• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

plagiaat

29 maart 2022: webinar over (on)ethisch hergebruik van wetenschappelijk werk van historici

27 maart 2022 door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

Waar liggen de grenzen tussen plagiaat en slordige, onzorgvuldige bronvermelding? Wanneer gaat hergebruik van historisch werk in tegen de beroepsethiek? Op dinsdag 29 maart organiseert het KNHG een webinar over (on)ethisch hergebruik van wetenschappelijk werk van historici. Concrete aanleiding is de inventarisatie die KNHG-onderzoeksstagiairs Sarah van der Zeijden en Willem … [Lees meer...] over29 maart 2022: webinar over (on)ethisch hergebruik van wetenschappelijk werk van historici

Een merkwaardig geval van plagiaat: G. Brom en P. Peters

9 juli 2018 door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

Door Renaat J.G.A.A. Gaspar Soms leidt de nadere uitpluizing van een bronvermelding tot een onverwacht resultaat. Zoals nu: een vreemd voorval in het verleden van de neerlandistiek c.q. de kunstgeschiedenis is aan de vergetelheid onttrokken. Toen ik enkele jaren geleden bij de inleidende bespreking van de digitale uitgave van Cornelis de Bruyn, Reizen… (1698) moest … [Lees meer...] overEen merkwaardig geval van plagiaat: G. Brom en P. Peters

Ilja Leonard Pfeijffer als taalhandelaar

4 oktober 2017 door Marc van Oostendorp 10 Reacties

De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (35) Door Marc van Oostendorp In de inleiding tot zijn bloemlezing De Nederlandse poëzie van de twintigste en de eenentwintigste eeuw in 1000 en enige gedichten verandert dr. Ilja Leonard Pfeijffer ineens in een geleerde: Niet alleen wat betreft de muzikaliteit maar ook in de keuze van communicatieve strategieën kan poëzie worden … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als taalhandelaar

Bart FM Droog over plagiaat

15 september 2017 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Door Bart FM Droog Een recente plagiaatzaak (buiten-literair) waarover ik geraadpleegd werd, bracht me ertoe een al eerder gekoesterd idee uit te voeren: een gedegen pagina over plagiaat. Ik behandel vooralsnog een beperkt aantal plagiaatbeschuldigingszaken, vooral over plagiaat in de literatuur, vertel wat plagiaat is, noem motieven van de plagiatoren en de belangrijkste … [Lees meer...] overBart FM Droog over plagiaat

Ilja Leonard Pfeijffer als plagiator

27 juli 2017 door Marc van Oostendorp 3 Reacties

De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (4) Door Marc van Oostendorp Wie herinnert zich nog de opwinding van vijftien jaar geleden, toen de roemruchte dichter Ilja Leonard Pfeijffer zijn prozadebuut maakte met de roman Rupert. Een bekentenis en door het Dagblad van het Noorden werd gesnapt als plagiator? Het literaire weblog Rottend Staal maakte er nog een … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als plagiator

Een langen dood

2 juli 2016 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

Een geschiedenis van het Nederlands in 196 sonnetten (78) Het Nederlandse sonnet bestaat 451 jaar. Hoe is het de taal in die tijd vergaan? Door Marc van Oostendorp De plagiatoren van het verleden hadden buiten het internet gerekend. Nicolaas Beets zal niet vermoed hebben dat hij ooit betrapt zou worden op het zonder bronvermelding overschrijven van Jan Jacob Lodewijk … [Lees meer...] overEen langen dood

Van varen, vechten, plunderen en plagiaat

21 februari 2014 door Bart Droog Reageer

Door Bart FM DroogIn 1942 stelde Jan H. Eekhout de bloemlezing  Hart van Holland. Een keur uit onze historische zee-lyriek samen. Dit boekje bevatte veel anti-Britse gedichten en liederen uit de diverse Engels-Nederlandse oorlogen – op zich niet zo vreemd, want Van Eekhout had zich openlijk tot de Nieuwe Orde bekeerd. Kort na de verschijning publiceerde dagblad Het … [Lees meer...] overVan varen, vechten, plunderen en plagiaat

Hoe misdadig is zelfplagiaat?

8 januari 2014 door Marc van Oostendorp 12 Reacties

Door Marc van Oostendorp Je kunt zoals bekend van alles en nog wat tellen en meten, en zo kun je dus ook bepalen welke econoom op deze wereld de meeste pagina's in tijdschriften heeft gepubliceerd en hoeveel pagina's dat precies waren. De antwoorden op deze prangende vragen blijken te zijn: Peter Nijkamp van de VU Amsterdam, met 5.398 pagina's, verdeeld over 1000 … [Lees meer...] overHoe misdadig is zelfplagiaat?

Prachtig, mooi en informatief: hebbes!

7 juli 2012 door Marc van Oostendorp 10 Reacties

Geachte mevrouw Peeters,Ik weet dat u dit leest, want sinds een paar dagen staat het volgende bericht onder een van mijn blogposts op Neder-L:Beste heer Van Oostendorp,Bedankt voor uw prachtige columns, pardon.. blogposts! Wij vinden deze zo mooi en informatief dat we ze vanaf vandaag op onze website publiceren (http://www.taalnieuws.com). Ook worden ze verspreid via onze … [Lees meer...] overPrachtig, mooi en informatief: hebbes!

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem de Mérode • De visch

De vis was giftig, ik moet sterven.
De vis groeit in mij, ik verminder.
Zijn bek bijt en zijn vinnen steken.
Ik ving de vis, de vis ving mij.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Agenda

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

22 februari 2026

➔ Lees meer
6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

20 februari 2026

➔ Lees meer
15-17 april 2027: Achter de verhalen

15-17 april 2027: Achter de verhalen

20 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
2022 Stijn De Paepe
➔ Neerlandicikalender

Media

De Twintigers: Juicy

De Twintigers: Juicy

22 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

20 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact