paul_biegel_ove.html.
(3)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 30 oktober 2006
From: Ph. van Geneugden <philippe.vangeneugden@huisnederlandsbrussel.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061030.html
Subject: Vac: 0610.30: Vacature voor een medewerk(st)er voor de uitbouw van Ondersteuningscentra voor NT2-cursisten in de Brusselse CVO's en een Open Leercentrum NT2 in het Huis (deadline: ma 27 november 2006)
================
Vacature Brussel
================
Het Huis van het Nederlands Brussel vzw zoekt
een medewerk(st)er (60%) voor de uitbouw van Ondersteuningscentra voor NT2-cursisten in de Brusselse CVO’s en een Open Leercentrum NT2 in het Huis
I. Voorstelling Huis van het Nederlands Brussel
Het Huis van het Nederlands Brussel is een vzw die ertoe wil bijdragen dat meer Brusselse anderstaligen Nederlands leren en Nederlands spreken, daar waar dat nodig of wenselijk is. Het Huis ontplooit hiervoor een werking op drie pijlers.
Ten eerste werkt het aan een betere afstemming en coordinatie van het onderwijs Nederlands als tweede taal in Brussel en het onthaal, de testing en de orientatie van kandidaat-cursisten Nederlands. Met zijn tweede pijler richt het Huis zich op de inhoudelijke kwaliteitsondersteuning van taallessen, taalondersteuning en taalstimulering Nederlands in Brussel. De derde pijler van het Huis ten slotte streeft ernaar Brusselaars ervan te overtuigen dat Nederlands leren hen sterker kan maken en ondersteunt hen om hier werk van te maken. Meer informatie vindt u op http://www.huisnederlandsbrussel.be/.
II. Taakomschrijving
De medewerk(st)er zal deel uitmaken van het team van pijler 2, dat instaat voor een divers geheel van kwaliteitsondersteunende acties in uiteenlopende terreinen. Zo biedt pijler 2 ondersteuning aan socio-professionele inschakelingsorganisaties voor laaggeschoolden, aan taallesgevers van ouders in scholen, aan anderstalige studenten in het hoger onderwijs, aan taalstimulerende initiatieven, aan de Brusselse aanbieders van lessen Nederlands als Tweede Taal, enzovoort. Hierin komt steeds een combinatie voor van begeleiding van individuen en groepen, onderzoek en materiaalontwikkeling.
Binnen de 60% functie zijn er twee belangrijke opdrachten. Ten eerste het ondersteunen van een werkgroep van leerkrachten die werken aan decentrale ondersteuningscentra NT2 voor cursisten uit de Brusselse CVO’s (Centra voor Volwassenenonderwijs). Hier moeten cursisten terecht kunnen die lessen gemist hebben, leermoeilijkheden hebben, iets extra’s willen oefenen… Na een grondige verkenningsfase zijn er dit schooljaar in de Brusselse CVO’s lesuren vrijgesteld voor enkele leerkrachten om dergelijke decentrale centra op te richten en samen te werken in een CVO-overstijgende werkgroep. De medewerker van het Huis volgt deze werkgroep op en staat de leden bij met ideeen, materiaal, enz…
Een tweede belangrijke opdracht is de uitbouw van een Open Leercentrum Nederlands op de centrale locatie in de Philippe de Champagnestraat. Het Huis wenst in de toekomst alle geinteresseerden mogelijkheden te bieden om zelfstandig Nederlands te leren of te oefenen, als aanvulling op het grote aanbod van NT2-cursussen waarnaar het Huis kandidaten orienteert. De medewerker zal de uitbouw van een dergelijk OLC voorbereiden: eerst een onderbouwd voorstel uitwerken voor concept en werking, vervolgens een concreet stappenplan maken om de nodige materialen, instrumenten, middelen en medewerkers te verzamelen.
Het functioneren binnen het pijler 2-team en binnen het Huis vooronderstelt verder: intensief overleg met andere medewerkers, informatiedoorstroming naar de coordinator en naar relevante fora en partnerorganisaties, signaleren van nieuwe vragen en behoeften in het veld, aanleveren van schriftelijke rapportages, betrokkenheid bij opdracht van het Huis als geheel, enzovoort.
III. Profiel
De medewerker voor de CVO-ondersteuningscentra en het open leercentrum:
- Beschikt bij voorkeur over ervaring met het geven van NT2 in een CVO, en met individuele begeleiding voor cursisten.
- Beschikt bij voorkeur over onderstaande ervaringen, kennis en vaardigheden:
. vertrouwdheid met recente didactische ontwikkelingen binnen het NT2;
. vertrouwdheid met didactisch materiaal, in het bijzonder materiaal dat geschikt is voor individuele begeleiding en remediering;
. ervaring met ontwikkelen van remedierings- en evaluatiemateriaal;
. vertrouwdheid met taalportfolio’s. - Voert zijn of haar opdrachten uit met de volgende vaardigheden en attitudes:
. motiverend begeleiden van individuen en groepen;
. zelfstandig uitvoeren van afgesproken taken;
. overleggen met betrokkenen;
. helder schriftelijk en mondeling rapporteren. - Is in staat om zijn/haar ervaringen en bevindingen te vertalen naar heldere plannen waarin ambitieuze doelen op een realistische wijze worden nagestreefd. Kan vlot overweg met het zoeken van informatie en middelen.
- Beschikt over een talig of pedagogisch diploma, bij voorkeur van universitair niveau.
IV. Statuut en verloning
Contract van bepaalde duur van 1 januari tot 31 december 2007, met mogelijkheid tot verlenging 60% job: 22u48′ uur per week (in de praktijk wordt 24 uur gewerkt, met 4u48′ compensatie per gewerkte maand).
Verloning volgens barema L1 van PC 329.
V. Procedure
Sollicitatiebrief met CV voor maandag 27 november 2006 sturen naar:
Huis van het Nederlands Brussel
t.a.v. Els Desle
Ph. de Champagnestraat 23
1000 Brussel
of naar: info@huisnederlandsbrussel.be
De eerste selectie gebeurt op basis van deze schriftelijke sollicitaties. Wie geselecteerd is, wordt uitgenodigd op een beslissend gesprek met de sollicitatiecommissie.
(4)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 27 Oktober 2006
From: "Piet Couttenier" <piet.couttenier@ua.ac.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061031.html
Subject: Vac: 0610.31: Vacature voor een wetenschappelijk medewerker voor promotieonderzoek over 'De Nederlandse literatuur en het literaire bedrijf in het Verenigd Koninkrijk der Nederlanden 1815-1830: interactie en differentiatie' bij het ISLN van de Universiteit Antwerpen (deadline: wo 15 november 2006)
==================
Vacature Antwerpen
==================
Vacature voor een wetenschappelijk medewerker bij een onderzoeksproject van het FWO (VNC):
De Nederlandse literatuur en het literaire bedrijf in het Verenigd Koninkrijk der Nederlanden 1815-1830:
interactie en differentiatie.
- Promotieonderzoek 4 jaar, start: 01.01.2007
- Universiteit Antwerpen, Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Nederlanden (ISLN)
- Promotor: prof. P. Couttenier (UA); copromotor: prof. L. Kuitert (Universiteit van Amsterdam)
- Uiterste datum: 15 november 2006
- Zie: http://www.ua.ac.be/vacatures
- Inlichtingen: piet.couttenier@ua.ac.be (tel.: +31 (0)3-220.42.90)
(5)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 18 oktober 2006
From: Afdeling communicatie RU <info@communicatie.ru.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061032.html
Subject: Rub: 0610.32: Hora est!: Promotie Hanneke Arts-Honselaar op di 28 november 2006 te Nijmegen
==================================================================
Hora est!
