• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

kat / poes

30 mei 2018 door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

Verwarwoordenboek Vervolg (72)

Door Jan Renkema

In het Verwarwoordenboek worden zo’n 500 woordparen behandeld met vaak onduidelijke verschillen: afgunst-jaloezie, bloot-naakt, geliefd-populair, plaats-plek, enz. Talrijke lezers hebben woordparen aangedragen met het verzoek om ook die te behandelen. Vandaar deze wekelijkse rubriek.

Mocht u ook een ‘verwarpaar’ behandeld willen zien, plaats dan een reactie onder deze rubriek. Kijkt u dan wel even op de website om te zien of de woorden al zijn opgenomen.

kat / poes

De woorden worden door elkaar gebruikt, maar er lijkt betekenisverschil op komst.

kat klein eigenzinnig huisdier dat miauwt en spint; ‘Felis catus’

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel.

poes klein eigenzinnig huisdier dat miauwt en spint; doorgaans het vrouwtje

Dat is niet voor de poes.

Tegenwoordig wordt kat steeds meer gebruikt als overkoepelende term voor het mannetje – kater – en het vrouwtje, poes. De kleine katjes heten kittens. Maar aan de volgende zinnen kunt u zien dat poes ook in de overkoepelende betekenis gebruikt wordt:

  • Zij is niet voor de kat.
  • Ik doe helemaal niet poezig, snibde ze.
  • Katlief antwoordde ze dat ze van niets wist.

Toch gaan zinnen met kattig als vanzelf over meisjes of vrouwen. Hoe dan ook, het onderscheid tussen kat als algemene term en poes voor het vrouwtje, is wel heel duidelijk.

En nu wilt u hopelijk nog weten hoe we aan poespas komen. Nou, dit woord voor ‘drukte’ heeft niets met onze zo rustige huisdieren te maken. Het is een klanknabootsend woord voor het pruttelende geluid dat je krijgt wanneer je een hutspot aan de kook brengt. Wist ik ook niet, staat zo in etymologische woordenboeken. En nu weet u het ook!

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Verwarwoordenboek, woordbetekenis

Lees Interacties

Reacties

  1. Rob Duijf zegt

    30 mei 2018 om 21:31

    Wat zou je zeggen van ‘pitspoes’ of ‘stoeipoes, of poesje als benaming van het vrouwelijk geslachtsdeel?

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Hugo Claus • West-Vlaanderen

Blonde omheining
met de doofstomme boeren bij de dode haarden
die bidden ‘Dat God ons vergeve voor
wat hij ons heeft aangedaan’.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

een ein-de is er aan
aan een ei?
ook aan u en mij? [lees meer]

Bron: Barbarber, november 1963

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

16 april 2026: Oratie Catherine van Beuningen

16 april 2026: Oratie Catherine van Beuningen

29 maart 2026

➔ Lees meer
18 april 2026: Symposium Stille Steunpilaren

18 april 2026: Symposium Stille Steunpilaren

28 maart 2026

➔ Lees meer
17 april 2026: Proefcollege Ecolinguïstiek

17 april 2026: Proefcollege Ecolinguïstiek

24 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

SteedsDink met LitNet Akademies: Marni Bonthuys oor haar akademiese navorsing

SteedsDink met LitNet Akademies: Marni Bonthuys oor haar akademiese navorsing

30 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Arrival of The Strangers

Arrival of The Strangers

30 maart 2026 Door Christopher Joby Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur/vertaler Manik Sarkar

In gesprek met auteur/vertaler Manik Sarkar

30 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d