![](https://neerlandistiek.nl/wp-content/uploads/2023/09/Logo_frisistyk_icon.png)
Artikels
Wêr is … keard?
In kollega op ’e Fryske Akademy frege my nei oanlieding fan in stik op Omrop Fryslân oft ik de ûndertitel “mar wêr binne de oaren keard?” wol bêst genôch fûn. [Lees meer...] over Wêr is … keard?
Weinig weten, veel vinden
Instrumenten en standaardwerken van de frisistiek voor onderzoek en onderwijs van neerlandici en anderen. [Lees meer...] over Weinig weten, veel vinden
Der is neat om glêd te striken
Trinus Riemersma (1938-2011) is in grut Frysk skriuwer. [Lees meer...] over Der is neat om glêd te striken
De finsters iepen
Yn de audiokolleksjes fan it Frysk Film & Audio Argyf sitte bysûndere fraachpetearen út de jierren santich. Prof. Tony Feitsma stjoerde studinten mei bânrecorders op ’en paad om âldere minsken te freegjen nei har oantinkens oan de begjinperioade fan de Jongfryske Mienskip. [Lees meer...] over De finsters iepen
Op syn Frânsk I
In hiel aardige publikaasje is wer fan Nicoline van der Sijs. [Lees meer...] over Op syn Frânsk I
Differinsjearje by it fak Frysk, hoe pakke je dat oan?
De rol fan de dosint is tige wichtich yn taalûnderwiis. Mar wat we no krekt bedoele wannear’t we it oer in goede dosint hawwe, is dreech om út te drukken. [Lees meer...] over Differinsjearje by it fak Frysk, hoe pakke je dat oan?
Grammatika fan it Sealterfrysk op Taalportaal
Op de grammatikawebsite Taalportaal is no ek in wittenskiplike beskriuwing fan it Sealterfrysk te finen. Dêr stiet in protte nije ynformaasje yn oer dy lytse fariant fan it Frysk, dy't praat wurdt yn de Dútske gemeente Sealterlân. [Lees meer...] over Grammatika fan it Sealterfrysk op Taalportaal
Saterfriesische Steigerungsstufen und das bobaljiksche Universal
Es gibt eine Regel, die in fast allen Sprachen der Welt besteht, aber nicht im Saterfriesischen, nämlich dass die Meiststufe nicht regelmäßig sein kann, wenn die Mehrstufe unregelmäßig ist.. Kollum fan taalkundige Henk Wolf oer it Sealterfrysk. [Lees meer...] over Saterfriesische Steigerungsstufen und das bobaljiksche Universal
Dichtsje foar de frou nextdoor
As frou publisearje yn literêr tydskrift De Tsjerne wie wat. Yn 1958 die de doe tweintichjierrige Tine Bethlehem dat foar it earst. [Lees meer...] over Dichtsje foar de frou nextdoor
It Wangereagersk, in lyts bruorke fan it Frysk
Oant de midden fan ‘e 20ste iuw waard in lyts taaltsje praat yn it noarden fan Dútslân, it Wangereagersk. Dy taal of dat dialekt heart ta it Eastfrysk en is dêrmei in nei famyljelid fan it Frysk, in lyts bruorke by wize fan sprekken. Hoewol’t der in soad grammatikaal ûnderskied is tusken dy twa talen, binne de oerienkomsten dúdlik werom te sjen yn it bewarre Wangereagerske materiaal. [Lees meer...] over It Wangereagersk, in lyts bruorke fan it Frysk