• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
    • Chris van Geel
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

In memoriam Riemer Reinsma (1941-2022)

11 juni 2022 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

De deze week plotseling overleden Riemer Reinsma (1941-2022) was een van de aardigste mensen die ik kende, en waarschijnlijk de aardigste schrijver die ik heb gekend. Toen ik als jonkie in 1996 ineens vanuit de academie in de wereld van Onze Taal verzeild raakte, moest ik soms mijn weg nog vinden. Ik was een beetje nerveus, maar tijdens een eerste etentje met de vaste medewerkers kwam ik gelukkig naast hem te zitten en we hadden een heel vrolijke avond. Hij was voor mij heel beroemd – ik kende hem bijvoorbeeld van het radioprogramma Wat een taal, waar ik als puber naar geluisterd had, maar van die roem was niets te merken.

Hij was toen net aan een eigen carrière als freelancer begonnen, nadat hij eerder als woordenboekmaker had gewerkt, onder andere aan de woordenboeken van het toenmalige INL (nu: INT), het Spectrum en Elsevier. Je krijgt de indruk dat zijn werk voor Onze Taal, waarvoor hij onder andere jarenlang een rubriek over straatnamen schreef, een belangrijke anker voor hem was, maar hij had tussen 2000 en 2009 ook een eigen taalblad, TaalActief, uitgegeven door Kluwer. Omdat Onze Taal tot 2014 integraal op de DBNL staat, kunnen we gelukkig een belangrijk deel van dat werk teruglezen. Het eerste stukje in Onze Taal stamt uit 1984 (in ieder geval volgens de DBNL, bij de redactie herinnert men zich dat zijn medewerking al in de jaren zeventig begon) en gaat over Zo komt Jan Splinter door de winter begint als volgt:

Op 25 november 1982 las ik de krant niet. Dat zou me later gaan opbreken. Toen ik hem op 29 december weer wel las, bleek dat ik iets opmerkelijks gemist had. Op laatstgenoemde dag luidde een kop in NRC Handelsblad: ‘Hoe de zoon van Jan Splinter de winter doorkomt’.

Dat is een begin dat er staat. Die toon zou Reinsma de veertig jaar erna blijven vasthouden: de toon van iemand die min of meer toevallig iets te weten gekomen is en daarover luchtig vertelt. Dat het af en toe veel moeite moet zijn geweest om het allemaal te weten te komen, daarvan merk je net zo min iets als van de roem. Zoals hij achteloos literaire metaforen uit zijn mouw schudde, bijvoorbeeld in de heel mooie reeks over de taalgrens die hij aan begin van de eeuw maakte:

De heuvels ten oosten van het West-Vlaamse Bellegem lijken in de zon op brandinggolven die komen aanrollen. ‘Rolling hills’ noemen de Engelsen dat. Voor iemand die hier van een kilometer hoogte op neerkijkt, moeten de heuvels op bevroren golven lijken, waar ik als een vreemdsoortig insectje overheen schuif.

Bij dit alles bleef Reinsma ook een wetenschapper. Hij was gepromoveerd op een letterkundig onderwerp (toekomstbeelden in de Nederlandse literatuur), maar bewoog zich in de loop van de jaren via de lexicografie naar de naamkunde. Op zijn eigen website vermeldt hij dat hij anderhalve maand geleden nog een lezing gaf op een internationaal congres in Spanje onder de titel ‘Toponymic rows in (former) geography teaching: What do they tell us about the perception of toponymic clusters on atlas maps?’

Degelijk is geloof ik al Reinsma’s werk, ook als het bijvoorbeeld over stijl en grammatica ging: als freelancer kon je hem ook daarvoor invoeren en naar mijn idee is Reinsma’s De tekstdokter (‘honderden ingrepen om je tekst prettig leesbaar te maken”) uit 2003 nog steeds een van de beste gidsjes op dit gebied. Want eigenlijk komt daar alles samen uit zijn werk: de precisie én de losse toon.

Alleen de man ontbreekt er natuurlijk; die zullen we missen.

  • In memoriam bij Onze Taal
  • Bericht bij de NOS

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: In Memoriam

Lees Interacties

Reacties

  1. Weia Reinboud zegt

    13 juni 2022 om 23:56

    Bij het opruimen van mijn computer kom ik een mapje ‘Riemer’ tegen. We hebben heel wat geboomd over kaarten en kaarten tekenen. Inderdaad: heel erg aardige man, het waren gezellige lunchafspraken die over ‘alles’ gingen. Bij zo iemand betekent overlijden dat een mens weg is én een enorme berg kennis.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

F. Bordewijk • Schijn & Vuurdood

Ik had een vriend met blonden geitebaard,
een bosje stroo, dat neerhing van zijn kin.
Hield ik een lucifer uit speelschen aard
daaronder, – poef! dan vloog de vlam erin.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Hoe vlakker
het bestaan

hoe meer
mountainbikes
er de deur uit gaan

Bron: Levi Weemoedt

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

15 mei 2026: Live opname Historische Klassiekers

15 mei 2026: Live opname Historische Klassiekers

8 april 2026

➔ Lees meer
7 mei 2026: Studieavond ‘Taalonderzoek in de klas’

7 mei 2026: Studieavond ‘Taalonderzoek in de klas’

7 april 2026

➔ Lees meer
18 april 2026: Louis Couperus Genootschapsdag 2026

18 april 2026: Louis Couperus Genootschapsdag 2026

6 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1777 Jeronimo de Vries
1884 Cyriel de Baere
1903 Willem Pée
1906 Karel Jonckheere
1921 Ton Leeman
1929 Steven ten Brinke
1940 Jan Kooij
➔ Neerlandicikalender

Media

Lange lijnen 6: met Shantie Singh

Lange lijnen 6: met Shantie Singh

9 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De butler, de bieb en De Bruin

De butler, de bieb en De Bruin

8 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Hoe snel verandert straattaal?

Hoe snel verandert straattaal?

7 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d