• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

‘Joden’ (1860)

28 maart 2021 door Ewoud Sanders Reageer

Jeugdverhalen over joden (135)

In deze reeks publiceert Ewoud Sanders het ruwe materiaal voor een in 2022 te verschijnen boek met een analyse van dit materiaal.

Door Ewoud Sanders

Auteur: Aart Cornelis de Zwart (1836-1885)
Oorspronkelijk Nederlands

Herkomst en drukgeschiedenis

Het verhaaltje ‘Joden’ is te vinden in het tweede deeltje van Oom Thomas: een leesboekje voor de middelste klasse. Toen A.C. de Zwart dit schreef was hij onderwijzer op een christelijke school in Utrecht. Vervolgens werd hij hoofdonderwijzer in onder meer Groningen en Den Haag. Vanaf 1878 was hij evangelist en godsdienstonderwijzer in Amsterdam.

         De Zwart schreef ruim dertig christelijke jeugdboeken, voor verschillende uitgevers.

         Oom Thomas verscheen bij H. de Hoogh in Amsterdam en beleefde tenminste twee drukken. In 1875 werden de restanten geveild. Van het eerste deeltje van Oom Thomas – dat drie drukken beleefde – gingen 1760 exemplaren onder de hamer; van het tweede deeltje 1400.

Samenvatting

Het verhaaltje ‘Joden’, dat tweeënhalve pagina bestrijkt, is een waarschuwing tegen het uitschelden van joden, in combinatie met een Bijbelse les. ‘Gij hebt zeker wel eens gehoord’, zo begint De Zwart, ‘dat ondeugende kinderen eenen Jood uitscholden. Iemand uitschelden is altijd zeer leelijk en afkeurenswaardig.’

         Het is zeker slecht om mensen uit te schelden, vervolgt hij, die niets hebben misdaan. ‘En de Joden doen u immers geen kwaad, als zij daar met eenen zak op den rug langs den weg loopen, en onophoudelijk roepen: “oude kleér! oude kleér!” Of als wéér andere van hun geslacht daar komen aankruijen met eenen grooten kruiwagen met citroenen, of ingelegde agurkjes [sic], of noten van kokosboomen. Och! die Joden zijn zulk een ongelukkig volk! Gij kunt het wel aan hen zien en hooren, dat zij in dit land niet t’huis behooren. Hun vaderland is Palestina, het land Kanaän.’

         Dat land kregen ze van God om Hem te dienen, maar dat hebben zij niet gedaan. Jezus hebben ze evenmin liefgehad. ‘Integendeel, zij hebben Hem aan het kruis gehangen.’ God heeft ze voor die ‘gruweldaad’ gestraft – ze zijn uit hun land verjaagd en zwerven overal rond. ‘Ziet kinderen, dat is nu toch waarlijk reeds straf genoeg voor hen, dat zij zoo ronddoolen zonder land, zonder tempel, ja ik zou haast zeggen, ook zonder God, want den lieven Jezus, die ook hun Messias is, willen zij niet kennen. Nu moet gij nooit hunne straf nog zwaarder maken door hen uit te schelden of leelijk te behandelen.’

         De Zwart hoopt dat de joden Jezus alsnog als de ware Messias zullen erkennen. ‘Och, kindertjes! ik zou zoo gaarne willen dat het spoedig gebeurde. Wat zullen dan die arme Joden gelukkig zijn.’

Advertentie in De Heraut, 7 september 1866.

Doelgroep en receptie

In krantenadvertenties beval uitgeverij H. de Hoogh Oom Thomas aan als leesboekje ‘voor Christelijke Scholen’. Het was bestemd voor kinderen in de vierde klas en vijfde klas van de lagere school – kinderen van acht tot tien jaar. De Zwart spreekt in zijn voorbericht de hoop uit dat zijn boekje ‘dienstig [zal] zijn tot ontwikkeling en onderwijzing der jeugd, en tegelijkertijd tot het opwekken en versterken van Christelijke denkbeelden in het jeugdige hoofd, en van Christelijk leven in het jeugdige hart’.

         Van Oom Thomas heb ik geen besprekingen gevonden.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel, Uitgelicht Tags: 19e eeuw, jeugdliteratuur, Jeugdverhalen over joden

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Lizzy Sara May • Schepping

We zullen een lief lichtblauw
dienstmeisje voor je kopen
en voor mij een roerend roze
huisknechtje

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Er is voortdurend wind, wind
door het dorre blad, dat afgewend, vergeten,
stijf hangt van kou.

Sneeuw knerpt onder mijn zolen,
wind drukt mijn jas, het skelet van dunne
besneeuwde bomen, van sneeuw op gras.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1943 Jurjen van der Kooi
sterfdag
2023 Eva Essed-Fruin
➔ Neerlandicikalender

Media

Publieke Intellectuelen: Maria Dermoût

Publieke Intellectuelen: Maria Dermoût

22 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lidy Zijlmans: bijna vijftig jaar ervaring in de NT2

Lidy Zijlmans: bijna vijftig jaar ervaring in de NT2

22 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Willem Otterspeer over Michaël Zeeman

Willem Otterspeer over Michaël Zeeman

21 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d