Promotie Hanneke Arts-Honselaar op di 28 november 2006 te Nijmegen
==================================================================
Dinsdag 28 november 2006, 10.30 uur, Academiezaal Aula Radboud Universiteit Nijmegen, Comeniuslaan 2.
Mw. J.T. Arts-Honselaar: “Ende dat manen es eweleke even nuwe…”. Eenheid en drieheid in de Brieven van Hadewijch van Brabant.
Promotor: prof. dr. P.J.A. Nissen.
Hanneke Arts-Honselaar deed onderzoek naar de betekenis van de Triniteit in de geschriften van Hadewijch van Brabant. Deze dertiende-eeuwse begijn neemt een geheel eigen positie in de theologie en de middeleeuwse mystiek. Hanneke Arts-Honselaar noemt Hadewijchs wijze van theologiseren ‘symbolische theologie’, met een betekenis voor de hedendaagse dialoog tussen religie en cultuur op twee gebieden. Enerzijds roept zij op tot eerbied en respect voor de geloofservaringen van andersgelovigen omdat zij de ruimte van het mysterie (groter dan mensen zich kunnen denken) en niet de geloofsinhouden als uitgangspunt kiest. Anderzijds biedt deze theologie een vertrekpunt voor mensen die zich bezighouden met de geloofsoverdracht aan jongeren. Het bieden van ruimte voor het mysterie van leven stimuleert bij jongeren vaak de eigen creativiteit. Dit vergt terughoudendheid in het geven van ’traditionele’ antwoorden. Wanneer antwoorden echter als symbool worden opgevat en gepresenteerd als een van de manieren waarop mensen door de geschiedenis heen uitdrukking hebben gegeven aan hun ervaring met het mysterie, kunnen zij bijdragen aan het zoekproces dat jongeren doormaken. Er ontstaat ruimte om eigen ervaringen te relateren aan die van anderen. De traditie wordt dan een ruimte waarin betekenissen hervonden kunnen worden in de context van het eigen bestaan.
Hanneke Arts-Honselaar (Rumpt, 1970) studeerde theologie, met als specialisaties kerkgeschiedenis en spiritualiteit. Van 1998-2003 werkte ze aan deze dissertatie bij het Research Institute for Theology and Religious Studies aan de Radboud Universiteit. Ze is thans coordinator onderzoek van de theologische faculteit van de Universiteit van Tilburg. E-mail: j.th.arts-honselaar@planet.nl.
(6)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 20 oktober 2006
From: Huizinga Instituut <huizinga-fgw@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061033.html
Subject: Med: 0610.33: Presentatie Vlaams-Nederlands wetenschappelijk tijdschrift Stadsgeschiedenis, Amsterdam, vr 10 november 2006
=========================================
Presentatie tijdschrift Stadsgeschiedenis
=========================================
Op vrijdag 10 november 2006 wordt op de filmzolder van het Amsterdams Historisch Museum (Nieuwezijds Voorburgwal 357) een nieuw Vlaams/Nederlands wetenschappelijk tijdschrift aan het publiek gepresenteerd: ‘Stadsgeschiedenis’.
Het tijdschrift richt zich op een publiek van vakgenoten en liefhebbers die zich op het brede terrein van de stad en zijn geschiedenis bewegen.
Programma
14:00 Verwelkoming door Renee Kistemaker
14:15 Paul van de Laar, ‘Wat heeft een stadsmuseum aan stadsgeschiedenis?’
14:45 Michiel Wagenaar, ‘De stad als brandpunt. De uitdagingen van stadsgeschiedenis beantwoord met een nieuw tijdschrift’
15:15 Annemarie den Dekker (conservatrice), ‘Vroege Amsterdamse modehuizen’, een tentoonstelling in 2007
15:45 Bezoek tentoonstelling ‘Geschiedenis van Amsterdam in de negentiende en twintigste eeuw’
16:45 Drankjes en hapjes in museumrestaurant David en Goliath
De bijeenkomst is gratis en voor iedereen toegankelijk.
Inhoud Stadsgeschiedenis 1 (2006) 2
- Cle Lesger, Migrantenstromen en economische ontwikkeling in vroegmoderne steden. Nieuwe burgers in Antwerpen en Amsterdam, 1541-1655
- Anne Winter, De microcontext van stedelijke groei. Posities en trajecten van immigranten op de Antwerpse arbeidsmarkt in de tweede helft van de achttiende eeuw
- Michael Ryckewaert en Katrien Theunis, ‘Het lelijkste land’, de mythe voorbij. Stedenbouw en verstedelijking in Belgie sinds 1945
- Review: Clair Billen en Peter Stabel, Steden in beeld. Een nieuwe wind door de stadshistorische musea in Belgie
- Jan Hein Furnee, Stadsgeschiedenis in buitenlandse tijdschriften (2005)
‘Stadsgeschiedenis’ verschijnt twee maal per jaar. Het is de opvolger van het tijdschrift ‘Bijdragen tot de geschiedenis’, waarvan sedert 1902 achtentachtig jaargangen verschenen.
Het Centrum voor Stadsgeschiedenis aan de Universiteit Antwerpen nam het initiatief, een Nederlands-Vlaams interuniversitair comite voert de redactie. Uitgeverij Verloren te Hilversum verzorgt de uitgave van Stadsgeschiedenis.
Abonnement: EUR 30; instellingen en instituten: EUR 40; studenten: EUR 25.
Voor toezending buiten de Benelux wordt EUR 5 verzendkosten in rekening gebracht. Informatie: http://www.verloren.nl.
(7)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 18 oktober 2006
From: Camerata Trajectina <productie@camerata-trajectina.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061034.html
Subject: Med: 0610.34: Tournee Camerata Trajectina met Gerrit Komrij
=============================================
Tournee Camerata Trajectina met Gerrit Komrij
=============================================
Goed nieuws voor degenen die het succesvolle concert met de wereldlijke liederen van Jacob Obrecht tijdens het Festival Oude Muziek 2005 hebben gemist. Deze week gaat Camerata Trajectina met Gerrit Komrij op tournee door Nederland en Belgie.
Gerrit Komrij maakte in opdracht van Camerata Trajectina nieuwe teksten voor de liedekens van Jacob Obrecht, waarvan in de meeste gevallen alleen de eerste tekstregel is overgeleverd. Bij deze concerten declameert Komrij zelf zijn gedichten.
“… Komrij leverde prachtig werk af, nu eens ontroerend, dan weer grappig of uitgesproken schunnig … Misschien is dit wel de meest geslaagde opname uit de geschiedenis van de Camerata … Levendiger kan met oude muziek niet worden omgesprongen.” (De Telegraaf, 9 okt 2005: CD Obrecht).
19-10-2006, 20.00 uur
Concertgebouw
’t Zand 34, 8000 Brugge
Brugge / Belgie
20-10-2006, 20.00 uur
Muziek Podium Zeeland, Grote Kerk
Veere
21-10-2006, 14.00 uur
Noorderkerk
Noordermarkt 44
Amsterdam
(8)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 18 oktober 2006
From: Onze Taal <redactie@onzetaal.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061035.html
Subject: Med: 0610.35: De digitale Gids - 100 jaargangen op dvd
========================================
De digitale Gids – 100 jaargangen op dvd
========================================
‘De Gids’ is het oudste literaire en algemeen culturele tijdschrift van Nederland en een van de langst bestaande tijdschriften van deze soort ter wereld. Het werd in 1837 opgericht door onder anderen de schrijver E.J. Potgieter. Aanvankelijk was het voornamelijk op literatuur gericht, maar in de loop der tijd kwamen daar ook politiek, cultuur en wetenschap bij. Alles wat spraakmakend was, kwam aan bod, en vrijwel iedere schrijver van naam heeft wel voor ‘De Gids’ geschreven. De verzamelde jaargangen zijn daardoor een kroniek van meer dan honderdvijftig jaar Nederlandse cultuur en samenleving.
