De Nederlandstalige letteren zijn lang niet zo klein als ze er op de landkaart misschien uitzien. In deze lezing verkennen we de invloed van Indische, Caribische en Zuid-Afrikaanse teksten op de literatuurgeschiedenis van de Lage Landen. Welke gemeenschappelijke kenmerken hebben zulke koloniale en postkoloniale verhalen? En hoe kunnen we ze betekenis geven in het licht van een vaak gewelddadige geschiedenis? Ook gaan we na wat de belangrijkste hedendaagse voorbeelden zijn, en of migrantenauteurs ook ‘postkoloniaal’ gelezen kunnen worden. Deze lezing werd in samenwerking met Yra van Dijk opgenomen door het ELV in het kader van de online cursussen 2021.
Over de spreker
Prof. dr. Yra van Dijk (1970) is modern letterkundige en gasthoogleraar aan instituut LUCAS van de Universiteit Leiden. Ze publiceert in boeken, tijdschriften en kranten over Nederlandse literatuur. Daarbij gaat het vaak over ethiek, herinnering en postkoloniale teksten. Daarnaast richt ze zich op het verband tussen Shoah-herinnering en contemporaine literatuur, in onder meer Afgrond zonder vangnet (2018), een monografie over de romans van Arnon Grunberg. In haar huidige boekproject komt de nadruk op trauma, memory-studies en media(technologie) samen: Writing the Dutch Caribbean. Media and materiality in the postcolonial Novel. (Amsterdam University Press)
Over het ELV
Het Expertisecentrum Literair Vertalen (ELV) geeft een impuls aan de kwaliteit van het literair vertalen in en uit het Nederlands door middel van opleiding en het delen van expertise. Dit doen we door het versterken van kennis, vaardigheden en professionaliteit bij vertalers, opleiders en betrokken instanties. Meer informatie.
Laat een reactie achter