• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Colloquium: Nederlands in de wereld: zinnige culturele diplomatie? (10/11 in Brussel)

26 oktober 2016 door Redactie Neerlandistiek Reageer

In 2017 bestaat het Vlaams-Nederlandse tijdschrift Ons Erfdeel zestig jaar.

De redactie wil, samen met het Vlaams-Nederland huis deBuren, in het najaar van 2016 en in de loop van 2017 vier colloquia organiseren om de “Staat van de Unie” op te maken op belangrijke gebieden van de Vlaams-Nederlandse samenwerking.

Dit is het eerste:

Nederlands in de wereld: zinnige culturele diplomatie?

deBuren, Leopoldstraat 6, 1000 Brussel
10 november om 19.30 u.
Toegang gratis
Aanmelden via: onserfdeel@onserfdeel.be

Een paar cijfers over Nederlands in het buitenland (via de Taalunie):

• Aan zo’n 150 universiteiten doceren ongeveer 600 docenten Nederlands als vreemde taal in 40 landen. Er zijn in het buitenland meer dan 15.000 studenten die Nederlands leren
• Aan honderden instellingen op niet-universitair niveau geven nog eens ruim 6.000 leerkrachten Nederlands aan 400.000 leerders van de taal.

Maar wat willen wij eigenlijk willen met de Nederlandse taal in het buitenland?

Vinden we het belangrijk dat het Nederlands op universiteiten van Zuid-Amerika tot Oost-Europa gedoceerd wordt en zo ja, willen we daar dan aan meebetalen?

Zien we mensen die Nederlands als vreemde taal leren buiten ons taalgebied als culturele ambassadeurs of kunnen anderen dat net zo goed zijn zonder kennis van onze taal?

Willen wij actief onderzoekers in het buitenland toegang geven tot onze taal, zodat zij vanuit hun positie een bijdrage kunnen leveren aan onze eigen kennis van taal, cultuur, geschiedenis en filosofie? Of vinden we die buitenblik irrelevant voor wie wij zijn?

In hoeverre vinden wij (nog?) dat onze taal een belangrijk, onvervreemdbaar cultureel goed is waarvan de essentie verloren gaat in vertaling en zo ja, willen we investeren in die taal en zo ja, hoe?

Daarover gaan we in gesprek, en dit is het programma:

VERWELKOMING EN INLEIDING

Luc Devoldere, hoofdredacteur Ons Erfdeel

EEN MEERWAARDE-ONDERZOEK NAAR NEDERLANDS IN DE WERELD

Maya Rispens, waarnemend algemeen-secretaris Taalunie

PANELGESPREK:
  • Jelica Novakovic (Servië), hoogleraar Nederlands in Belgrado
  • Amalia Astari, (Indonesië), studeert Nederlands in Leiden
  • David Colmer (Australië), schrijver en vertaler
  • Annie Fletcher (Ierland), hoofdconservator Van Abbemuseum, Eindhoven
  • Moderator: Clairy Polak
UITLEIDING

Wim Vanseveren, directeur deBuren

Deze gedachtewisseling gaat ons allen aan. Wilt u ze meemaken?
Meld u aan bij: onserfdeel@onserfdeel.be of +32 (0) 56 41 12 01
We hopen u te mogen verwelkomen.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Engels, extra muros

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Annemarie Estor • Twee gedichten

‘Kersen in Slaap’,
‘Aardbeien in Woede’,
‘Maangedroogde Tomaatjes’,
‘Rozen in Remlicht’.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

KREUPELBOS

Barbaars en onbegaanbaar is
beregend struikgewas.
Iedere tak voert naar de grond,
schiet straks in vuur
een bloem op schoot. [lees meer]

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

22 mei 2026: Dutch Studies 26 jaar!

22 mei 2026: Dutch Studies 26 jaar!

16 maart 2026

➔ Lees meer
24 maart 2026: Inauguration de la Chaire Isabelle de Charrière

24 maart 2026: Inauguration de la Chaire Isabelle de Charrière

13 maart 2026

➔ Lees meer
15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

13 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1917 Willem van Helten
➔ Neerlandicikalender

Media

Babs Gons en Imre Besanger over Lucretia van Merken

Babs Gons en Imre Besanger over Lucretia van Merken

16 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Hoe leer je het beste een taal?

Hoe leer je het beste een taal?

14 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

13 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d