De eerste honderd jaargangen – meer dan 200.000 pagina’s! – van het tijdschrift zijn nu gedigitaliseerd en op dvd gezet. Op de dvd wordt het programma Adobe Reader meegeleverd, waarmee deze literaire en culturele goudmijn op elk denkbaar woord doorzocht kan worden. ‘De digitale Gids’ kan met korting (EUR 35 i.p.v. EUR 39,50) besteld worden op de website van Onze Taal: http://www.onzetaal.nl/genoot/boekenpagina2.php74.
(9)-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 17 oktober 2006
From: Philippus Breuker <ph.breuker@hetnet.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061036.html
Subject: Med: 0610.36: Oprichting Obe Postma Selskip; oprichtingsbijeenkomst in Postma's geboortedorp Koarnwert op zo 19 november 2006
=============================
Oprichting Obe Postma Selskip
=============================
“Ta skiente brocht wat net as libben wie”
Anne Wadman noemde hem in zijn bloemlezing over de Friese lyriek ‘Frieslands dichters'(1949) de Nestor der Friese dichters. En Maarten ’t Hart sprak over het uitzonderlijk hoge niveau van Postma’s poezie in zijn bijdrage ‘Op een zondag in mei’ (in NRC Handelsblad, 18-5-1979). Deze twee getuigenissen zijn representatief voor de constante aandacht voor en de gestage stroom van publicaties over Obe Postma als dichter. Postma, deze stille en geisoleerde figuur, die de eerste winnaar was van de in 1947 ingestelde Gysbert Japicxprijs der Provinciale Staten van Friesland.
Vanaf dat moment is de aandacht voor zijn poezie niet meer verflauwd. Fokke Sierksma’s – klassieke – ‘Bern fan de ierde’ (1953) is in dat verband te noemen, maar ook de studies van Tony Feitsma, Geart van der Meer, Abe de Vries, Jabik Veenbaas, Philippus Breuker en vele anderen, onder wie Tineke Steenmeijer, die de uitgave van zijn poezie verzorgde en nu een biografie over hem voorbereidt. Daarin zal ook plaats zijn voor Postma’s werk op het vlak van (landbouw)geschiedenis, natuurwetenschap en letterkundige kritiek. Veel van dat werk verdient heruitgave. Zoals zijn ‘Friesche kleihoeve’ (1934) heeft het nog niets aan belang ingeboet.
Obe Postma (1868-1963) was, zoals bekend, een zoon van Pieter Obes Postma en Sijbrigje Tjeerds Rinia. Hij groeide op in een Fries boerengezin. Na het behalen van het diploma gymnasium-B ging hij in 1886 wis- en natuurkunde studeren aan de Universiteit van Amsterdam. In 1895 promoveerde hij te Amsterdam bij J.D. van der Waals sr. op het natuurkundig proefschrift ‘Iets over uitstraling en opslorping’. In 1902 publiceerde hij zijn eerste Friese gedichten, waaronder het bekende ‘De boerinne fan Surch,’ in het tijdschrift ‘Forjit my net’. In 1918 werd een deel van zijn gedichten gebundeld in ‘Fryske lan en Fryske libben’. In 1949 verschenen zijn ‘Samle Fersen’ (Sneek, 1949. 2 dl.). Tineke Steenmeijer gaf ze in 1978 opnieuw uit met een inleiding van D.A. Tamminga. Nadat het boek al jaren uitverkocht was, bezorgde ze in 2005 een nieuwe editie van de ‘Samle fersen’, nu met een inleiding van Philippus Breuker. Deze werkt daarin de Platoonse inslag van de poetica van Postma uit.
Het onlangs opgerichte Obe Postma Selskip wil als vereniging liefhebbers van het oeuvre van Postma bijeen brengen. Tevens wil het Selskip de bestudering van zijn werk stimuleren en de uitgave van zijn werk bevorderen. Met het oog op dat laatste is een aan de vereniging Obe Postma Selskip gelieerde Stichting Obe Postma opgericht.
Het Obe Postma Selskip is van plan jaarlijks minstens twee bijeenkomsten te organiseren omtrent aspecten van Postma’s oeuvre. Tevens zal de vereniging een blad uitgeven en een website ontwikkelen en onderhouden. Door middel van lezingen, tentoonstellingen en dergelijke wil het Obe Postma Selskip een kritische receptie van het werk van Postma stimuleren. Het Selskip wil de nationale en (mogelijk ook) de internationale contacten aangaande het oeuvre van Postma bevorderen. Daartoe zoekt het naar steun en medewerking van de overheid en van organisaties die op hetzelfde terrein werkzaam zijn.
Afgezien van de oprichtingsbijeenkomst in Postma’s geboortedorp Koarnwert op zondag 19 november 2006 is het Obe Postma Selskip van plan om in het voorjaar 2007 een Postmareis te organiseren langs plaatsen in Groningen, die reminiscenties hebben in diens werk. Voor de herfst van 2007 staat de eerste studiedag op het programma over diverse aspecten van Postma’s oeuvre.
Belangstellenden kunnen zich aanmelden als lid van het Obe Postma Selskip bij de secretaris / penningmeester van het bestuur dr. Jan Gulmans, Wagnerlaan 7, 7522 KH te Enschede. E-mailadres: jan.@gulmans.com
Namens het bestuur,
Jan Gulmans, secretaris
Bestuur Obe Postma Selskip:
Drs. Sybren van der Zwaag, voorzitter
Dr. Jan Gulmans, secretaris/penningmeester
Prof. dr. Philippus Breuker, lid
Drs. Tineke Steenmeijer-Wielenga, lid
Dr. Doekle Elgersma, lid.
(10)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 23 oktober 2006
From: Taalprof <taalprof@gmail.com>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061037.html
Subject: Web: 0610.37: Weblog Taalprof genomineerd voor "Beste Nederlandse Weblog"
===========================================================
Weblog Taalprof genomineerd voor “Beste Nederlandse Weblog”
===========================================================
Het onlangs in Neder-L gesignaleerde weblog http://taalprof.web-log.nl behoort tot de tien genomineerden voor de titel “Beste Nederlandse Weblog”. De uitslag kan een graadmeter worden genoemd voor hoezeer de internetgemeenschap de Nederlandse grammatica ter harte gaat. Er kan gestemd worden op http://www.thebobs.com.
De weblog http://taalprof.web-log.nl behoort tot de tien genomineerden voor de titel ‘Beste Nederlandse Weblog 2006’ (http://www.thebobs.com/ index.php?l=nl&s=1154893154682279QQCXSYUE-1154380867991806OTXOFKOD”).
De uitslag kan een graadmeter worden genoemd voor hoezeer de internetgemeenschap de Nederlandse grammatica ter harte gaat.
Er kan (o.a. op de Taalprof) tot en met zaterdag 11 november 2006 worden gestemd via http://www.thebobs.com/index.php?l=nl&s=1155503109924847OMDFOOVR-NONE
(11)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 22 oktober 2006
From: Eric Kaizer <info@boekwinkeltjes.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061038.html
Subject: Web: 0610.38: Nieuw digitaal tijdschrift: e-zine van boekwinkeltjes.nl
========================================================
Nieuw digitaal tijdschrift: e-zine van boekwinkeltjes.nl
========================================================
Boekwinkeltjes blijft doorgroeien… Ter gelegenheid van de 2500e deelnemer bied ik alle kopers en verkopers van boekwinkeltjes.nl een gratis digitaal tijdschrift aan.
