• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Piet van Sterkenburg weet van geen ophouden

3 mei 2018 door Jan Stroop 3 Reacties

door Jan Stroop

Nu is er weer een boek van hem verschenen, nog dikker dan ’t vorige (Van woordenlijst tot woordenboek, 2011) en even mooi uitgegeven: Leienaars. Leidse achternamen en Leidenaars van naam. Totaal 687 bladzijden, met bijna op elke bladzijde wel een paar illustraties.

Als er één stad is waarvan de familienamen wel interessant moeten zijn dan is ’t Leiden. Leiden is vanouds een stad van immigranten. En als één persoon geschikt en bekwaam is om zo’n boek voor een breed publiek te schrijven dan is ’t Piet van Sterkenburg, lexicograaf bij uitstek, vergroeid met Leiden, en hij beschikt over een vlotte pen. Ik zeg ‘breed publiek’ want zijn boek is niet alleen voor Leienaars en Leidenaars interessant, iedereen vindt er wel iets van zijn gading in.

De kans groot dat je eigen naam erin voorkomt. Er worden 30.000 namen behandeld, ook de mijne, waarvan toch niet veel dragers bestaan, een kleine 500 in heel Nederland. De naam Van Leiden komt in Leiden niet voor. Dat is op zich niet vreemd: ’t is een herkomstnaam. Aan iemand die in Leiden woont, zul je niet zo gauw de naam Van Leiden geven. Maar dat de naam in heel Nederland tegenwoordig maar 110 keer voorkomt, is heel opmerkelijk bij zo’n grote stad.

Van Sterkenburg maakte voor z’n boek gebruik van twee verzamelingen van familienamen. Een van de volkstelling van 1849 en ’t Leidse bevolkingsregister uit 2008. In 1849 waren er 39.000 inwoners en 6000 namen, gemiddeld is dat 6.5 inwoners per naam. Leiden heeft op dit moment ruim 120.000 inwoners. Dat betekent gemiddeld per naam 4 inwoners, een grotere verscheidenheid dus dan in 1849. Maar dat zegt weer niet zoveel omdat Van Sterkenburg namen uit ’t Midden-Oosten, Azië, Turkije, Spanje, enzovoort buiten beschouwing gelaten heeft; hij mist daarvoor de expertise, meldt hij zelf. Waren die namen althans meegeteld dan zou de verscheidenheid aan namen ongetwijfeld veel hoger uitkomen.

Behalve aan verklaring en toelichting van de namen wordt in ’t boek ook aandacht besteed aan ‘Leidenaars van naam.’ Ze krijgen een korte levensbeschrijving met een portret. ’t Zijn personen die in Leiden geboren zijn (als Menno Bentveld, Eberhard van der Laan, prinses Laurentien, Jan Brokken, Isa en Onno Hoes, Gerben Karstens, de Zangeres Zonder Naam, enz.), die er hebben gestudeerd (als Nicolaas Beets, Boudewijn Büch, Rudolph Cleveringa, Maarten ’t Hart, enz.), die op andere wijze iets voor Leiden betekend hebben of die er wonen (als Maarten Biesheuvel, Willem Bilderdijk, Onno Blom, Elco Brinkman, Theo van Doesburg, Rudy Kousbroek, enz.). Er staan er veel meer in, voornamelijk van personen die in Leiden bekendheid genieten.

Aan ’t Namenboek, een lexicon mag ’t niet heten van de auteur, gaat een inleiding vooraf waarin Van Sterkenburg in beknopte vorm een aantal relevante taalverschijnselen en begrippen behandelt. Over ’t ontstaan van ’t systeem van familienamen bijvoorbeeld, de verschillende soorten namen, de bewoningsgeschiedenis van Leiden, in ’t bijzonder die van de immigratie en daarbinnen weer speciaal de immigranten met Franse achtergrond. Hoe de Franse namen zich hebben aangepast of juist niet. De aanpassingen zijn natuurlijk interessant omdat je er aan kunt zien hoe een naam verstaan werd: Boulanger werd dan Blangé of Blansee; Du Cellier > Dusseljee; Collier > Collee; Honvillier > Onvlee; De l’Orme > De Lorm, François > Franswa.

