Tsjirak
De stroom Tsjirak
Kronkelt door donkere bergen.
Als een tentdak
Grauw, laaghangend
Valt de hemel rondom de steppen.
De storm bewoont het woeste grasvlak
Van het land Tsjirak
Waar schaarsche kudden in de verten zweven.
(Al Toen)
J. Slauerhoff (1898-1936)
uit: Yoeng Poe Tsjoeng (1933)
Inleiding bij de bundel: “De verzen van deze verzameling zijn uit het Fransch, Duitsch, Engelsch, of rechtstreeks uit het Chineesche leven en landschap overgebracht met vermijding van de zijden gewaden, rozen, maneglans, die men in andere zoo overvloedig vindt, met een voorkeur voor de bitterheid van het leven, in China overvloediger gevonden en met meer nuchterheid beleden dan bij ons.
Voor de liefhebbers van het poëtische, voor de dwepers met het Oosten is zij dus: Yoeng Poe Tsjoeng (van geen nut).”
Abonnees van Laurens Jz. Coster ontvangen iedere werkdag een gedicht per mail.
Laat een reactie achter