De laatste maanden is onder leiding van Vincent van de Vrede hard gewerkt om het tijdschrift op tijd gereed te krijgen. Het is gelukt: het eerste nummer is er! U kunt het lezen op http://www.boekwinkeltjes.nl/ezine/
We zijn erg benieuwd naar uw reacties. Heeft u tips of opmerkingen, mail ze gerust naar redactie@boekwinkeltjes.nl.
Ik wens u veel leesplezier.
Eric Kaizer – www.boekwinkeltjes.nl
(12)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 22 oktober 2006
From: Taalunie <taalschrift@taalunie.org>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061039.html
Subject: Web: 0610.39: Taalschrift oktober 2006 verschenen, met o.a. een overzichtsartikel van P.A. Coppen over taal- en spraaktechnologie in Nederland en Vlaanderen
===================================
Taalschrift oktober 2006 verschenen
===================================
In de nieuwe editie van Taalschrift de volgende onderwerpen:
DISCUSSIE
“Mooi Nederlands bestaat wel!”
“Als mensen auto’s, muziek, bloembakken en vogelgezang in mooi en lelijk kunnen indelen, waarom zouden ze dat niet met klanken en zinswendingen van het Nederlands kunnen?” vraagt prof. Koen Jaspaert zich af. En toch besteden de media veel meer aandacht aan mensen die zich aan lelijk taalgebruik ergeren dan aan mensen die het Nederlands mooi vinden. Ten onrechte.
- Prof. Koen Jaspaert
Lees verder op: http://taalschrift.org/discussie/001239.html
REPORTAGE
De computer begint steeds meer mee te praten
Amper twintig jaar geleden huisde taal- en spraaktechnologie enkel in wetenschappelijke laboratoria. Alleen krachtige, en vooral dure computers konden de ingewikkelde berekeningen uitvoeren om computers aan de praat te krijgen. Vandaag zit diezelfde technologie in kinderspelletjes, mobiele telefoons en populaire zoekmachines. Waarom is dit nooit voorpaginanieuws geweest? Hebben we iets gemist? Taalschrift zoekt de belangrijkste trends in de taal- en spraaktechnologie in Nederland en Vlaanderen.
- Tekst: dr. Peter-Arno Coppen, docent masteropleiding Taal- en Spraaktechnologie, RU Nijmegen
Lees verder op: http://taalschrift.org/reportage/001238.html
(13)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 20 oktober 2006
From: Uitgeverij Verloren <verloren@verloren.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061040.html
Subject: Ten: 0610.40: Tentoonstelling 'Hendrik Tollens Cz. 1780-1856, een 19de-eeuwse dichter in Rijswijk', Rijswijk, za 4 november 2006 tot zo 14 januari 2007; opening op zo 5 november 2006 door Marita Mathijsen
===============================================
Tentoonstelling ‘Hendrik Tollens Cz. 1780-1856’
===============================================
Bestuur en medewerkers van het Museum Rijswijk hebben het genoegen u uit te nodigen voor de opening van de tentoonstelling ‘Hendrik Tollens Cz., een 19de-eeuwse dichter in Rijswijk’.
De tentoonstelling zal worden geopend op zondag 5 november om 15.00 uur door prof. dr. Marita Mathijsen, hoogleraar Moderne Nederlandse Letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam en Tollens-deskundige.
Bij de herdenking van het 150ste sterfjaar van Hendrik Tollens verschijnt het boek ‘Hendrik Tollens Cz.’, met bijdragen van Marita Mathijsen over de rol van Tollens in de 19de eeuwse dichtkunst en over het leven van Tollens, met nadruk op zijn Rijswijkse jaren, van Ruud Poortier. Daarnaast is in het boek een bloemlezing uit zijn gedichten opgenomen.
- De tentoonstelling is te zien van 4 november 2006 tot met 14 januari 2007
- Openingstijden: dinsdag tot en met vrijdag en zondag van 14.00-17.00 uur, zaterdag van 11.00-17.00 uur; 25 en 31 december en 1 januari gesloten, 26 december geopend van 14.00-17.00 uur
- Museum Rijswijk, Herenstraat 67, 2282 BR Rijswijk, +31 (0)70-390.36.17, http://www.museumryswyk.nl/.
(14)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 20 oktober 2006
From: Sdu Uitgevers <sduuitgevers@sdu.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061041.html
Subject: Lit: 0610.41: Pas verschenen: Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar. Een blind paard kan de was doen - en andere vermakelijke versprekingen. (Den Haag 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar. Een blind paard kan de was doen – en andere vermakelijke versprekingen. Den Haag, Sdu Uitgevers, 2006. [128] blz; EUR 9,95; ISBN 90-12-11658-9.
‘Een blind paard kan de was doen’ laat zien hoe bekende en onbekende sprekers van het Nederlands struikelen over hun taal. Want als het klokje thuis tikt, weet niet iedereen waar de klepel hangt. Versprekingen en verschrijvingen uit onwetendheid of onhandigheid, opgetekend in de praktijk. De illustraties zijn van Hein de Kort.
Bekende Nederlanders en Belgen:
- “Alle ernst op een stokje” – presentator Matthijs van Nieuwkerk
- “Het stuit mij tegen de borsten” – ex-premier Paul Van den Boeynants
- “Geen haar op mijn hoofd dat daarvan gedroomd had” – schaatskampioene Marianne Timmer
- “Mijn mond stond aan de grond genageld!” – presentator Bart Peeters
- “Met het kind ook het hele badwater weggooien” – journalist Frits Wester
Onbekende Nederlanders en Belgen:
- “Ober, mag ik een bodybag?”
- “’t Is niet allemaal eierkoek”
- “Met handen en voeten in het haar zitten”
- “De schoorsteen moet branden”
- “Dat varkentje zullen we wel eens even schillen”
Auteurs
Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar zijn woordenboekmakers en eigenaars van tekst-en redactiebureau de Taalwerkplaats.
(15)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 22 oktober 2006
From: Piet Verkruijsse <p.j.verkruijsse@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061042.html
Subject: Lit: 0610.42: Pas verschenen: Antiquariaat A.G. van der Steur. Catalogus 31: Preken en leerredenen (2006).
==============
Pas verschenen
==============
Antiquariaat A.G. van der Steur. Catalogus 31: Preken en leerredenen. Haarlem 2006. 88 blz.; ills.; EUR 2,50.
Het Haarlemse antiquariaat Van der Steur blijft verrassen met in fors tempo verschijnende bijzondere deelcatalogi. Ditmaal betreft het een collectie van 640 preken en leerredenen, deels afkomstig als duplicaten uit de bibliotheek van de VU. Voor het merendeel betreft het preken van predikanten van de hervormde kerk met hier en daar een lutherse, remonstrantse, katholieke of doopsgezinde preek.
Bekende namen in de catalogus zijn die van Nicolaas Beets, Petrus Bertius, Johannes Brant, D. Chantepie de la Saussaye, J.J.L. ten Kate, C.E. van Koetsveld, Jodocus van Lodensteyn, W. Moll, J.J. van Oosterzee, J.H. van der Palm, Eduardus Poppius en Bernardus Smytegelt. Bij de beschrijvingen is steeds aangegeven of er opdrachten en drempeldichten aanwezig zijn.
