Ben je scholier en wil je proeven aan het studeren in NIjmegen? We hebben twee proefcolleges opgenomen! Hoewel er volgens ons niets gaat boven live onderwijs, kun je dan thuis zelf bekijken wat voor onderwerpen wij zoal bespreken en zie je twee van onze docenten echt aan het werk. Je kunt zowel een hoorcollege als een werkcollege bijwonen. Voor deze proefstudeerdag zijn de … [Lees meer...] overOnline-proefstudeerdag Nijmegen
Video
Roeren in de oersoep van Bregje Hofstede
Hans en Chrétien wegen het overlijden van Wessel te Gussinklo, het optreden van Ramsey Nasr bij Khalid & Sophie, de grenzen van het groene uitgeven en hun eigen optreden in het Torpedo-theater. Daarnaast zijn er besprekingen van Ik schrijf u uit Moskou (Alexander Snegirjov), over hoe achter te blijven in het oorlogszuchtige Rusland, en Oersoep (Bregje Hofstede), over de pre … [Lees meer...] overRoeren in de oersoep van Bregje Hofstede
Tresoarpodcast oer de Richthofenkolleksje
Undersyksgroep Pastei ûndersocht yn opdracht fan Tresoar de Richthofenkolleksje, in bysûndere samling fan tsien midsiuwske hânskriften. Yn dizze podcast nimt Anne Tjerk Popkema dy mei yn it ferhaal fan de nammedrager fan dizze kolleksje, de Dútske rjochtsgelearde Karl Von Richthofen. De podcast is hjir werom te lústerjen. … [Lees meer...] overTresoarpodcast oer de Richthofenkolleksje
Hoe vangen we geur in woorden?
Waarom is het zo lastig om geuren goed te omschrijven? Hadden we vroeger meer woorden voor geur? Kun je met meer geurwoorden beter over geur praten? En hoe belangrijk is het om over geur te (kunnen) praten? We spreken erover met kunst- en geurhistorica Caro Verbeek. Een odoresk gesprek over geurwoorden, geurindelingen en geurhistorie, over de Maleisische Jahai die veel … [Lees meer...] overHoe vangen we geur in woorden?
Media: Lit jim holtsjes wobbelje
Pieter Gysbert Zijlstra (Sample Text) makke spesjaal foar Tresoar's Lytse Gysbertjapicxpriis (gedichtewedstriid foar bern út groep 7 en 8 fan it Fryske basisûnderwiis) in rap en fideo. Besjoch ‘Wobbelje’ hjir: … [Lees meer...] overMedia: Lit jim holtsjes wobbelje
Wanneer Vlaams water Waals wordt
Zorgt de taalgrens zestig jaar na haar ontstaan nog altijd voor spanning tussen Franstaligen en Nederlandstaligen in België? In vijf reportages zoeken de Franstalige journalist Aubry Touriel en de Vlaamse videomaker Muriel Grégoire naar antwoorden bij bewoners en experts. In deze eerste aflevering trekken ze naar Geldenaken (of Jodoigne in het Frans) op zoek naar de oorsprong … [Lees meer...] overWanneer Vlaams water Waals wordt
Programme presentation Dutch Studies
The historical, cultural and philosophical impact of the Netherlands and the Dutch language is internationally significant – but while virtually everyone can recognise a painting from Vincent van Gogh, few can properly pronounce his name! Hence the unique Leiden bachelor in Dutch Studies: the only programme in the Netherlands for international students who wish to specialise in … [Lees meer...] overProgramme presentation Dutch Studies
Media: A Frisian enclave in the USA? Friesland Wisconsin (1881-1945)
The West-Frisian language is spoken in the province of Fryslân in the north of the Netherlands. But, from about 1880 onwards, a community of Frisian speakers continued to speak their language in the wilds of Wisconsin, even naming their town 'Friesland' in honour of the province of their birth. But how was this possible in the predominantly Anglophone USA? Yn dizze nije … [Lees meer...] overMedia: A Frisian enclave in the USA? Friesland Wisconsin (1881-1945)
Negende postkoloniale podcast met Ellen Deckwitz en Robin Block
In De postkoloniale podcast gaan Rick Honings, Scaliger-hoogleraar, en Coen van ’t Veer, docent-onderzoeker, allebei van de Universiteit Leiden, in gesprek met prominente onderzoekers en schrijvers over hun werk in relatie tot het koloniale verleden. Centraal staat de vraag in hoeverre het onderzoek naar (post)koloniale literatuur kan bijdragen aan de verwerking van het … [Lees meer...] overNegende postkoloniale podcast met Ellen Deckwitz en Robin Block
Bea Vianen is niet dood!
