• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Eigenlijk een feit

3 april 2012 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

Het meest hilarische radiofragment van deze week is al binnen: de (zo te horen geïmproviseerde) absurdistische dialoog tussen de taaladviseur Ludo Permentier en presentatrice Annemie Peeters op het Vlaamse Radio 1, gisterenmorgen (vanaf 6:05):

– Bent u eigenlijk taaladviseur of niet?
– Eigenlijk wel.
– Maar dus toch, eigenlijk, want eigenlijk is feitelijk.
– Er zijn mensen die verschil maken tussen die woorden en ze in één zin naast elkaar gebruiken: ‘Eigenlijk wilde ik het niet doen, maar ik heb het feitelijk toch gedaan’.
– Dus eigenlijk bent u taaladviseur?
– Als mensen mij om een advies vragen, dan krijgen ze het, eigenlijk.
– Ja. Dus: wezenlijk bent u taaladviseur.
– Eigenlijk ben ik het niet, maar in feite wel. Als mensen mij om een advies vragen, geef ik het, en dat is een feit.
– Uw officiële titel is niet taaladviseur.
– Maar dat wil je niet weten wat mijn officiële titel is.
– Eigenlijk is dat iets anders?

Ze voerden die dialoog naar aanleiding van de overwinning van Tom Boonen tijdens de Ronde van Vlaanderen. De programmamakers hadden uit een aantal interviews van Boonen zijn stopwoorden gelicht en deze aan elkaar gemonteerd (dit is te beluisteren vanaf 4:45).

Het gesprek tussen Peeters en Permentier gaat verder vooral over het gebruik van stopwoorden, maar op een ding gaan ze niet in: anders dan zijzelf zegt Tom Boonen helemaal nóóit eigenlijk. Geen enkele stopwoordgebruiker zegt naar mijn indruk dat woord ooit zoals het hier geschreven is. Ze zeggen eerder zoiets als eielk, eigek, eik: de beginklank is er wel, maar de eindklank niet.

Dat slijtgedrag (waarover Mirjam Ernestus een proefschrift schreef) heeft te maken met het verschijnsel waarover Peeters en Permentier wel spreken: het feit dat ook de betekenis van eigenlijk verdwijnt als het een stopwoord is. ‘Het maakt de zin alleen wat zachter’, zoals Permentier zegt, ‘zonder dat je precies kunt zeggen wat het betekent.’ Zo’n zinloos zachtmakertje ga je ook niet helemaal articuleren: anderhalve lettergreep volstaat ruimschoots om je mening iets te nuanceren.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: radio, taal

Lees Interacties

Reacties

  1. janienbenaets zegt

    3 april 2012 om 11:35

    Ha, onze Boonen, ons Vlaamse wielericoon met internationale sterallures, die kon en mocht ook op Neder-L niet ontbreken!

    Kijk, een Tom Boonen, riep mijn kleinzoontje al vroeg erg enthousiast uit als hij een wielrenner zag:

    http://janien.wordpress.com/2009/04/12/tornado-tom/#comments

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Maya Wuytack • de toekomstige

de voorvoelde
‘ik zag haar
door de kamers
van haar hart rennen’

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Het is alsof de dingen die gebeuren
volmaakter zich aan ons voltrokken toen
wij heler onverbloemd beschikbaar waren.

Bron: Vluchtige Verhuizing, postuum verschenen, 1975

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

7 maart 2026: Themadag Standaardnederlands

7 maart 2026: Themadag Standaardnederlands

1 februari 2026

➔ Lees meer
11 maart 2026: ‘Tussen oorlog en cultuur. Ede, 1600-1800’ 

11 maart 2026: ‘Tussen oorlog en cultuur. Ede, 1600-1800’ 

31 januari 2026

➔ Lees meer
13 februari 2026: Proefcollege Nederlandse Taal en Cultuur

13 februari 2026: Proefcollege Nederlandse Taal en Cultuur

28 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1980 Fred Batten
➔ Neerlandicikalender

Media

Waar komen spreekwoorden vandaan?

Waar komen spreekwoorden vandaan?

1 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Maud Vanhauwaert en Nina Geerdink over Johanna Hobius

Maud Vanhauwaert en Nina Geerdink over Johanna Hobius

31 januari 2026 Door Fleur Speet Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur Daan Heerma van Voss

In gesprek met auteur Daan Heerma van Voss

29 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d