De catalogus is doorzoekbaar op de website van het antiquariaat: http://www.vandersteur.nl/
(16)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 23 oktober 2006
From: Toon Van Hal <Toon.VanHal@arts.kuleuven.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061043.html
Subject: Lit: 0610.43: Pas verschenen: Tom Deneire en Toon Van Hal. Lipsius tegen Becanus: over het Nederlands als oertaal. Editie, vertaling en interpretatie van zijn brief aan Hendrik Schotti (19 december 1598). (Voorthuizen 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Tom Deneire en Toon Van Hal. Lipsius tegen Becanus: over het Nederlands als oertaal. Editie, vertaling en interpretatie van zijn brief aan Hendrik Schotti(19 december 1598). Voorthuizen, Florivallis, 2006. EUR 25.
In 1598 schreef Justus Lipsius (1547-1606) – naar eigen zeggen bij wijze van amusement – een brief over de oorsprong van de taal. Hiermee trachtte hij de opvattingen van Johannes Goropius Becanus (1519-1573) te weerleggen, die met stelligheid had beweerd dat het Nederlands de oudste en volmaaktste taal ter wereld was. Lipsius’ brief combineert waardevolle feitelijke taalkundige informatie (onder meer Oudnederlandse glossen van de beroemde Wachtendonckse Psalmen) met kritische theoretische inzichten, en kreeg al gauw een bijzondere weerklank in het levendige taalkundige debat van de zeventiende eeuw.
Totnogtoe was Lipsius’ brief aan Hendrik Schotti en de betekenis ervan in het vroegmoderne taaldebat nooit ten gronde bestudeerd. De eerste hoofdstukken van deze publicatie schetsen een beeld van de precieze context waarin Lipsius’ brief en de daarin vervatte kritiek op de stellingen van Becanus gesitueerd moeten worden. De geannoteerde kritische editie en vertaling stellen verder het primaire materiaal beschikbaar voor verder onderzoek. In een interpretatieluik wordt de aandacht gevestigd op de concrete biografische en intellectuele omstandigheden waarin Lipsius’ brief tot stand kwam, op de eigenheden van het ‘briefessay’-genre en op de (grotendeels middeleeuwse) bronnen waarmee Lipsius zijn brief stoffeerde. Ook wordt nagegaan welke methodologie Lipsius als ’taalkundige’ hanteerde. Het receptie-onderzoek ten slotte toont aan hoe Lipsius met deze brief zijn stempel heeft gedrukt op vele domeinen: hij dwong tot een meer gefundeerde reflectie over de bewijskracht van taal, bracht enkele belangrijke middeleeuwse getuigenissen over taal weer in beeld, lanceerde met enkele kritische randbemerkingen de invloedrijke Perzisch-Germaanse theorie en hield de herinnering aan de Wachtendonckse Psalmen levend.
Het boek is te bestellen door het bedrag van EUR 25 (inclusief verzendkosten) onder vermelding van de code LIPS-BEC over te maken op postgiro 4037389 (IBAN: NL74 PSTB 0004 0373 89) t.n.v. Bloemendal/Florivallis Amersfoort.
(17)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 23 oktober 2006
From: via <salemans@neder-l.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061044.html
Subject: Lit: 0610.44: Pas verschenen: Hessel Miedema. Denkbeeldig schoon. Lambert ten Kates opvattingen over beeldende kunst. Tekstuitgaven met commentaar. 2 dln. (Leiden 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Hessel Miedema. Denkbeeldig schoon. Lambert ten Kates opvattingen over beeldende kunst. Tekstuitgaven met commentaar. 2 dln. Leiden, Primavera Pers, 2006. [620] blz.; EUR 49,50; ISBN 90-5997-035-7.
In de jaren 1706-1712 voerden de Amsterdamse kunstliefhebber-taalkundige Lambert ten Kate en de Haagse schilder Hendrik van Limborch een intensieve correspondentie, die grotendeels wordt bewaard in het Rijksprentenkabinet te Amsterdam. Op de achtergrond werd de discussie gevolgd en gesouffleerd door Jakob Christoph Le Blon, die juist in deze jaren de kleurendruk ontwikkelde. Het doel van de correspondentie was een ‘wiskonsige’, kwantificeerbare methode te ontwikkelen voor het uitvoeren van kunstwerken. De pogingen tot het bereiken van een wetenschappelijke aanpak zijn terug te voeren op invloed van het Newtonisme als een bijzonder vroege vorm van de gematigde Verlichting in Nederland. Het boek omvat twee delen, het ene met de tekst van alle brieven en kladaantekeningen in diplomatische editie, het andere met het commentaar en een appendix met de kunsttheoretische geschriften van Ten Kate en Le Blons ‘Coloritto’.
De bezorger van deze fraaie en rijk geillustreerde uitgave, de bekende Amsterdamse kunsthistoricus Hessel Miedema, heeft in de appendix relevante teksten van Ten Kate toegevoegd, onder meer een hoofdstuk uit de ‘Aenleiding’ (1723) en de Franse en Nederlandse versie van de verhandeling over ‘Denkbeeldig schoon’. Het erudiete en uitgebreide commentaar in deel twee, waar Miedema onder meer scherpzinnig ingaat op Ten Kate’s ideeen in het algemeen en zijn positie binnen de “mainstream Enlightenment”, is verplichte lectuur voor neerlandici die zich in de achtergronden van het werk van Lambert ten Kate willen verdiepen.
(18)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 27-10-2006
From: F. Petiet <f.petiet@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061045.html
Subject: Lit: 0610.45: Pas verschenen: Gerbrand Bakker. Boven is het stil. (Amsterdam 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Gerbrand Bakker. Boven is het stil. Amsterdam, Cossee, 2006. [264] blz.; EUR 18,90; ISBN 90-5936-106-7.
‘Boven is het stil’ is een loflied op de schoonheid van de natuur, een boek over weilanden, water, vogels, ijs in sloten en meertjes, koeien, schapen, twee aardige ezels, en een bonte kraai. Maar in de uitgestrektheid van deze natuur kan men snel in zijn eenzaamheid verdrinken. Daarom is het verhaal van Helmer, boer tegen wil en dank, ook het verhaal van een knagende hunkering naar het onbekende.
Helmer doet zijn vader naar boven; het is tijd om schoon schip te maken. Hij haalt de woonkamer en de voormalige ouderlijke slaapkamer leeg, schildert de boel en koopt nieuwe spullen.
Ooit had hij een tweelingbroer, Henk, de lieveling van zijn vader, degene die de boerderij zou overnemen. Maar van de ene op de andere dag werd Helmer tot opvolger gebombardeerd, door vader uit de stad gehaald en onder de koeien gezet. In het drassige laagland, met alleen het snuiven van de koeien en het gemekker van de schapen die de stilte nu en dan doorbreken, verzorgt hij de dieren en zijn oude vader.
Als de buurman naar Denemarken emigreert, komt Helmer vooralsnog niet verder dan fantaseren over een andere toekomst, misschien in een ander land. Een onverwachte brief en een even onverwacht bezoek maken dat hij zich niet langer kan verstoppen voor de wereld en voor zichzelf.
Gerbrand Bakker is erin geslaagd, bij de lezer prachtige en dubbelzinnige beelden op te roepen, die doen denken aan de film De Poolse bruid. Een magistraal debuut en een beeldend en ontroerend portret van een man temidden van de oer-Hollandse elementen. ‘Boven is het stil’ is genomineerd voor de shortlist van de DebutantenPrijs 2006. Zie verder: http://www.deletterenspreken.nl/debutantenprijs/2006/
(19)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 27-10-2006
From: F. Petiet <f.petiet@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061046.html
Subject: Lit: 0610.46: Pas verschenen: Gerbrand Bakker. Junior Etymologisch Woordenboek. (Rotterdam 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Gerbrand Bakker. Junior Etymologisch Woordenboek. Rotterdam, Ger Guijs, 2006. [640] blz.; EUR 25; ISBN 90-6734-431-1.
