Op 30 juni 2021 organiseerde VRT Taal een Facebook Live over de toestand van de dialecten in Vlaanderen. Onder leiding van Jens Lemant antwoordden Chris Dusauchoit, Veronique De Tier en Ruud Hendrickx op de vragen van de kijkers. … [Lees meer...] overDe dialecten zijn dood. Leve de dialecten!
2-4 november 2021: Congres 50 jaar Studie Nederlands in Indonesië
Het congres dat ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van de Vakgroep Nederlands aan de Universitas Indonesia te Depok-Jakarta in 2020 zou worden gehouden is vanwege de coronasituatie en de daarbij behorende maatregelen reeds tweemaal uitgesteld. Gezien de huidige situatie rond covid-19 en de onzekerheid over de verdere ontwikkelingen rond de pandemie hebben we besloten … [Lees meer...] over2-4 november 2021: Congres 50 jaar Studie Nederlands in Indonesië
Verschenen: Woorden van kleur. Lexicon van racisme en antiracisme
Dit lexicon Woorden van Kleur van Buck Goudriaan bevat een groot aantal lemma’s die op de een of andere manier te maken hebben met racisme en antiracisme. Zo komen aan de orde ‘etnisch profileren’, ‘kleurenblind’ en ‘witte onschuld’, maar ook veel Engelse/Amerikaanse termen als ‘cancel culture’, ‘helper whitey’ en ‘woke’. Zoveel mogelijk worden daarbij de verschillende kanten … [Lees meer...] overVerschenen: Woorden van kleur. Lexicon van racisme en antiracisme
De eerste gebruikstekst in het Virgin Islands Dutch Creole (1749-1753)
De oudste teksten in het Virgin Islands Dutch Creole komen uit 1739-1742, maar het oudste boekje waarvan we weten dat het werkelijk is gebruikt binnen Evangelische Broedergemeente op de Deense Antillen, komt uit 1749-1753. Dit Criol Leedekin Boekje voor gebrieck Van de Neger broer gemeente Na St Thomas St Crux Overzet üt de Hoog deutse taal door Broer Samy Isles en George … [Lees meer...] overDe eerste gebruikstekst in het Virgin Islands Dutch Creole (1749-1753)
18 juli 2021: Belegering van Haerlem, van Juliana de Lannoy
Op zondag 18 juli 2021 speelt Theater Kwast in de serie Vondel was en Vrouw, Juliana de Lannoys tragedie over het beleg van Haarlem. Hét stuk dat Kenau weer centraal plaatste in deze beruchte episode uit de Opstand en haar bovendien een heldinnenrol gaf. In de prachtige gotische zaal van Huis Hodshon aan het Haarlemse Spaarne komt deze geschiedenis uit de pen van deze grote … [Lees meer...] over18 juli 2021: Belegering van Haerlem, van Juliana de Lannoy
De film ‘De Oost’ en verbeelding van de Indonesische Onafhankelijkheidsoorlog
Podcast Leest spreekt, aflevering 6 De moeizame publieke omgang met het sluitstuk van de kolonisatie van Indonesië staat centraal in onze laatste podcastaflevering van seizoen 1. Met de nieuwe film De Oost als uitgangspunt bespreken we ontwikkelingen in de culturele verbeelding van deze episode uit de geschiedenis. Gasten: Arnoud Arps schrijft aan de … [Lees meer...] overDe film ‘De Oost’ en verbeelding van de Indonesische Onafhankelijkheidsoorlog
Vacature voor doctoraatstudent Universiteit Leuven
The Institute for Language and Communication at the University of Louvain (Louvain-la-Neuve, Belgium) is looking for a PhD candidate to staff the FSR-funded project entitled: The influence of music on intelligibility and foreign accent of French speakers learning Dutch prosodyFull-time (100%) PhD scholarshiphttps://euraxess.ec.europa.eu/jobs/658621 Project … [Lees meer...] overVacature voor doctoraatstudent Universiteit Leuven
Sybren Poletprijs in november voor tweede keer uitgereikt
Bekendmaking laureaat in september Op donderdag 18 november 2021 zal voor de tweede keer de Sybren Poletprijs worden uitgereikt. De prijs, een legaat van Sybren en Cora Polet, wordt uitgereikt ter bekroning van het oeuvre van een Nederlandstalige auteur die schrijft en werkt in de geest van de experimentele dichter, prozaschrijver en essayist Sybren Polet (1924-2015). Met … [Lees meer...] overSybren Poletprijs in november voor tweede keer uitgereikt
