• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

De KB kocht een bijzonder middeleeuws handschrift uit Zwolle

3 november 2022 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Bericht van de Koninklijke Bibliotheek

De KB kocht een bijzonder middeleeuws handschrift uit Zwolle aan. Het boek komt uit circa 1450-1470 en bevat 14 paginagrote, kleurrijke miniaturen (met de hand gemaakte tekeningen). Bij aankomst in de KB bleek dat het handschrift ooit waterschade heeft opgelopen. Daarom gaan onze restauratoren het eerst herstellen. Daarna gaan we het digitaliseren en komt het op KB.nl te staan, zodat iedereen het kan bekijken.

De gevangenneming van Jezus. Met de kus van verrader Judas en verzet van Petrus.(KB, de nationale bibliotheek)

Boston-meester en Fraterhuis

Het boek is een zogenaamd verlucht (met de hand versierd) getijdenboek. Dit bevat gebeden en teksten die gelovigen in de middeleeuwen op vaste momenten konden uitspreken. Er staan ook 14 paginagrote miniaturen in. We vermoeden dat ‘de Boston-meester’ deze heeft gemaakt. Hij was een bekend verluchter uit Utrecht. De sierranden en felgekleurde, scherpe figuren maken zijn werk spectaculair. We kennen 25 handschriften met zijn tekeningen. De KB heeft er 2 in de collectie.

De Boston-meester maakte het handschrift waarschijnlijk samen met de broeders van het Fraterhuis in Zwolle. Zwolle stond in het midden van de 15e eeuw bekend als boekproductiecentrum. Het Fraterhuis leverde op bestelling verluchte, godsdienstige handschriften. Deze behoorden tot de top van de boekproductie in de Noordelijke Nederlanden.

Sarijs-handschrift

Het werk is een zogeheten Sarijs-handschrift. Deze naam komt van een fout in de heiligenkalender van Zwolse handschriften. 19 januari is de gedenkdag van de heilige Marijs. In sommige Zwolse handschriften staat ‘Sarijs’ in plaats van ‘Marijs’. De broeders die kopieën maakten, namen deze fout elke keer over. Zo werd de naam Sarijs een uniek kenmerk van een Zwols handschrift. We kennen ruim 70 Sarijs-handschriften. De KB bezit er 7.

Waterschade

De KB kocht dit bijzondere handschrift aan met steun van Collectie Overijssel en de Vrienden van de KB. Bij aankomst in de KB bleek dat het handschrift ooit waterschade heeft opgelopen. We gaan het daarom eerst restaureren. Ed van der Vlist, conservator middeleeuwse handschriften van de KB, is blij met de aankoop: ‘Het gebeurt niet zo vaak dat een meer dan 5 eeuwen oud Nederlands boek met maar liefst 14 miniaturen op de markt komt. Wanneer de kans zich voordoet om zo’n zeldzaamheid aan te schaffen, werkt de KB graag samen met andere erfgoedinstellingen om dit te realiseren.’ Hij kijkt ernaar uit het handschrift te bestuderen.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Nieuws, Uitgelicht Tags: handschriften, letterkunde

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Kreek Daey Ouwens • Daun

Ik leg de hond in de kuil
Ik droom van de hond in de kuil
Oom Matti lacht zijn tand
De hond lacht geel

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

WELBEKEND VOGELTJE

Geen vogel zo geschikt
voor korte stukjes vliegen:
roodborst die in een meter
snel nog nuances legt.

Bron: Enkele gedichten, 1973

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

29 maart 2026: Colloquium over 50 jaar Uitgeverij In de Knipscheer 

29 maart 2026: Colloquium over 50 jaar Uitgeverij In de Knipscheer 

22 maart 2026

➔ Lees meer
12-14 november 2026: Fostering Dialogue

12-14 november 2026: Fostering Dialogue

21 maart 2026

➔ Lees meer
25 maart 2026: Leidse vrouwen op de kaart

25 maart 2026: Leidse vrouwen op de kaart

20 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

In gesprek met auteur Rob van Essen

In gesprek met auteur Rob van Essen

23 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Doortje Smithuijsen bij Kunststof

Doortje Smithuijsen bij Kunststof

22 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Natuurlijk (Rob van Essen, De grote schoonmaak)

Natuurlijk (Rob van Essen, De grote schoonmaak)

22 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d