Wie kent de tactiek van het kruidje-roer-me-niet? Weet je hoe het karretje carriere maakte of hoe het mannetje mannequin werd? Waarom is een T-shirt nooit een t-shirt en wat heeft een monnikskap met een kopje cappuccino te maken?
Het leven zit vol taalkundige vragen. In dit boek wordt de geschiedenis van 1850 woorden in verhalende vorm gepresenteerd. Daarmee onderscheidt het zich van andere etymologische woordenboeken, die de informatie beknopter weergeven en een hogere moeilijkheidsgraad hebben. De informatie wordt door Gerbrand Bakker op onderhoudende en zeer leesbare wijze gepresenteerd. Criterium voor opname van de woorden was, dat ze boeiend en interessant moesten zijn.
Gerbrand Bakker studeerde Nederlandse taal- en letterkunde met etymologie als specialisatie. Hij publiceerde eerder twee etymologische woordenboeken voor beginners. Dit woordenboek is een volledig herziene en uitgebreide uitgave voor een groter publiek en voor jongeren vanaf 12 jaar.
(20)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 18-10-2006
From: Andre Hanou <post@a-hanou.demon.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061047.html
Subject: Lit: 0610.47: Pas verschenen: Nijmeegse mutsen. Een satire uit 1792. E.J.B. Schonck, De Bonheurs uit de mode. Heldendicht. Uitgegeven en toegelicht door Andre Hanou. (Leuth 2006)
==============
Pas verschenen
==============
Nijmeegse mutsen. Een satire uit 1792. E.J.B. Schonck, De Bonheurs uit de mode. Heldendicht. Uitgegeven en toegelicht door Andre Hanou. Leuth, Astraea, 2006. [184] blz.; EUR 18,50; ISBN 90-75179-25-1./DD>
Na 214 jaar: eindelijk herdrukt!
Nijmegen 1792 – De Nijmeegse rector Schonck schrijft een satire over Nijmeegse mutsen: ‘De Bonheurs uit de mode’. Hij kritiseert hierin de interesses van Nijmeegse vrouwen, die alleen belangstelling voor mutsen en hoedjes hebben. Daarmee geeft hij tegelijkertijd kritiek op de samenleving van zijn dagen. Dit doet hij in de vorm van een klassiek heldendicht. Een soort ‘Ilias’, maar dan over Nijmeegse mutsen.
Inhoud
Deze Nijmeegse Ilias bestaat uit drie zangen. ‘De eerste zang’ beschrijft de ondergang van een Nijmeegs modeatelier. De succesvolle muts Pamela is verdrongen door de modieuze muts Bonheur, die de dames zelf kunnen vervaardigden. De mode-industrie roept de hulp van godin Mode in. Deze laat Nijmeegse Saartje denken dat die Bonheur alleen door heksen wordt gedragen. Ze kiest dus voor haar oude, keurige muts Pamela. De toch al verknipte Bonheur maakt zichzelf van kant met een schaar.
In ‘de tweede zang’ raken de goden slaags met elkaar. De Bonheur was de lievelingsmuts van godin Juno omdat deze muts de pukkels en putjes in haar gezicht goed camoufleerde. Daarom staat Bonheur nu als ster aan de hemel. Venus en anderen zijn het daar niet mee eens. Oppergod Jupiter beslist: we gaan hier niet democratisch uitmaken welke muts ‘star’ mag worden.
In ‘de derde zang’ worden de ontwikkelingen in Nijmegen opnieuw gevolgd. Saartje vertelt in de damesvergadering welk leed haar is overkomen. Daarop volgt een algemeen besluit de Bonheurs bij het oud vuil te zetten. Eind goed al goed: de Nijmeegse naai-ateliers beginnen vol vreugde Pamela’s te produceren.
(21)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 23 oktober 2006
From: secretariaat Nederlands UvA <secr.nrl-fgw@uva.nl>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061048.html
Subject: Sym: 0610.48: ANBF-colloquium 'Is een historische dimensie in de studie Nederlands uit de tijd?', Luik, vr 24 november 2006.
==================================================================
ANBF-colloquium
“Is een historische dimensie in de studie Nederlands uit de tijd?”
==================================================================
Bij gesprekken onder collega’s over de toekomst van de studie Nederlands stellen sommigen dat deze studie in onze op communicatie gerichte maatschappij maar beter geheel en uitsluitend aan de hedendaagse taal en letteren gewijd kan zijn. De bedoeling van het colloquium is de argumenten voor of tegen een historische benaderingswijze met elkaar te confronteren en daarbij ook de collega’s uit het buitenland te betrekken. De vraagstelling zal zowel vanuit taalkundig als didactisch en literair-historisch perspectief worden belicht en de voorgestelde antwoorden zullen uitgebreid met voorbeelden worden geillustreerd. Deze verscheidenheid aan invalshoeken moet het onder meer mogelijk maken de relevantie van een historische dimensie in het academische curriculum kritisch te evalueren.
Programma
09u15 Algemene ledenvergadering ANBF
10u00 Opening van het colloquium door J. Vromans (Universite de Liege)
10u15 G. Janssens (Universite de Liege): Een alternatieve invalshoek voor het geschiedenisonderwijs van het Nederlands
11u15 M. Huening (Freie Universitaet Berlin): Historische taalkunde in het onderwijs. De geschiedenis van de Nederlandse taal in haar relatie met het Duits
12u15 Gezamenlijke lunch in een restaurant in het centrum van Luik
14u00 J.K. Fenoulhet (University College London): Tijdgebonden. De onmisbaarheid van geschiedenis in het letterkundig curriculum
15u00 E.J. Krol (Hogeschool Rotterdam – Karelsuniversiteit Praag): “Er was niets dat niet veranderde”
16u00 Koffiepauze
16u20 K. Steyaert (Universite de Liege): “Onrijpe harssenvruchten uit vreemde talen”: De actualiteit van de historische letterkunde
17u20 Debat: “Is een historische dimensie in de studie Nederlands uit de tijd?” In het discussiepanel zitten de sprekers plus enkele genodigden
18u15 Sluiting, afscheidsdrankje
De lezingen duren 45 minuten, waarna er 15 minuten tijd is voor vragen.
Locatie
Universite de Liege, Place Cockerill 3-5 te Luik (centrum), lokaal 5.11 (gebouw A2, vijfde verdieping). Een plattegrond is te vinden op: http://www.ulg.ac.be/acces/plans/20aout.html
Luik is te bereiken met de trein: uitstappen in station Liege-Guillemins en van daar verder te voet (20 minuten) of met bus 1 of 4 tot halte Opera.
Met de wagen is Luik bereikbaar via de E25, de E40, de E42 of de E313. Er zijn verschillende betalende parkeerterreinen en parkeergarages in de onmiddellijke omgeving van de Letterenfaculteit.
Inschrijving
Ter plaatse, bij aanvang van het colloquium.
Gratis voor ANBF-leden. Niet-leden betalen EUR 10 (lunch inbegrepen).
Verdere inlichtingen:
Bij de organisatoren:
G. Janssens:
tel. + 32 (0)4 366 53 77
Guy.Janssens@ulg.ac.be
K. Steyaert
+32 (0)4 366 56 71
Kris.Steyaert@ulg.ac.be
Via de website van de ANBF: http://www.anbf.be
Abstracts
Guy Janssens: ‘Een alternatieve invalshoek voor het geschiedenisonderwijs van het Nederlands’
Het geschiedenisonderwijs van het Nederlands hoeft niet altijd de platgetreden klassieke paden te bewandelen. Een alternatieve invalsweg voor de studie van de taalontwikkeling is die van de geschiedenis van het onderwijs van het Nederlands, ook van het extramurale onderwijs.
In de lezing zal ik laten zien hoe naar aanleiding van (bijvoorbeeld) een behandeling van de indirecte NVT-leermethode uit de eerste helft van de 19de eeuw in de Waalse provincies en van de directe methode honderd jaar later een aantal onderwerpen uit de evolutie van het Nederlands op een voor (Master)studenten-leraren in spe aantrekkelijke en interessante manier benaderd kunnen worden. Bovendien zal de invalsweg zelf – de geschiedenis van het NVT-onderwijs – ook de moeite waard blijken te zijn.
Matthias Huening: ‘Historische taalkunde in het onderwijs. De geschiedenis van de Nederlandse taal in haar relatie met het Duits’
In deze lezing zal een (persoonlijk) beeld worden geschetst van het belang van een historische dimensie in het taalkundig onderwijs. De nadruk zal liggen op de extramurale neerlandistiek, met name in het Duitse taalgebied.
Ik zal de stelling verdedigen dat de historische taalkunde in het onderwijs (en vooral in het onderwijs op Bachelor-niveau) inderdaad uit de tijd is, wanneer men ze bedrijft als Selbstzweck, als doel op zichzelf. Een historische benadering is echter naar mijn overtuiging zeer actueel en zelfs onmisbaar, wanneer ze wordt toegepast vanuit een vergelijkend perspectief en met het oog op de huidige structuur van het Nederlands.Ik zal mijn opvattingen illustreren aan de hand van een aantal voorbeelden uit het Nederlands (en uit het Duits) en ik zal tenslotte pleiten voor nieuw onderwijsmateriaal, waarin een historisch-vergelijkende aanpak centraal staat die als uitgangspunt en als doel de verklaring van hedendaagse taalstructuren heeft.
Jane Fenoulhet: ‘Tijdgebonden. De onmisbaarheid van geschiedenis in het letterkundig curriculum’
Er zijn twee fundamentele benaderingen in de literatuurstudie: tekstualisme en historicisme. De een ziet tekst als autonome eenheid terwijl de ander literaire werken beschouwt als tijdgebonden. Met het idee van tijdgebondenheid wil ik benadrukken dat literaire werken bij hun verschijnen gesitueerd zijn in een bepaalde dynamische sociale en culturele situatie, waarna ze een gevarieerd leven leiden tot en met de tijd waarin ze gelezen worden in het heden van de studenten. Deze visie op de literatuur heeft geleid tot een herwaardering van de plaats van literatuur in het curriculum Nederlands buiten het Nederlandse taalgebied. Er bestaat namelijk een spanning tussen deze visie en de studie Nederlands als vreemde taal, want bij het taalleren doen literaire teksten vaak eerder dienst als losstaande voorbeelden van taalgebruik dan als werken die deel uitmaken van een literair-cultureel netwerk. En tegenwoordig hebben studenten de verwachting dat ze naast taalvaardigheid ook (inter)culturele vaardigheid zullen leren. Cultuur is veel dieper en complexer dan de paar gebruiken die ze als alledaagse cultuur in de taalles meekrijgen, en het raakvlak tussen literatuur en cultuur biedt interessante mogelijkheden voor uitdieping van culturele kennis. Geschiedenis heeft dus een rol te spelen niet als statische kennis maar als dynamische partner van de letterkunde. De lezing combineert reflectie met voorbeelden uit de praktijk.
Ellen Krol: ‘”Er was niets dat niet veranderde”‘
De geschiedenis van de letterkunde begint gisteren. Ieder letterkundig werk draagt tijdgebonden kenmerken in zich, tegen welke achtergrond het werk pas goed begrepen kan worden, of dat nu kenmerken van gisteren zijn of van een paar eeuwen geleden.
Het duidelijkst is de gebondenheid aan periodebepaalde opvattingen te zien in tijden waarin veel veranderde, zoals in de tijd vlak na de Franse Revolutie. De literatuurhistoricus Jeronimo de Vries zegt over deze periode in 1826: “[…] er was geen volk, geen staat, geene kunst, geene wetenschap, schier geen voorwerp van menschelijk begrip, dat niet verwrikt werd of veranderde.” (J. De Vries, ‘Over den geest van onzen leeftijd vergeleken met dien onzer ouderen.’ In: ‘Magazijn voor Wetenschappen, Kunsten en Letteren’ 6 (1826), p. 293-318).In deze bijdrage wordt aan de hand van letterkundige werken uit of onmiddellijk na de Franse tijd van een aantal verschijnselen en begrippen getoond hoeveel er sinds de Franse Revolutie veranderd was.
Kris Steyaert: ‘”Onrijpe harssenvruchten uit vreemde talen”: de actualiteit van de historische letterkunde’
Literaire werken dragen de stempel van het historische en cultureel-politieke klimaat waarin ze tot stand zijn gekomen. De studie van het Nachleben van deze teksten maakt echter duidelijk dat een deel van hun ideologische potentieel gerealiseerd kan worden vele jaren na hun ontstaan en dit onafhankelijk van de oorspronkelijke context. Zo worden ‘oude’ teksten voortdurend geactualiseerd. Voor een beter begrip van de literatuur als ideologisch instrument – al dan niet inzetbaar in een breder maatschappelijk debat – is een diachrone en dus historiserende aanpak onontbeerlijk.
Dit uitgangspunt zal onder meer geillustreerd worden aan de hand van Nederlandse bloemlezingen en literatuurgeschiedenissen uit het begin van de negentiende eeuw. Gepoogd zal worden een en ander te extrapoleren naar de praktijk van de literatuurstudie in het hedendaagse (NVT-)onderwijs.
(22)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Date: 23 oktober 2006
From: Frans Daems <frans.daems@ua.ac.be>
URL artikel: http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061049.html
Subject: Rea: 0610.49: 'Taalkundigen en spellingmuizenissen'. Een reactie van Frans Daems op Marc van Oostendorps Neder-L-column 0610.27 'De tussen-n in het Concertgebouw'
===================================
Taalkundigen en spellingmuizenissen
===================================
Ongehoord! De spellingregelingen blijken het werk van taalkundigen! Die van 1804/1805 (Siegenbeek), van 1863/1866 (De Vries en Te Winkel), van 1954 (commissie-Van Haeringen), en van 1995 (commissie-Geerts en Taaladviescommissie), en ook de spellingactualisering van 2005 (Werkgroep Spelling Nederlandse Taalunie). Marc van Oostendorp (noot 1) kapittelt de betrokken taalkundigen met recht en reden: daar moet je niet aan meewerken; wij hebben geen tijd voor muizenissen, stort je liever op de wonderen van de menselijke taal.
“Taalkundigen zouden zich helemaal niet met spellingsregels moeten bemoeien, vind ik, behalve misschien om ze te bestuderen en daar dan geleerde studies over te schrijven”, schrijft Van Oostendorp. Groot gelijk.