Bea Vianen (1935-2019) was een van de belangrijkste Surinaams-Nederlandse schrijvers van de twintigste eeuw. Haar romans Suriname, ik ben (1969) en Strafhok (1971) werden onlangs heruitgegeven en bereikten een enthousiast nieuw lezerspubliek. Tijdens Bea Vianen is niet dood! gaan liefhebbers en kenners van Vianens werk met elkaar in gesprek over wat haar zo goed maakt en waarom … [Lees meer...] overBea Vianen is niet dood!
Hou KI ’n bedreiging vir skrywers in?
Die Istanboelse akademikus Imke van Heerden besin oor die toekoms van skeppende skryfwerk, en diep vroeë kompergeskiedenis op om oor hierdie vraagstuk na te dink. Imke lei die afgelope vier jaar ’n navorsingsprojek wat letterkunde en KI byeen bring. Haar debuutbundel, Silwerwit in die soontoe: Afrikaans se eerste KI-gedigte, is ’n uitvloeisel van hierdie werk. … [Lees meer...] overHou KI ’n bedreiging vir skrywers in?
De ontdekking van Insulinde: op reis in Nederlands-Indië in de negentiende eeuw
Het ‘prachtig ryk van Insulinde dat zich daar slingert om den evenaar, als een gordel van smaragd’. Met die woorden verheerlijkte Multatuli Nederlands-Indië in zijn Max Havelaar (1860). Vanaf de vroege negentiende eeuw trokken allerhande reizigers eropuit om het ‘moederland’ te informeren over het koloniale project. In de Jacob van Lenneplezing van dit jaar onderzoekt Rick … [Lees meer...] overDe ontdekking van Insulinde: op reis in Nederlands-Indië in de negentiende eeuw
Live vanuit het Torpedo-theater
Hans en Chrétien strijken neer in het meest sfeervolle broekzak-theater van Nederland, Torpedo, en praten over de boekpresentatie van Eus, over literatuur ‘als overal bommen vallen’ en over het brengen van offers voor een literaire podcast. De hoofdgasten zijn de succesvolle, jonge schrijvers Thomas Heerma van Voss en Sholeh Rezazadeh, en de voorgelezen column is afkomstig van … [Lees meer...] overLive vanuit het Torpedo-theater
Jong Neerlandistiek in gesprek: Studenten over de grens (1)
Jong Neerlandistiek organiseert op 27 oktober om 10.00 in samenwerking met de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek een webinar in de reeks 'Voortvarend Nederlands Virtueel 2023'. Ter voorbereiding spraken Jong Neerlandistiek-redacteuren Yvonne van Kollenburg en Jan van Gulik met de Italiaanse student Nederlands Fransesca Calistri over haar ervaringen tijdens haar … [Lees meer...] overJong Neerlandistiek in gesprek: Studenten over de grens (1)
Hier leert men Nederlands
In 1930 werd de omroep NIR opgericht, het Nationaal Instituut voor Radio. Vanaf het begin had de voorloper van de VRT zowel een Franstalige als een Nederlandstalige afdeling. Het was van groot belang dat de presentatoren zich bedienden van correct en elegant Nederlands. Dat leidde tot strenge selecties en feedback met 'blauwe brieven'. Daarnaast werden programma's … [Lees meer...] overHier leert men Nederlands
Tommy Wieringa is groots in zijn falen
Hans en Chrétien nemen de ontwikkelingen in sterren- en ballenland door (worden ze echt afgeschaft?), vragen zich af hoe gastvrij de Nacht van de Poëzie in werkelijkheid is en denken het hunne van Ellen Deckwitz’ duiding van de Nobelprijs voor Literatuur. Besprekingen zijn er van de nieuwe Wieringa, Nirwana, en van Heeft u Hitler gezien? van Walter Kempowski, naast het … [Lees meer...] overTommy Wieringa is groots in zijn falen
Holland magyar kapcsolódások
Pusztai Gábor, a Debreceni Egyetem Néderlandisztika Tanszékének vezetője, számos könyv szerzője, fordítója, három gyermek édesapja. A holland-magyar kulturális együttműködések a 16. századig nyúlnak vissza. Izgalmas történeteket, személyes tapasztalatokat oszt meg az apamondta.hu beszélgetésben Porkoláb Gyöngyi szerkesztő műsorvezető vendége. … [Lees meer...] overHolland magyar kapcsolódások
Basiswebinar Transkribus (Nederlands)
Dit webinar van Joost Oosterhuis geeft een overzicht van de basis van Transkribus in het Nederlands. De Transkribus web app wordt in detail gepresenteerd met zijn nieuwe gebruikersinterface en al zijn krachtige functies. U leert hoe u documenten upload naar Transkribus, de lay-out analyse uitvoert, handmatige transcripties doet om trainingsdata te genereren, hoe u de … [Lees meer...] overBasiswebinar Transkribus (Nederlands)
Een neerlandistiek die niet alleen “Nederlands” is: hoe breng je dat in de praktijk?
