• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Cornelis Loots (1764-1834) De Slavenhandel 1814 uit: Gedichten van Cornelis Loots, eerste deel, 1816

7 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Externe inhoud van YouTube

Deze inhoud wordt geladen van YouTube en plaatst mogelijk cookies. Wil je deze inhoud bekijken?

Door Rolf den Otter

Een fel, cynisch gedicht gericht tegen de slavenhandel. In 1807 werd in Engeland de slavenhandel verboden. In de Nederlanden gebeurde dit (onder druk van Engeland op Willem I ) toen Nederland van de Franse bezetting werd bevrijd, in 1814. Vandaar ook de lofzang op Brittania in dit gedicht.

Het heeft een tijdje geduurd voor ik het gedicht “er in kreeg”, omdat ironie, cynisme en boosheid vaak vlak na elkaar komen. De verschillen heb ik een beetje proberen aan te dikken. Twee keer heb ik een foutje gemaakt, bv moeders ipv s’moeders, ik hoop dat u het vergeven kunt.

Op een gegeven moment is er sprake van een slavenhoudster, die een baby vermoord, omdat het kind haar uit haar slaap verstoorde. Loots verwijst hier met een (1) naar “Sparman”. Dat was een drukfout, hij bedoelde John Gabriël Stedman (1744-1797), een Schots Nederlandse officier en schrijver die het boek “Narrative, of a five years’ expedition, against the Revolted Negroes of Surinam” (1797) geschreven had, die in het Nederlands twee jaar later uit kwam als “Reize naar Surinamen en door de binnenste gedeelten van Guiana” uitkwam. Loots schreef “SPARMAN (SIC) geeft dit als eede daad zaak op, men twijfele echter aan de waarheid ; voor de eer der menſchelijke natuur, wensch ik dat SPARMAN onwaarheid gesproken hebbe.” Loots kon niet geloven dat mensen zo slecht waren.

Het gedicht werd in 1823 nog opgevoerd in de strijd tegen de “sekte” van Bilderdijk en Isaac da Costa, die vanuit Christelijke gronden Slavernij verdedigde. Lees hier.

Zedige bedekningen over de bezwaren tegen den geest der eeuw van Mr I. da Costa, door een vriend van Godsdienst en Wijsbegerte uit 1823 (de schrijver bleek E.C. d’ Engelbronner 1779-1832)

Meer over Loots is te lezen in het Biografisch Woordenboek van Nederland

Scans in de video komen hier vandaan.

Met dank aan Rob de Bree van Antiquariaat de Zilveren Eeuw, die mij ten eerste op de gedichten van Loots attent maakte en daarna uitgebreid hielp dit gedicht te duiden!MINDER WEERGEVEN

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Pierre H. Dubois • Moment

Vanwaar gedreven
naar waar?
Even mijn lief, even
zijn wij maar bij elkaar.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

VOORJAAR

Alleen de wind geeft vat op zich,
ik luister aan een stam, ik hoor
boven de dood een stem in hout,
een slag in de lucht, stilte
blijft onbegraven op wind
gedragen in blinkende paniek.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

17 april 2026: Proefcollege Ecolinguïstiek

17 april 2026: Proefcollege Ecolinguïstiek

24 maart 2026

➔ Lees meer
29 maart 2026: Colloquium over 50 jaar Uitgeverij In de Knipscheer 

29 maart 2026: Colloquium over 50 jaar Uitgeverij In de Knipscheer 

22 maart 2026

➔ Lees meer
12-14 november 2026: Fostering Dialogue

12-14 november 2026: Fostering Dialogue

21 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1870 Renaat Despicht
sterfdag
1941 Nicolaas van Wijk
➔ Neerlandicikalender

Media

In gesprek met auteur Rob van Essen

In gesprek met auteur Rob van Essen

23 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Doortje Smithuijsen bij Kunststof

Doortje Smithuijsen bij Kunststof

22 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Natuurlijk (Rob van Essen, De grote schoonmaak)

Natuurlijk (Rob van Essen, De grote schoonmaak)

22 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d