Persbericht Van Dale
Liefde en seks – er is in onze taal geen ander onderwerp waar zó veel woorden en uitdrukkingen over gaan. In De taal der liefde verzamelde Ton den Boon allerlei erotische woorden, verlucht met kaderteksten en citaten van meer dan 400 mannelijke en vrouwelijke schrijvers uit de Nederlandse en Vlaamse literatuur – van 1945 tot nu, van canon tot cult.
Voor de liefhebbers van het oeuvre van o.a. Gerard Reve, Jan Cremer, A.F.Th. van der Heijden, Dimitri Verhulst, Arnon Grunberg, Jan Wolkers, Remco Campert, Herman Brusselmans, Tom Lanoye, Saskia Noort, Heleen van Royen, Kristien Hemmerechts, Hafid Bouazza, Martin Bril, Loes den Hollander, Kees van Kooten, Ronald Giphart – en van de daad uiteraard!
Alvast een opwarmertje? Bekijk hier het voorproefje in bladerbare pdf.
Eerste exemplaar voor schrijver Ronald Giphart
Het eerste exemplaar zal op zondag 8 oktober in ontvangst worden genomen door Ronald Giphart – een citaat uit zijn debuutroman Ik ook van jou (1992) siert het korset op het omslag van De taal der liefde. Zondag 8 oktober, 14.30 uur, boekhandel Van Stockum in Leiden. Vooraf inschrijven via: leidenwinkel@vanstockum.nl
Over de auteur:
Ton den Boon (1962) studeerde Nederlands en Algemene Literatuurwetenschap. Sinds eind jaren negentig is hij werkzaam als hoofdredacteur van de Dikke Van Dale. Hij is auteur van diverse boeken over taal, literatuur en beeldende kunst en publiceert drie maal per week de taalcolumn in Trouw. Ton den Boon is beschikbaar voor interviews en interactieve lezingen over De taal der liefde.
Website auteur: www.tondenboon.nl
Verkrijgbaarheid:
De taal der liefde is nu al te reserveren en vanaf 7 oktober 2017 verkrijgbaar via de reguliere (online)boekhandel en in de Van Dale-webwinkel. 296 pagina’s | € 17,50 | ISBN: 9789460773600.
DirkJan zegt
Wat jaren geleden heb ik een ludieke inventarisatie gemaakt en ben ik tot de voorzichtige conclusie gekomen dat er in het Nederlands geen ander woord is met meer gangbare synoniemen dan ‘borsten’.
http://www.dejongenskamer.nl/borsten.htm
🙂
Mient Adema zegt
Mooi lijstje! Ik zocht al naar een beginklank voor die andere titel. Dat moet dan worden “dreigement der driest-gedragen druiven”. (druifjes dreigen niet en worden ook niet driest gedragen).