We moeten in de neerlandistiek zo snel mogelijk af van het gebruik van het woord ‘Nederlands’, schrijft professor Moderne Nederlandse Letterkunde Geert Buelens in zijn artikel ‘Pleidooi voor een neerlandistiek zonder centrum’, gepubliceerd in het Vlaams-Nederlandse tijdschrift de lage landen. Een mooi pleidooi, maar hoe breng je dat in de praktijk? En wat betekent dit voor al … [Lees meer...] overEen neerlandistiek die niet alleen “Nederlands” is: hoe breng je dat in de praktijk?
W.F. Hermans over Multatuli (1976)
Gesprek tussen Freddy de Vree en Willem Frederik Hermans over het leven van Multatuli, kort voor het verschijnen van 'De raadselachtige Multatuli' in 1976. … [Lees meer...] overW.F. Hermans over Multatuli (1976)
Stage lopen bij de master Neerlandistiek | Issuemakers
Masterstudent Robyn Beekman vertelt over haar stage bij Issuemakers, een corporate communicatieadviesbureau. Meer over de master Neerlandistiek in Utrecht … [Lees meer...] overStage lopen bij de master Neerlandistiek | Issuemakers
Didier Eribon staaft zijn migratie
Hans en Chrétien bespreken de kersverse strapatsen van ster-auteurs Ilja Pfeijffer en Tommy Wieringa. En wijden ook nog enkele gedachten aan de ‘lichter geworden’ Nobelprijs voor de Literatuur. Serieuze besprekingen zijn er van Een paar maanden van mijn leven van Michel Houellebecq en Het vonnis van de samenleving van Didier Eribon, die op onvervalst Franse wijze zowel zijn … [Lees meer...] overDidier Eribon staaft zijn migratie
Meertalige boeken
Je ziet meertalige boeken steeds vaker, in de bieb of boekenwinkel, maar ook op scholen. Het zijn boeken waar hetzelfde verhaal in twee of meer talen wordt verteld, meestal met de ene taal links en de andere taal rechts, of onder elkaar. Een andere variant is een digitale prentenboek dat in verschillende talen wordt voorgelezen, bijvoorbeel via een app of website. Maar hoe kun … [Lees meer...] overMeertalige boeken
Moed is een schaars artikel
Een gesprek met Frits van Oostrom Martin Sommer in gesprek met emeritus hoogleraar historische letterkunde Frits van Oostrom, naar aanleiding van zijn laatste boek De Reynaert. Leven met een middeleeuws meesterwerk. Het boek behandelt niet alleen de middeleeuwse tekst, maar leest ook deels als een autobiografie en de geschiedenis van een volkscultuur. In dit gesprek komen … [Lees meer...] overMoed is een schaars artikel
Uiterlijk en vorm – Leestips van Vlogboek bij Kern Nederlands onderbouw
Aansluitend op de tweede editie van Kern Nederlands onderbouw havo/vwo en gymnasium/vwo+ maakt Vlogboek video's met leestips bij de paragrafen Taal & cultuur. In deze video paragraaf 10: Communicatie zonder woorden. … [Lees meer...] overUiterlijk en vorm – Leestips van Vlogboek bij Kern Nederlands onderbouw