• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Vacature: vrijwilligers transcriptiewerk, Fryske Akademy

20 juli 2017 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Wy sykje frijwilligers foar transkribearwurk

Fonology en fonetyk fan Frysk-Nederlânske twataligens

Profyl

Behearsking fan it Frysk en/of it Nederlânsk op (sawat) memmetaalnivo, mei ynteresse foar fonetyk en fonology, leafst op universitêr nivo. Underfining mei Praat tsjinnet as oanbefelling mar is net needsaaklik.

Lokaasje

2-3 kear op de Fryske Akademy yn Ljouwert. De rest fan de tiid kinst wurkje wêr’tst mar wolst.

Taakomskriuwing

Do makkest diel út fan in team dat de fariaasje yn de realisaasje fan de -en útgongen yn it Frysk en it Nederlânsk fan deselde sprekkers ûndersiket. Mei help fan it programma Praat selektearrest wurden dy’t útgeane op -en út de transkripsjes fan Fryske en Nederlânske spraak. Do analysearrest de doer fan de sjwa en de ein-n. Dêrnei ferwurkest de resultaten yn in spreadsheet en analysearrest dy op grûn fan ferskate fariabelen.

Fergoeding

De frijwilligersfergoeding bedraacht maks. € 4,50 it oere mei in maksimum fan € 150,- de moanne. Bist jonger as 23 jier, dan is de fergoeding € 2,50 it oere mei in maksimum fan € 150,- de moanne. Neffens de regels fan de belestingtsjinst. Ynljochtingen en sollisitaasje Ynformaasje oer de funksjeynhâld is te krijen by dr. Marjoleine Sloos, e-mail msloos@fryske-akademy.nl. Oer de mail kinst dyn ynteresse oan har kenber meitsje.

Webside

www.fryske-akademy.nl.

De proseduere wurdt stilset wannear’t wy de goede kandidaten fûn hawwe.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Fries, tweetaligheid

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Elise Vos • Het bewaren van een mens

uit je botten bouwde ik
twee nieuwe lichamen
profeten van een oud geloof
een tweeling die bestond
uit goed en kwaad

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

LENTEKOU

Er is niets dan de wind.
De tuinen zijn doorzichtig,
men ziet hun achterkanten leven. [lees meer]

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

27 maart 2026: Culturele verbeeldingen van het Waddengebied

27 maart 2026: Culturele verbeeldingen van het Waddengebied

23 februari 2026

➔ Lees meer
13 maart 2026: Westerse boeken met een Japans tintje

13 maart 2026: Westerse boeken met een Japans tintje

23 februari 2026

➔ Lees meer
28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

22 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1930 Dana Constandse
sterfdag
2007 Bert Vanheste
➔ Neerlandicikalender

Media

Waarom voelt prima zo passief aggressief?

Waarom voelt prima zo passief aggressief?

23 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
De Twintigers: Juicy

De Twintigers: Juicy

22 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d