• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Logo

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Skiednis fan Fryske útjouwerijen

6 oktober 2023 door Jelle Krol en Louw Dijkstra Reageer

Yn it meikoarten te ferskinen boek Rijk, maar niet in geld: Vijftig jaar Fryske uitgevers 1920-1970 fertelt Louw Dijkstra de skiednis fan benammen de útjouwerijen fan Doederus Kamminga yn Dokkum en dy fan Jacob Laverman yn Drachten. It pleatst dy útjouwerijen yn de kontekst fan de opbloei en konsolidaasje fan it Frysk as kultuertaal mei dêrby in soad nijsgjirrige bysûnderheden oer persoanen, organisaasjes en ynstitúsjes út dy tiid.

Kamminga boude syn fûns fan 1920 ôf op. Yn 1948 ferkocht er de saak oan de Stichting Je Maintiendrai, dy’t doe dwaande wie in media-ympearium op te setten. Kamminga makke namme mei it tydskrift De Holder, dat ferneamd wie om de moaie foarmjouwing. Bekende skriuwers út it fûns wienen Douwe Kalma, Rintsje Sybesma en Ulbe van Houten. Laverman lei him nei 1945 ta op it útjaan fan Fryske en Frysk-oriïntearre boeken. Yn de Reiddomprige kaam wurk út fan begjinnende Fryske skriuwers. Wichtige auteurs wienen Rink van der Velde, Anne Wadman, Ypk fan der Fear en Jant Visser-Bakker. Benammen fan 1950 oant 1970 wie Laverman de belangrykste útjouwerij fan Fryske boeken.

Neist markante útjouwers as Kamminga en Laverman, en ek Freark Dam en C.A. de Roo binne mannen as G.A. Wumkes, Douwe Kalma, Fedde Schurer en Anne Wadman de haadrolspilers yn it boek. Ynstellingen as de Fryske Akademy, Afûk en Provinsjale Underwiisrie, de saneamde ynstitúsjonalisearre Fryske beweging, wiene fan grut belang foar de ûntjouwing fan it Fryske boekbedriuw. Fan de jierren fyftich ôf kaam dêr de mei de Fryske beweging ferbûne KFFB noch by. Se soargen net allinne foar de kontakten, mar ek foar de distribúsje, de finansiering enn de akwisysje. Der wie wolris spul, benammen oer opdrachten lykas it printsjen fan tydskriften, mar likegoed slagge it de Fryske útjouwers om yn fyftich jier tiid mei syn allen mear as 4.000 titels út te jaan.

Tresoar wie as bewarder fan gâns fan de argiven dy’t Dijkstra as boarnen brûkt by it ûndersyks- en skriuwproses anneks mei dit boek. It ferskynt by Van Gorcum yn Assen dy’t yn 1800 as útjouwer te Snits begûn en fan 1938 oant yn de jierren fyftich tsientallen boeken yn it Frysk útjoech.

In priuwke út it boek: it fragmint giet oer de útjefte fan de gedichtesyklus In memoriam fan D.A. Tamminga.

Eind juni 1968, toen C.A. de Roo al afscheid had genomen als directeur en de nadagen van uitgeverij Laverman al begonnen waren, verscheen een van de hoogtepunten van het poëziefonds, de bundel In memoriam van D.A. Tamminga.

De dichter had de bundel geschreven na de dood in februari 1966 van zijn enige kind, zijn zoon Anne. In zijn memoires vertelt hij dat hij in deze cyclus niet in de eerste plaats zijn verdriet van zich af wilde schrijven maar een monument voor zijn zoon wilde scheppen. Hij koos daarvoor een strakke versvorm met gedichten van steeds twintig regels.

In augustus 1967 stuurde hij het manuscript naar Freark Dam, vergezeld van een gedetailleerde lijst met wensen voor de uitvoering van de bundel, zoals hij altijd deed als hij een bundel inleverde. De lijst was opgesteld in samenspraak met Durk van der Ploeg. Tot die wensen behoorden onder andere dat Johannes Mulders de band zou verzorgen en ook initialen zou tekenen voor een genummerde luxe editie. Laverman spaarde kosten noch moeite om aan die wensen te voldoen. De gevraagde Baskerville-letter was bijvoorbeeld niet in eigen huis beschikbaar maar vond men na lang zoeken bij een zetterij in Amsterdam. Op de kleur van het linnen na werd aan alle wensen voldaan, ook wat het chique vergé-papier betreft. Toen Tamminga de bundel in handen kreeg schreef hij Laverman dan ook dat alles ‘tige yn ’e es’ [tot in de puntjes verzorgd] was. De bundel verscheen in een oplage van 350 exemplaren en werd al snel voor het tijdschrift Kentering in het Nederlands vertaald door Theun de Vries. In 1975 zou een tweetalige editie verschijnen bij Bosch & Keuning / De Tille.

Dit artikel is earder ferskynd yn Letterhoeke nûmer 2 fan 2023.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel, Frisistyk, Frisistyk Artikel Tags: uitgeverij

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Wurd fan ‘e wike

Temjitte

yn sa’n rjochting dat men immen moetet, yn ‘e mjitte
Nederlânsk: tegemoet

➔ Lees meer
  • Facebook
  • YouTube

Aginda

o/m 28 desimber 2025: eksposysje houtskoaltekeningen Hagelslach

o/m 28 desimber 2025: eksposysje houtskoaltekeningen Hagelslach

3 december 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
1 jannewaris 2026: deadline Skriuwersarke

1 jannewaris 2026: deadline Skriuwersarke

1 december 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
o/m 11 desimber 2025: Oade oan Aggie van der Meer

o/m 11 desimber 2025: Oade oan Aggie van der Meer

28 november 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
7 desimber 2025: Presintaasje dichtbondel fan Remco Kuiper

7 desimber 2025: Presintaasje dichtbondel fan Remco Kuiper

23 november 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
4 desimber 2025: Silent Book Club Fryslân

4 desimber 2025: Silent Book Club Fryslân

23 november 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d