Of het nu noodgedwongen is of omdat je Nederland gewoon mooi en lekker praktisch vindt, een fijne vakantie maak je zelf! Het helpt altijd als je goed voorbereid bent. En hoe leuk is het om meer te weten over de streek waar je heen gaat, de taal die daar gesproken wordt en de gebruiken die er zijn?
Elke streek z’n eigen taal en gebruiken
Alle webinars worden gegeven door docenten van de Radboud Universiteit. Wil je meer weten over het dialectlandschap in Nederland, het Limburgs, het Nijmeegs of de taal van de Wadden? Meld je dan snel aan voor een van onderstaande gratis webinars!
Wim Haak zegt
Wat een gek kaartje. Ik ben geboren en getogen Zeeuwsch-Vlaming en woon al tig jaar boven en in Rotterdam. Alleen rond Hulst wordt salu gebruikt. Verder in Z-Vl alleen doei, goei of goeie (met een h natuurlijk). Heb ook nog nooit een Rotterdammer bezjoer horen zeggen.
Frans zegt
Tegenwoordig komt het dan ook niet of nauwelijks voor. Dat kaartje hierboven lijkt me een afspiegeling van 50+ jaar geleden.
Erik Bouwknegt zegt
Zelfde hier. Mijn familie komt uit zuidwest-Drenthe / Noordwest-Overijssel, zelf ben ik opgegroeid in Noord-Drenthe (net boven Assen), en in beide omgevingen heb ik ’t goei’ nog nooit gehoord (niet zelden, maar nooit). Wel zowel ajuus en moi (als afscheidsgroet is het trouwens meer ‘(nou) moi hè’ of afgesleten tot ‘mojje’).
veraldereerd zegt
Goeie, in omgeving Hoogeveen een normale groet. Ook moi- (e) of ’t beste.
Marc van Oostendorp zegt
Bovenstaande kaart is gebaseerd op onderzoek uit de jaren zeventig, en toen onder oudere mensen, zodat hij in zekere zin vooral de situatie in de jaren 30 van de vorige eeuw. Bij een eerdere publicatie kwam dezelfde vraag op; Jan Stroop (de auteur van de kaart) schreef er toen dit over.