• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Nummer 1 in de Top-40 van de Gouden Eeuw

5 juni 2021 door Margot Kalse en Olga van Marion Reageer

Om opnames en uitgave van de Top 40 mogelijk te maken, zijn wij een crowdfundingsactie gestart: steunleiden.nl/project/top-40-van-de-gouden-eeuw .
Doneer nu en ontvang de cd en/of het liedboek als beloning!

O zalig heilig Bethlehem

Op de eerste plaats van deze Top 40 staat de meest geliefde melodie uit de vroegmoderne tijd, die tot 1750 maar liefst 379 keer is gebruikt om er nieuwe liederen op te schrijven. Onze bron is de belangrijkste rooms-katholieke liederenbundel van de Zuidelijke Nederlanden, Het Prieel der Gheestelicker Melodiie, Inhoudende veel schoone Leysenen, ende Gheestelijcke Liedekens van diveersche devote materien in de herdruk van 1617. De samensteller was Jean de Tollenaere ofwel Johannes Tollenarius (1582-1643), een Brugse Jezuïet die voor zichzelf als taak zag de wereldlijke liedjes van zijn tijd te vergeestelijken. Hij schreef alleen of met anderen samen (hij spreekt van ‘wy’) nieuwe teksten op de tophits van zijn tijd. In zijn voorrede tot de Brugse jeugd roept hij de jongeren op om ‘de vuyle ende amoureuse, lichtveerdige Liedekens in’t vier’ te werpen. De deugdelijke liedjes die ervoor in de plaats zijn gekomen ‘sult ghy mogen singhen smorghens vroech, s’avents late, op strate, ende in huyse, inde schole, op u werck, buyten te velde, reysende, wandelende. Ja oock in de kercke’. Zo zullen de jonge Bruggelingen van hun stad ‘een Hemels Hierusalem’ maken.
We vinden de melodie terug in een Franse bloemlezing van luitliederen uitgegeven door Gabriel Bataile (1606), als de air de cour ‘Ayant aymé fidellement’ (1606), een liefdesliedje van een minnares die boos is op haar ontrouwe minnaar. Toch gebruikt Tollenarius als wijsaanduiding ‘Hierusalem die schoone stadt’, dat ook een contrafact was op deze air de cour. Het is leuk dat in de liedtekst echter niet Jeruzalem, maar Bethlehem centraal staat. Het stadje wordt boven Jeruzalem vereerd en is groter en rijker, omdat Jezus daar is geboren. 
Het kerstlied ‘O zalig, heilig Bethlehem’ mag dan van oorsprong rooms-katholiek zijn geweest, vanaf de jaren dertig van de zeventiende eeuw treffen we het ook in protestantse bundels aan, tot in het Liedboek der Kerken van 1973. Door de eeuwen heen zijn melodie en tekst zeer geliefd gebleven en zijn er vele contrafacten op geschreven – de meeste geestelijk en een enkele wereldlijk.

Vande gheboorte Christi. op de wijse: Hierusalem die schoone stadt

3. Verheucht u dan o Israel,
Hoe mocht m’u blijder bootschap bringhen?
Tot u soo komt Emanuel,
Wilt uyt der sonden slaep ontspringhen:
Tot u, etc.

4. O Koninck Christe, Prince groot,
Hoe wort ghy hier aldus ghevonden?
In hoy, in stroo, in sulcken noot,
In aerme doecxkens teer ghewonden.
In hoy, etc.

5. Ghy hebt het firmament ghemaeckt,
Al waer u loven s’hemels gheesten:
Maer nu gheheel bloot ende naeckt
Light ghy int middel vande beesten.
Maer, etc.

6. Ghy wort gheboren in een stal,
Niemant bekent inden nacht stille:
Maer d’Enghels singhen over all
Peys met den mensch van goeden wille.
Maer, etc.

7. O machtich Godt, o Jesu soet,
Wat liefd’ heeft u daer toe ghetrocken?
Dat ghy aenneemt ons vleesch en bloet
Om ons tot u alsoo te locken.
Dat, etc.

8. Komt tot dit kint ghy Adams kint,
Hoe kont ghy noch de werelt minnen?
Siet hoe Jesus hem met u bint,
Offert hem heel u hert en sinnen.
Siet, etc.

begrijpomtrek
aldereelste vatdit is beeldspraak met de betekenis:
ten zeerste uitverkoren (vgl. Romeinen 9:21)
d’Engelsde engelen
Peys metvrede voor
ghy Adams kintu, mens
hemzich

Tekst en melodie uit: Joannes Tollenarius, Het prieel der gheestelicker melodiie, inhoudende veel schoone leysenen, ende geestelijke liedekens van diveersche devote materien, ende op de principale hoochtijden des jaers dienende etc. Van nieuws over-sien vermeerdert ende verbetert in veel plaetsen (Antwerpen: Hieronymus Verdussen, 1617), pp.64-65. https://books.google.nl/books?id=sDcUAAAAQAAJ (pdf pp. 91-92)

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel, Uitgelicht Tags: Gouden Eeuw, Liedcultuur, liedjes, top40

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Frans Budé • Parkscènes

Hij begroet de bomen, zwaait naar de eenden
in de vijver, de blinkende kiezels op de bodem.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d