• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Coosje Huet, geboren Busken, “De Winter” 1810

22 maart 2025 door Rolf den Otter Reageer

“De Winter” van Coosje Huet, geboren Busken, 1810, voorgelezen.

Begin van “De Winter” Hedendaagsche Vaderlandsche Bibliotheek van Wetenschap, Kunst en Smaak voor het jaar 1810

Misschien is ‘De Winter’ van Coosje Huet, geboren Busken (1759-1841), niet het meest representatieve stuk om tot het mysterie van de schrijfster door te dringen, maar het is het enige gepubliceerde schrijfsel van deze Zeeuwse dame. Want wat was het bijzondere aan deze vrouw, die in haar jeugd een wonderkind werd genoemd? Wie was het ‘Talent van Briefschryven in grooter volkomenheid’, dat ervoor zorgde dat Betje Wolff zo door haar werd betoverd dat zelfs haar relatie met Aagje Deken onder druk kwam te staan (Buijnsters, p. 266)? Zelfs haar kleinzoon Conrad Busken Huet, die de bejaarde Coosje nog regelmatig bezocht, beweerde dat hij zich goed kon voorstellen hoe haar combinatie van “ernst en luim” Wolff had kunnen bekoren. Hij ging zelfs zo ver te stellen dat zij uiteindelijk een betere schrijfpartner zou zijn geweest dan Aagje Deken! (Praamstra, 2004)

“De Winter” verscheen in de “Hedendaagsche Vaderlandsche Bibliotheek van Wetenschap, Kunst en Smaak” van 1810. In de geschiedenis en in de voorgangers van dit tijdschrift was er nogal een wisseling tussen een wat strengere en vrijere opvatting van het orthodox gereformeerde geloof (Van Vliet, 2021). De latere incarnaties laten een genuanceerde positie zien waarin verlichtingsidealen verweven zijn met traditionele waarden. Een stuk als “De Winter” paste prima in zo’n format. De Hedendaagsche Vaderlandsche Bibliotheek werd jaarlijks in twee delen uitgegeven. Het eerste deel bevatte boekbesprekingen, het tweede deel mengelwerk zoals “De Winter”.

In “De Winter” worden drie verschillende invalshoeken van het seizoen de winter besproken. Een sentimentele, gevoelige, zelfs wat theatrale beschrijving van de natuurfenomenen die in de winter te vinden zijn, zoals: 

“Huilende stormwinden gieren door de dorre takken , en vagen eenen geheelen maalstroom van dorre bladeren af. IJskoude regens verdrinken de weiden , waar eertijds het welig vee dartelde.”

Een beschrijving van hoe gegoede burgerij vermaak van kou en sneeuw probeert te maken en daarbij het gevaar niet schuwt:

“Het vermaak schijnt zelfs van de gevaren, daar het mede omringd is , nieuwe prikkelen te ontleenen . Immers , wanneer er te kiezen valt tusschen gezondheid en vermaak , hoe zelden zal de mensch de eerste boven het laatste kiezen!”

En een oproep, doorspekt met sentimentele en religieuze volzinnen, om de hulpbehoevenden in de winter niet te vergeten: 

“Naakte, van honger en gebrek half stervende kinderen schreijen om brood, en, ach ! zijne hand vindt niets om hun te geven. Hij zucht, en slaat de betraande oogen ten hemel, tot dien GOD , die de jonge raven spijzigt, als zij tot Hem roepen.”

Uiteindelijk is er een weldoener die verlossing komt brengen: 

“Edele, weldadige stervelingen herinneren zich de ellende van hunne behoeftige medemenschen.  De beminnelijke weldadigheid, die dochter des hemels, opent hare hand. Met een bewogen hart treedt de menschenvriend in de schamele hut der armen, hij aanschouwt hunne ellende, en haast zich dezelve te verzachten”

Eind goed, al goed. De dankbare behoeftigen zijn gered en de weldoener “smaakt […] in stilte den zuiversten wellust, dien de sterveling genieten kan.” Bovenaan dit artikel wordt de complete tekst van “De Winter” voorgelezen.

