• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

‘Frederick van Jenuen’ een middeleeuws voorbeeldig verhaal met een vrouw in de hoofdrol

8 maart 2025 door Willem Kuiper en Inge Van Outryve Reageer

Omdat het vandaag Internationale Vrouwendag is

De herkomst van dit verhaal moet in Italië gezocht worden, want in de Decamerone van Giovanni Boccaccio wordt het op de tweede dag als negende verhaal verteld. Hier vindt u zowel de oude Italiaanse tekst als een moderne Engelse vertaling.

De oudste druk van Frederick van Jenuen (Genua) zal omstreeks 1518 te Antwerpen gedrukt zijn door Jan van Doesborch, maar van die oplage is geen enkel exemplaar bewaard gebleven. Het oudste bewaard gebleven exemplaar is een herdruk door Willem Vorsterman, Antwerpen 1531 (UB Gent, sign. BHSL.RES.1070). De volgende bewaard gebleven herdruk is die van Cornelis Cool, Amsterdam 1642, die wij voor tekstkritiek gebruikt hebben. Meer herdrukken en een bewerking als historielied vindt u in de catalogus van onze KB Den Haag.

Als brontekst gebruikte Jan van Doesborch een niet overgeleverde Duitse druk, die het midden gehouden zal hebben tussen de fragmentarisch bewaard gebleven druk van Simon Koch, Magdeburg [1495] en de aan Matthaeus Brandis, Lübeck [1494] toegeschreven druk, waarvan twee exemplaren bewaard worden in de Staatsbibliothek zu Berlin: Inc. 1372 en Inc. 1479.5.

Om u te laten zien hoe Jan van Doesborch zijn brontekst bewerkte door toe te voegen, weg te laten en te veranderen, is een synoptische diplomatische editie van de Nederduitse druk in voetnoten opgenomen.

Voor de literair-historische achtergrond(en) van de druk van Willem Vorsterman raadplege men: Luc. Debaene, De Nederlandse volksboeken. Ontstaan en geschiedenis van de Nederlandse prozaromans, gedrukt tussen 1475 en 1540. Antwerpen 1951, herdruk Hulst 1977, Piet Franssen, Tussen tekst en publiek. Jan van Doesborch, drukker-uitgever en literator te Antwerpen en Utrecht in de eerste helft van de zestiende eeuw. Amsterdam 1990, diss. UvA, passim, en Herman Pleij, Het gevleugelde woord. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur 1400-1560. Amsterdam 2007, p. 582-585.

Dit is niet de eerste editie van deze tekst. Eerder verscheen een ‘facsimile’ editie, bezorgd en ingeleid door W.L. Braekman. Sint-Niklaas 1980. Zeldzame volksboeken uit de Nederlanden 2. Een pdf-versie van deze editie Braekman, alsook een diplomatische hiervan vindt u in de DBNL.

Van heer Frederick van Jenuen in Lombaerdien, een warachtige historie cortelinge gesciet, die een vrouwe was, ende eens coopmans wijf,
ende moeste dolen achter land, ende wert een groot heere bi den coninc van Alkaren, dien si diende .xiij. jaren lanc als een man
.

Kritische editie van de druk van Willem Vorsterman, Antwerpen 1531, bezorgd door Willem Kuiper en Inge Van Outryve.

Wij wensen u veel leesplezier!

  • Met dank aan Amand Berteloot, David van Dantzig, Piet Franssen, Marcus de Schepper en de UB Gent voor hun hulp en expertise.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel, Editie Tags: Frederick van Jenuen, Jan van Doesborch, Middelnederlandse letterkunde, Willem Vorsterman

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Hendrik de Vries • Scheerlingbloemen

Zeker: onze inzichten wanken.
Zeker: ons oog speelt ons parten.
Vaak zijn de zwarten de blanken,
vaak zijn de blanken de zwarten.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

HOFSTAD

Het windoog treft de Twensteeg in het hart,
de nachtvorst loopt te janken langs de straat.
Tram die elektrisch timmert aan de weg
in groeven van verdriet krukt langs zijn draad.

Bron: Hollands maandblad, december 1965

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

16 januari 2026: Documentaire Astrid Roemer

16 januari 2026: Documentaire Astrid Roemer

15 januari 2026

➔ Lees meer
11 februari 2026: Het vergeten taalwonder Giacomo Prampolini

11 februari 2026: Het vergeten taalwonder Giacomo Prampolini

14 januari 2026

➔ Lees meer
23 en 24 april 2026: Neerlandistiekdagen

23 en 24 april 2026: Neerlandistiekdagen

14 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1980 Annie Salomons
➔ Neerlandicikalender

Media

Verkort citeren in het examen Nederlands

Verkort citeren in het examen Nederlands

16 januari 2026 Door Arnoud Kuijpers Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met dichter Vince Noens

In gesprek met dichter Vince Noens

16 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Vertel het iemand van Rachida Lamrabet

Vertel het iemand van Rachida Lamrabet

13 januari 2026 Door Vlogboek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d