Een opvallend groepje vormen de oorspronkelijke herkomstnamen die als één woord geschreven worden: Vanderlinde, Vandemoortele, Vandeputte, Vanderbroucke, enz. Allemaal van Vlaamse herkomst. Ze staan hier natuurlijk onder de V. In Vlaanderen is ’t gebruikelijk om ze daar ook te zetten als ze los geschreven worden, dus: Van der Linde, Van de Putte. In Nederland rangschikken we de laatste dan naar de medeklinker van ’t zelfstandig naamwoord.

Onder de C vind je de interessantste namen, omdat daar de factor ‘immigratie’ zo duidelijk aanwezig is. Namen die beginnen met ch zijn doorgans van Engelse of Franse herkomst: Chambers, Chantrel, Cheshire, Chival. Soms verwijst de spelling naar Vlaanderen, waar namen doorgaans hun oude schrijfwijze bewaard hebben: Craen, Van der Couzyne, Craeyenbosch, Cruijssen.

De naam Van Sterkenburg komt aan bod in een ruime toelichting, alsook de ‘Leidenaar van naam’ met die naam. ’t Lemma van de naam Stroop luidt: “Stroop. Beroepsnaam van de stroper.” Ik kan me daar niet in vinden, is te kort door de bocht, maar wél in de rest van dit imposante, boeiende ‘bladerboek’.

 

Piet van Sterkenburg, Leienaars; Leidse achternamen en Leidenaars van naam. Scriptum, Schiedam, 2017.  ISBN boek : 9789463190596; € 29,90. Hardcover, 17 x 23 cm
687 pagina’s, fullcolour

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel

Lees Interacties

Reacties

  1. Rob Alberts zegt

    3 mei 2018 om 11:37

    Maar dat zegt weer niet zoveel omdat Van Sterkenburg namen uit ’t Midden-Oosten, Azië, Turkije, Spanje, enzovoort buiten beschouwing gelaten heeft; hij mist daarvoor de expertise, meldt hij zelf.

    Jammer want dit zou op eenzelfde manier over de immigranten uit het eerste tijdvak kunnen tellen.

    Vriendelijke groet,

    Beantwoorden
  2. DirkJan zegt

    3 mei 2018 om 14:46

    “Nu is er weer een boek van hem verschenen”. ‘Nu’ is een rekbaar begrip, want het boek verscheen al ruim een jaar geleden.

    Beantwoorden
    • Jan Stroop zegt

      3 mei 2018 om 16:25

      Dan volgen z’n boeken elkaar dus nog sneller op dan ik suggereerde.

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Frank Koenegracht • Zomeravond te S.

Het lage water graaft
in de liezen van de wind
en de wind blaast
een danspas voor het riet.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

HAVENWOONWIJK

Soms ziet men houten zwaluwen,
driekante behekste zonnen,
geprikt tegen de wanden van
de kamers.

Regen langs de geteerde vogels
door pluchen regelmaat
en het gepoetste koper
en regen achter ramen over het
geboende vette hout, op water
waar leniger zwaluwen scheren
in de haven.

Bron: Hollands maandblad, januari 1966

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

22 februari 2026: De Gemeenschap Internationaal

22 februari 2026: De Gemeenschap Internationaal

27 januari 2026

➔ Lees meer
10 februari 2026: Frans Kellendonklezing 2026 Edwin van de Vendel

10 februari 2026: Frans Kellendonklezing 2026 Edwin van de Vendel

26 januari 2026

➔ Lees meer
31 januari 2026: Memorial Meeting Brigitte Schludermann

31 januari 2026: Memorial Meeting Brigitte Schludermann

26 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1943 Piet Verkruijsse
➔ Neerlandicikalender

Media

Het grote openhartige ‘Alles voor de reis’-interview

Het grote openhartige ‘Alles voor de reis’-interview

27 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Ons koloniaal zelfbeeld

Ons koloniaal zelfbeeld

27 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Else Boer over Halewijn bij De Taalstaat op NPO Radio 1

Else Boer over Halewijn bij De Taalstaat op NPO Radio 1

26 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d