27 augustus 2021: Jaarcongres Werkgroep Zeventiende Eeuw
Universiteit Utrecht, vrijdag 27 augustus 2021, 15:00-18:30 u (online)https://zeventiendeeeuw.wordpress.com/ De culturele dimensie van de Nederlandse expansie overzee “Het is alleen gelt en geen wetenschap die onse luyden soeken aldaer [in Indië], ’t gunt is te beklagen”, treurde de Amsterdamse burgemeester en VOC-bestuurder Nicolaes Witsen in 1712. De Nederlandse … [Lees meer...] over27 augustus 2021: Jaarcongres Werkgroep Zeventiende Eeuw
Boekensalon met Olga van Marion en Frans Blom
De Boekensalon van de Universitaire Bibliotheken Leiden (UBL) handelt steeds over recente publicaties, waarbij de Bijzondere Collecties in mindere of meerdere mate werden benut. De inmiddels 5e aflevering staat sinds enkele weken op YouTube: daarin gaat hoofdconservator Garrelt Verhoeven in gesprek met Olga van Marion en Frans Blom over hun beider boeken over het … [Lees meer...] overBoekensalon met Olga van Marion en Frans Blom
PhD Candidate: Women Writers in History Database Project
We are looking for You will work as part of the international Women Writers in History (WWIH) network, founded in the 1990s and currently active as DARIAH Working Group. This research network studies the reception of works by women authors from the Middle Ages to c. 1930 from a transnational perspective. As part of this network, you will be responsible for coordinating … [Lees meer...] overPhD Candidate: Women Writers in History Database Project
Nederlandse klankleer wetenschappelijk beschreven
Persbericht INT Tot nu toe ontbrak er een uitgebreide Nederlandstalige beschrijving van de Nederlandse klankleer, het gebied van de taalkunde dat spraakklanken bestudeert als onderdeel van de grammatica. Die wetenschappelijke beschrijving is er nu wel: de klankleer inclusief audiofragmenten is toegevoegd aan de digitale versie van de Algemene Nederlandse … [Lees meer...] overNederlandse klankleer wetenschappelijk beschreven
Witlofsalade uit De tranen knallen uit mijn kop met Edward van de Vendel
Podcast: Wat de pod schaft In deze aflevering praten we met kinderboekenschrijver Edward van de Vendel. Voorafgaand aan de opname eten we witlofsalade uit De tranen knallen uit mijn kop (1980) van Guus Kuijer. Dit is namelijk het favoriete boek van onze gast. We hebben het over het erkennen van het verschil tussen kinderen en volwassenen, de grote invloed die Guus Kuijer … [Lees meer...] overWitlofsalade uit De tranen knallen uit mijn kop met Edward van de Vendel
Aan een taal spreekt niets vanzelf
Nottebohmlezing door taaljournalist Gaston Dorren. … [Lees meer...] overAan een taal spreekt niets vanzelf
Gedenksteen in De Nieuwe Kerk voor Willem Frederik Hermans
Onthulling door burgemeester Femke Halsema van Amsterdam, de Belgische oud-premier Guy Verhofstadt en de familie Hermans. Op dinsdagmiddag 31 augustus 2021 zullen burgemeester Femke Halsema van Amsterdam en Guy Verhofstadt, oud-premier van België en thans Europarlementariër, samen met de familie Hermans een gedenksteen onthullen ter ere van Willem Frederik … [Lees meer...] overGedenksteen in De Nieuwe Kerk voor Willem Frederik Hermans
Overleden: Flor Aarts (1934-2021)
Ons bereikt het bericht dat vorige week Flor Aarts is overleden (Maastricht, 17 november 1934 - Maastricht, 29 juni 2021). Aarts was emeritus hoogleraar Engelse Taal- en Letterkunde aan de Radboud Universiteit in Nijmegen, maar vooral ook bekend van zijn publicaties over het Maastrichts. Op de DBNL zijn bijvoorbeeld zijn Boekèt Mestreechs te vinden, een bloemlezing uit de … [Lees meer...] overOverleden: Flor Aarts (1934-2021)
Kletsheads beantwoordt jullie vragen