Taalkundigen komen voor in soorten: lexicologen en lexicografen, fonologen en morfologen, semantici en syntactici, psycholinguisten, sociolinguisten, taalonderwijskundigen, en combinaties van dat alles. Sommigen van hen onderzoeken de systematiek van de klank-letterkoppelingen (spellingregels), hoe taalgebruikers die koppelingen maken, of en hoe betekenis daar een rol bij speelt, hoe mensen daarmee lezen en schrijven, en hoe ze dat leren, hoe dat gaat bij Nederlandstaligen en anderstaligen, en in andere talen, hoe dat in het verleden was, hoe dat loopt bij mensen met leerproblemen of dyslexie, welke effecten verschillende leermethodes hebben. Ze werken met teksten corpora en proefpersonen, ze vergelijken spellingsystemen in verschillende talen, ze zetten geheugen-, leer- en andere experimenten op.
Daar schrijven die onderzoekers dan “geleerde studies” over, die jammer genoeg “oninteressante” inzichten opleveren. Bijvoorbeeld dat (leren) lezen en schrijven gefaciliteerd kunnen worden, of juist tegengewerkt, door welbepaalde kenmerken van een spellingsysteem (Engels, Frans, Nederlands, Fins). Of dat zulke kenmerken interageren met de werking van ons geheugen en onze interne taalprocessor. Hoe ons brein intenties omzet in woorden en in spellingrepresentaties, en van spellingvoorstellingen tot betekenissen komt. Tot zelfs inzichten in de menselijke cognitie. Van Oostendorp heeft gelijk “dat de spelling zo ongeveer het oninteressantste is dat er bestaat.”
Na vele jaren klachten over de moeilijke leerbaarheid en werkbaarheid van de spelling beslist de overheid daar iets aan te doen. Daarvoor heeft ze een commissie nodig. Met wie bevolk je zo’n commissie: gelijk wie kan lezen en schrijven, politieagenten, literaire schrijvers, journalisten, copywriters, cartoonisten, bedienden, informatici, leesmoeders, leraren? Allen zijn zij op hun manier spellingdeskundige. Om onbegrijpelijke redenen gaf de overheid in 1954, 1995 en 2005 echter de voorkeur aan taalkundigen. Daar hadden die nooit op moeten ingaan. Hun diepere zielenroerselen zijn niet bekend, maar het zou niet verbazen mocht blijken dat sommigen van hen het naiefweg vonden dat ze hun kennis en hun enthousiasme voor de taalwonderen ook een keer maatschappelijk moesten laten renderen. Wat dom van hen niet te beseffen dat wie sinds de 17e eeuw voorstellen uitwerkt om de spelling beter leerbaar, schrijfbaar en leesbaar te maken de verdiende banbliksems van waarachtige deskundigen als Vondel, Bilderdijk, Multatuli, Mulisch, de Volkskrant of het Witte Spellingplatform mag verwachten.
Onlangs hebben die zes hoogleraren van de spelling 2005 het lef gehad in Onze Taal (noot 2) bezwaren uit te spreken tegen bijkomende spellingvariatie door de witte spelling. Waarom maken zij “daar zoveel drukte om?” Iedere “burger mag toch zijn eigen spellingregels […] maken”, en dus spellen zoals hij/zij dat wil: ‘ik vindt’ en ‘ik vind het charmant’; ‘het koste en het kostte geen moeite’; ‘een stijle’ en ‘een steile afgrond’; ‘groen ligt’ en ‘groen licht’; ‘monikken’ en ‘monniken’; ‘Herfsttij der Middeleeuwen’ en ‘Middel-Eeuwen’ of ‘middeleeuwen’; ‘bereklauw’ en ‘berenklauw’; ‘coeducatie’, ‘co-educatie’ en ‘ko-edukasie’; ‘bevoorbeeld’, ‘bij voorbeeld’ en ‘bijvoorbeeld’; ‘elektrise tijd’ en ‘elektriciteit’. Wat kan daartegen zijn, zulke variatie leidt de lezer toch niet af van de boodschap? Wie leert schrijven heeft er toch geen moeite mee om uit de verschillende aangetroffen varianten feilloos vaste woordbeelden te kiezen, regelbepaalde woordpatronen te internaliseren, en dat alles in zijn geheugen op te slaan, ze er al schrijvende moeiteloos uit op te halen, en zo nodig analogieen toe te passen. Die zes schoolmeesters-taalkundigen doen hun vak helaas “meer kwaad dan goed” als zij hun kennis gebruiken om de spellingsystematiek, de regels dus, zodanig te willen “bijslijpen” dat de spelling voor de taalgebruikers wat makkelijker wordt en dat leren spellen en lezen er een beetje beter door ondersteund worden. Wat een pretentie!
In augustus 2006 reageerden de verenigingen van leraren en lerarenopleiders Nederlands op het verschijnen van de witte spelling met ook zo’n domme vraag: “Twee soorten spelling, wat doet u ons aan?”(noot 3) Zouden dat misschien vermomde taalkundigen zijn? Zouden die leraren zich niet beter op de wonderen van de menselijke taal storten, of de spellingregels bestuderen, in plaats van bezig te zijn met hoe de jeugd beter kan leren schrijven en lezen?
Noot 1: Marc van Oostendorp, Column 57: ‘De tussen-n in het Concertgebouw’ – Neder-L, no. 0610.a, http://www.neder-l.nl/bulletin/2006/10/061027.html
Noot 2: Zie http://taalunieversum.org/spelling/witte_spelling/ werkgroep_spelling_reageert/
Noot 3: Zie: http://taalunieversum.org/spelling/witte_spelling/ twee_soorten_spelling_wat_doet_u_ons_aan_patrick_rooijackers_ea/
Meer informatie en referenties over spelling 2005, spellingonderzoek en spellingleren zijn onder meer te vinden op http://www.ua.ac.be/frans.daems
Noot van de Neder-L-redactie:
Voor alle duidelijkheid merken we op dat het niet de bedoeling van de redactie is om in Neder-L de zoveelste discussie over de nieuwe Groene Spelling te starten. Stuur dus a.u.b. geen reacties op de column van Van Oostendorp en/of Daems’ reactie daarop.
(23)=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= *-------------------------------------------------------------------------* | | | Informatie over Neder-L: | | ======================== | | Algemene informatie opvragen over Neder-L: stuur mail naar | | listserv@nic.surfnet.nl met daarin de boodschap: GET NEDER-L INFO | | Abonnement nemen op Neder-L: stuur mail naar listserv@nic.surfnet.nl | | met als boodschap: SUB NEDER-L uw-voornaam/voorletters uw-achternaam | | Neder-L op het web/WWW: Neder-L-nummers zijn vanaf januari 1997 in | | web-formaat te lezen via: http://www.neder-l.nl/ | | Nadere informatie over Neder-L in web-formaat: zie artikel 9706.01 | | Er is ook een WWW-archief met alle e-mailversies van Neder-L sinds | | juni 1992, dat ook op trefwoord doorzocht kan worden; de URL van dit | | listserv-archief: http://listserv.surfnet.nl/archives/neder-l.html | | Oude Neder-L-bulletins opvragen: stuur mail naar listserv@nic.surfnet.nl| | met daarin een boodschap als: GET NEDER-L LOG9206 | | (resultaat: logboek met Neder-L-artikelen van juni '92 wordt gestuurd)| | Of maak gebruik van het listserv-archief (zie enkele regels hierboven)| | Bijdrage voor Neder-L opsturen: stuur mail naar salemans@neder-l.nl | | Contact met redactie: stuur mail naar Salemans@neder-l.nl, naar | | f.petiet@uva.nl (voor de evenementenagenda), Willem.Kuiper@uva.nl, | | P.J.Verkruijsse@uva.nl, Marc.van.Oostendorp@meertens.knaw.nl of | | of naar P.A.Coppen@let.ru.nl | *-------------------------------------------------------------------------* *-Einde-------------------- Neder-L, no. 0610.b --------------------------*
Laat een reactie achter