• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Help het A. den Doolaard-museum in Noord-Macedonië

30 oktober 2021 door Karin Broekema Reageer

Ik bezoek sinds 2010 met grote regelmaat Ohrid in Noord-Macedonië. Ik was verrast en verbaasd om er een museum over een Nederlandse schrijver aan te treffen. Opgericht door een Macedoniër, Misho Juzmeski,  die mij kennis liet maken met een Nederlandse schrijver, Ohrid en omgeving. Zelf heb ik op de middelbare school nooit iets gehoord over deze schrijver. Mijn vader, inmiddels 77 jaar oud, noemde direct De bruiloft van de zeven zigeuners. Heel bijzonder dat een Macedoniër mij kennis laat maken met een Nederlandse schrijver. 

Na mijn eerste ontmoeting met de heer Juzmeski ben ik in Nederland op zoek gegaan naar boeken van A. Den Doolaard en artikelen over deze schrijver. Deze spullen heb ik samen met een Nederlandse vlag aan de heer Juzmeski gegeven om zijn museum nog completer te maken. Door mijn bezoek aan het museum en de dagtochten die ik samen met de heer Juzmeski heb gemaakt is er een goede vriendschap ontstaan tussen ons beiden. 

De heer Juzmeski heeft naast het museum veel betekend voor de band tussen Nederland en Noord-Macedonië. Dit door onder andere het schrijven van boeken, een reisgids en het geven van lezingen. In het museum kon iedereen terecht voor vragen over de omgeving, overnachtingen en dergelijke en met name de Nederlanders maakten hiervan gebruik. 

Afgelopen april is de heer Juzmeski onverwacht overleden. Hij mocht slechts 55 jaar oud worden. Hij laat naast een gezin ook het museum na. Zijn neef Krste Purcov van 29 jaar oud is momenteel gastheer in het museum. De heer Purcov spreekt goed Engels maar nog geen Nederlands. Door de maatregelen omtrent covid-19 heeft het museum voor het tweede jaar op rij weinig tot geen inkomsten. 

Met een wederzijdse vriend, de heer Mollema, van de heer Juzmeski proberen wij vanuit Nederland het werk van de heer Juzmeski voort te zetten en bovenal te behouden. Wij willen graag een stichting oprichten. De stichting zal de naam ‘Onze Nederlandse vriend A. Den Doolaard’ krijgen. We zijn in september een crowdfunding gestart om de eerste kosten te dekken. 

De genoemde stichting zal als doel hebben om het werk van de heer Yuzmeski voort te zetten en te behouden en daarbij de relatie tussen Nederland en Noord-Macedonië op het gebied van toerisme en cultuur te intensiveren. 

Het bovenstaande doen wij in overleg met de familie en met name met de heer Purcov die het museum momenteel beheert. 

  • U kunt ons hier helpen.
  • Misjo Joezmeski (1966-2021) bracht Nederlandse schrijver roem in Macedonië – NRC

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Nieuws, Uitgelicht Tags: 20e eeuw, A. den Doolaard

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Tom Graftdijk • De electrische stoel (2)

er is altijd wel iemand
te vinden die naar je luistert
maar geen antwoord geeft een beetje
voor zich uit lacht

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Gewoon als ieder beest
belust op prooi, niets meer,
niets minder –
wat zeggen wil: bekaf.

Bron: Het Zinrijk, 1971

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1904 Gustaaf van Es
1907 Garmt Stuiveling
sterfdag
2014 Leo Ross
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise Vos – Van alles de laatste

Elise Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d