In deze aflevering – de laatste van seizoen 2 – beantwoord ik jullie vragen over meertalige kinderen. De vragen gaan over uiteenlopende onderwerpen: hoe schrijf je nou een family language plan, kan een meertalig kind accentloos worden in beide talen, en wat doe je als je kind naar de logopedist moet maar de logopedist alleen Nederlands praat? En we beantwoorden ook … [Lees meer...] overKletsheads beantwoordt jullie vragen
Joost van den Vondel, Op het verongelukken van doctor Roscius
In dit sonnet herdenkt Vondel zijn verongelukte vriend Roscius, die stierf na een vergeefse poging zijn vrouw en dochtertje ("zijn vrucht") uit het ijskoude water te redden, als een toonbeeld van trouw. … [Lees meer...] overJoost van den Vondel, Op het verongelukken van doctor Roscius
6 juli 2021: Vervlogen. Geuren van het verleden weer tot leven
Webinar 18de Eeuw Ook dit jaar organiseert de Werkgroep 18de Eeuw een reeks webinars, telkens op de eerste dinsdagmiddag van de maand, over zinnenprikkelende thema’s. In het tweede webinar van de serie Het rijk der zinnen, op dinsdag 6 juli, staat het zintuig van de geur centraal. William Tullett, verbonden aan het Europese onderzoeksproject Odeuropa, vertelt … [Lees meer...] over6 juli 2021: Vervlogen. Geuren van het verleden weer tot leven
Podium van Europa
De Volkskrant noemde Podium van Europa ‘een begeesterend boek over de pioniersjaren van de Amsterdamse Schouwburg’ en deelde 4 sterren uit. Toch nog niet overtuigd? Kijk dan naar de mini-docu’s waarin onder andere auteur Frans Blom laat zien waarom dit hét verhaal is dat je als geschiedenisliefhebber moet lezen deze zomer. In Podium van Europa schrijft Frans Blom vol … [Lees meer...] overPodium van Europa
Taalregels & taalvariatie
Lauren Fonteyn en Marten van der Meulen, beiden taalkundigen, vertellen over hun onderzoek naar taalverandering en het effect van taalregels op het taalgebruik in het Nederlands van de twintigste eeuw tot vandaag de dag. Delen van hun onderzoek vallen binnen het vakgebied van de corpus linguïstiek, waar zij in deze podcast een introductie toe geven. Onderzoek binnen de corpus … [Lees meer...] overTaalregels & taalvariatie
Vacature: onderzoeker variatielinguïstiek – Meertens Instituut-KNAW – Amsterdam
Voor de Variatielinguïstiekgroep zoeken wij twee gepromoveerde onderzoekers. Het onderzoek bij de groep Variatielinguïstiek richt zich op taalkundig onderzoek naar de talen in Nederland en op het Nederlands in de wereld. Daarbij worden verschillende methodologieën en empirische bronnen gebruikt, maar uniek voor het instituut – zeker in Nederland – is het gebruik van op grote … [Lees meer...] overVacature: onderzoeker variatielinguïstiek – Meertens Instituut-KNAW – Amsterdam
Uitreiking Martinus Nijhoff Vertaalprijs
Op donderdag 24 juni kreeg Rokus Hofstede voor zijn vertaaloeuvre de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2021 uitgereikt in de tuin van het Prins Bernhard Cultuurfonds. … [Lees meer...] overUitreiking Martinus Nijhoff Vertaalprijs
Radboud Universiteit koopt middeleeuws gebedenboek
Persbericht Radboud Erfgoed De Radboud Universiteit is een vijfhonderd jaar oud gebedenboek rijker. Het team van Radboud Erfgoed kwam het handschrift op het spoor en ontdekte dat het om een nog onbekend exemplaar uit het Maastrichtse klooster Maagdendries (1352-1795) gaat. Met de aankoop versterkt de Radboud Universiteit haar unieke collectie boeken uit Zuid-Nederlandse … [Lees meer...] overRadboud Universiteit koopt middeleeuws gebedenboek
Vacance de poste scientifique: Bourse de recherche doctorale
Bourse de recherche doctorale: projet BELTRANS. INTRA-BELGIAN TRANSLATIONS 1970-2020, 1 temps plein CDD de quatre ans Université catholique de Louvain, Institut des Civilisations, Arts et Lettres Institut d’Analyse du Changement dans l’Histoire et les Sociétés contemporaines Centre de recherche en Ecriture, Création et Représentation : Littératures et Arts de la scène … [Lees meer...] overVacance de poste scientifique: Bourse de recherche doctorale