• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Gedicht: Karel van den Woestijne • Naar Oost-land willen wij varen

13 augustus 2020 door Raymond Noë 3 Reacties

‘Naar Oost-land willen wij varen’:
het is er het oudste lied.
Maar monden zijn vol gevaren;
malheuren slapen niet.

Al hebben kombuizen geen lichten,
kombuizen hebben een bed.
En de reizen zijn maar gedichten;
en de slaap is ’t rijkste gebed.

Slechts verlangen kan nog doorrijzen
wie daar ooit uit Oost-land kwam.
Een bokking is zeek’re spijze
bij de talmende boterham.

En maakt er de geur der zwam
hier-binnen u langzaam lam:
geur der zee vol amber is broos als
bij rijzenden uchtend de vlam
die geurt der vluchtige rozen.

Karel van den Woestijne (1878-1929)


Abonnees van Laurens Jz. Coster ontvangen iedere werkdag een gedicht per mail.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel, Gedicht

Lees Interacties

Reacties

  1. DirkJan zegt

    13 augustus 2020 om 21:13

    Ik vroeg me af waar dit voor mij toch wel wat cryptische gedicht over gaat. De eerste twee regels zijn:

    ‘Naar Oost-land willen wij varen’:
    het is er het oudste lied.

    ‘Naar Oost-land willen wij varen’ is de eerste regel van het bekende – maar voor mij tot net onbekende – Oostlandlied dat in 1544 verscheen in het Antwerps Liedboek en dat gaat over verhuizen, immigratie van Flamingen naar het oosten, naar Duitsland en wellicht nog wat verder richting de Baltische landen (die je doorgaans per schip bereikt). Maar het lied zou oorspronkelijk ook kunnen verwijzen naar het ophalen van een bruid, zo lees ik op Wikipedia. Maar dan blijft het gedicht toch nog raadselachtig en gaat het hier niet om het verhuizen naar een land, maar naar het komen vanuit het Oostland. Dan toch een verwijzing naar het ophalen van een vrouw, naar een bruid, een liefdesnacht aan boord van een schip vol verlangen als gedichten die ruiken naar rozen?

    [ Het Oostlandlied is in de Tweede Wereldoorlog gebruikt als nazi-propaganda, ruim na de dood van Karel van den Woestijne die werd geboren in Gent (Oost-Vlaanderen) en daar overleed in 1929. Hij was een productieve werker en was lange tijd correspondent voor de Nieuwe Rotterdamsche Courant te Brussel en schreef hij in zijn rubriek over de culturele, sociale en politieke gebeurtenissen in België. ]

    https://nl.wikipedia.org/wiki/Oostlandlied

    Beantwoorden
  2. Gert de Jager zegt

    14 augustus 2020 om 15:31

    Een lied van verlangen: naar Oostland varen. Maar zeggen de monden van de goegemeente: gevaren liggen op de loer. En – strofe 2 – ook op zee blijf je dromen De eerste twee regels van strofe 3 vind ik het lastigst: doorrijzen lezen ik als ‘verder rijzen’, verder omhoog komen. Wie in Oostland is geweest, is zijn verlangen naar Oostland kwijt; het enige dat steeds groter wordt, is het verlangen zelf. Houd het dus bij de bokking: bij huis-, tuin- en keukengenoegens. En als het je echt te veel wordt, bedenk dan hoe broos amber is, vluchtig als bij zonsopgang de geur van rozen.

    Van de Woestijne maakt het de lezer, geheel conform de symbolistische traditie, niet makkelijk. Het onvervulbare verlangen naar een elders, reizen, de droom, de slaap: het komt allemaal uit het symbolistische arsenaal. Dat geldt al helemaal voor de rozen, die in de maritieme omgeving nogal uit de lucht komen vallen. Dat daar iets bijzonders geneurt laat Van de Woestijne met drie middelen zien: een vijfregelige strofe, een sterk enjambement – het sterkste uit het gedicht: ‘als/bij’ in een regel die zelf al buiten zijn oevers lijkt te treden- , en het gewaagde halfrijm broos als/ rozen.

    Beantwoorden
    • DirkJan zegt

      14 augustus 2020 om 16:33

      Prima uitleg, dank, maar ik vind heel wat regels en woorden nog steeds onduidelijk en ik geloof net dat dit met een verschil in taal tussen het Vlaams van honderd jaar geleden en het Nederlands van nu te maken heeft, Van den Woestijnen is met zijn symbolisme mogelijk bewust wat ondoorgrondelijk, daar is het ook een gedicht voor. Maar een verlangen naar een ander land, ver weg, kan natuurlijk ook nog altijd een metafoor zijn voor het verlangen naar een vrouw, naar het hebben van een gezin op het vaste land, zeker voor een zeeman die daar alleen maar over kan dromen.

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Kees Jiskoot • Zwaarmoed en potsier

Maar aan Brusselse loketten
bezig ik hun zoet patois:
Jefke, Ickxske, Sjefke, Krieckxske,
Olland, Olland, Toetatwâ.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

SNOETJE

Een snoetje van ontroering, een snoetje van ontrouw.

Bron: Barbarber, september 1969

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1901 Pierre Boyens
sterfdag
1891 Jan Beckering Vinckers
1933 Johan Kern
1951 Jacoba van Lessen
2024 Erik Brus
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise Vos – Van alles de laatste

Elise Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d