“De Winter” is niet het enige stuk dat van Coosje Busken bewaard is gebleven. In handschrift zijn er 11 andere stukken overgeleverd die volgens Buijnsters (1984), die niet veel met “De Winter” op had, vergelijkbare ‘gevoelige’ schoolopstellen zijn. Hoewel geen meesterwerk, zou ik blij zijn met schoolopstellen als deze. Zinnen als “De gansche Natuur, ontdaan van al hare sieraden, schijnt in een’ killen doodslaap gezonken, en vertoont aan alle zijden eene akelige gedaante” laten een glimp zien van de verbeeldingskracht die Betje Wolff zo aansprak. “De strenge vorst, die alles doet stollen, en de snelste stroomen als met marmer bevloert” zijn heerlijke zinnen om uit te spreken, waar dit soort stukjes ook vaak voor bedoeld waren. Zo’n tijdschrift werd vaak in gezinsverband voorgelezen en besproken (Anoniem, 1834, p. 238). Of, zoals Betje Wolff en Aagje Deken, dertig jaar eerder beschreven, voorgedragen tijdens bezigheden: “dan neemt myne vriendin een boek en leest, terwyl ik (dewijl mijne borst te zwak is om luid te leezen) oud en nieuw maak, verstel, brei enz.” (Roosenschoon, 1987)”

Coosje Busken trouwde met predikant Samuel Theodore Huet en kreeg tien kinderen, waarvan er twee al in 1810 overleden waren. Een literaire carrière zat er niet meer in. Marcel van den Driest heeft in 2018 een boekje uitgegeven, waarin nagegaan werd wat er van de nakomelingen van Coosje geworden is. Naast de al eerder genoemde schrijver en literatuurcriticus Conrad Busken Huet, bleken in de stamboom ministers, parlementariërs, kunstenaars, wetenschappers en een Olympisch medaillewinnaar voor te komen. Zoals voor zo veel vrouwen eind 18e, begin 19e eeuw moest een roemrijke literaire carrière ingeruild worden voor een roemrijk nageslacht… Nee, ‘De Winter’ laat niet zien wat voor bijzondere schrijfpartner zij voor Betje Wolff had kunnen zijn, zoals haar kleinzoon Conrad suggereerde, maar geeft ons wel een idee van hoe haar taalgebruik beeldend kon zijn en haar verlichte opvattingen over maatschappelijke solidariteit in tijden van tegenspoed waren.

Bronnen

Anoniem. (1834). De jaarboekjes van 1834. Vriend des vaderlands, 8, 238.

Busken, C. (1810). De Winter. Hedendaagsche Vaderlandsche Bibliotheek van Wetenschap, Kunst en Smaak voor het jaar 1810, 2(2), 71-73. https://www.google.nl/books/edition/Hedendaagsche_vaderlandsche_bibliotheek/kXFNAAAAcAAJ?hl=nl&gbpv=1&pg=PA71&printsec=frontcover

Damme, J. van (2018, 10 december). Lieve eige Coosje. PZC. https://www.pzc.nl/zeeland-geboekt/lieve-eige-coosje~abb8f918

Driest, M. A. van den (2018). Lieve eige Coosje. De nakomelingen van Jacoba Adriana Busken (1759-1841). Uitgeverij Vincula Affinia.

Praamstra, O. (2004). Wolff & Deken herschreven: Conrad Busken Huet over Sara Burgerhart en Willem Leevend (en zijn grootmoeder). Mededelingen van de Stichting Jacob Campo Weyerman, 27, 154-161. https://www.dbnl.org/tekst/_med009200401_01/_med009200401_01_0028.php

Roosenschoon, W. (1987). Betje Wolff en Coosje Busken: een hartsvriendschap. Zeeuws Kunstenaarscentrum.

Rovers, E. (2015). Busken, Jacoba Adriana. In Digitaal Vrouwenlexicon van Nederland. https://resources.huygens.knaw.nl/vrouwenlexicon/lemmata/data/JacobaBusken

Vliet, R. van (2021, 15 december). Vaderlandsche bibliotheek van wetenschap, kunst en smaak (1789-1796). Ent1815. https://www.ent1815.nl/v/vaderlandsche-bibliotheek-van-wetenschap-kunst-en-smaak-1789-1796/

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 19e eeuw, Coosje Huet, letterkunde

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Kees Jiskoot • Zwaarmoed en potsier

Maar aan Brusselse loketten
bezig ik hun zoet patois:
Jefke, Ickxske, Sjefke, Krieckxske,
Olland, Olland, Toetatwâ.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

SNOETJE

Een snoetje van ontroering, een snoetje van ontrouw.

Bron: Barbarber, september 1969

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1901 Pierre Boyens
sterfdag
1891 Jan Beckering Vinckers
1933 Johan Kern
1951 Jacoba van Lessen
2024 Erik Brus
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise Vos – Van alles de laatste

Elise Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d