• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

‘Ook wanneer iemand volkomen onuitstaanbaar is mogen we geen vlasdraad om hun nek binden’

20 november 2025 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Over Magenta van Nadia de Vries

Bron: Pixnio

Opmerkelijk, hoe weinig een flaptekst soms te maken heeft met het boek waarvan het de flap siert. “Magenta is een beklemmende novelle over de gelijkenissen tussen mens en beest”, staat op de achterkant van het nieuwe, door Uitgeverij Oevers uitgegeven, boekje van Nadia de Vries. Dat het boek Magenta heet valt lastig te ontkennen, en met 90 pagina’s valt het misschien onder de definitie van ‘novelle’. Maar beklemmend? Daarvoor is De Vries’ toon veel te lakoniek. En gaat het wel ‘over de gelijkenissen tussen mens en beest’?

Als de flaptekst, zoals meestal lijkt te gebeuren, is geschreven door Nadia de Vries zelf, dan heeft ze een heel andere kijk op haar eigen boek dan ik.   

De verteller van Magenta heeft wel een bijzondere relatie met dieren, dat is waar. Ze kan bijvoorbeeld spreken met een mug in haar slaapkamer – een mug die vermoedelijk getuige is geweest van het ontrouw van haar man – en die belooft die man ziek te maken. Iets anders waaruit haar bijzondere relatie met de dieren blijkt is dat niet alleen de hoofdpersoon (M.), de man (T.) en de vriendin (N.) met hun initiaal worden aangeduid, maar ook de poes (P.) Meestal suggereren die initialen dat er privacy moet worden beschermd. Kennelijk geldt dat in dit boek ook voor de poes.

Dieren

Maar hoe zit het verder met die gelijkenissen? De mug (die niet eens een initiaal heeft, dat is kennelijk voorbehouden aan zoogdieren), suggereert M. een aantal keer achteloos om haar rivale te vermoorden, maar daarop reageert deze dat mensen nu eenmaal niet aan moord doen:

Ook wanneer iemand volkomen onuitstaanbaar is mogen we geen vlasdraad om hun nek binden, of een mes in hun nieren planten. Het is een groot nadeel van de beschaving dat elke tegenstander lankmoedig verdragen moet worden, in plaats van uitgeschakeld in een drinkgelag van bloed. Ik zal N. niet kunnen slachten, noch eender welk misbaksel dat mij slapeloze nachten bezorgt. Dit is de vloek waar alle zoogdieren onder lijden: wij zijn sociale schepsels. 

Je kunt natuurlijk zeggen dat M.,bijvoorbeeld door de details (vlasdraad, nieren) verraadt dat ze wel degelijk aan de mogelijkheden heeft gedacht – dat is dan het beest in haar. Maar tot moord komt het niet, en in plaats daarvan tolereert ze uiteindelijk N. zelfs aan diens sterfbed. Als N. een siliconenafgietsel van diens geslacht wil maken, vindt ze dat niet goed, maar ze mag te allen tijde wel een potje komen grienen.

Natuurlijk kun je zeggen: dat het boek laat zien dat een vrouw die met het ontrouw van haar man wordt geconfronteerd, verandert in een beest. Maar mij lijkt het boek meer te laten zien dat wij mensen nu eenmaal dieren zijn, dus niet zozeer beesten, zij het dieren met een heel ingewikkeld sociaal leven. 

Beklemmend wordt het daarmee niet, en ik lees ook op geen enkele manier, behalve uit dat flaptekstzinnetje een poging af om het beklemmend te maken. Maar indrukwekkend vind ik het wel, vanwege de originele kijk op een van de oudste thema’s van de wereld. Iedere mens en ieder beest moet Magenta lezen.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: letterkunde, Nadia de Vries

Lees Interacties

Reacties

  1. Marcel Plaatsman zegt

    20 november 2025 om 09:34

    Niet om te muggenziften, maar uit oprechte interesse: is ‘eender welk misbaksel’, in het citaat, niet een woordkeuze die we eerder van een Belgische schrijver zouden mogen verwachten? Ik zie dat de VRT dit ook als ‘standaardtaal in België’ klasseert, maar misschien is ‘eender’ dan toch aan een heropleving boven de Moerdijk bezig.

    Beantwoorden
  2. Robert Kruzdlo zegt

    20 november 2025 om 11:54

    Boven de riolering is alles anders. Nadia de Vries wil gewelddadig-roekeloos schrijven en zucht onder die last: omdat de mens een sociaal wezen is. Wat is? Mensen en dieren zijn onvergelijkbaar, maar wij mensen hebben dezelfde hersenen als dieren: alleen gelukkig iets meer. Ze komt ermee weg door haar stijl. (Welke schrijver niet!) Zij dresseert als een dompteur de lezer: ga op je plaats! Dreiging? Thema’s zijn oud – ’t Hart liet een gipsafdruk maken van zijn penis – en gelukkig kunnen dieren, als sociale wezens, niet lezen.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Edwin Fagel • Ik antwoord de conducteur goedenavond

Ik antwoord de conducteur goedenavond
zoals ik amen antwoord op de hostie
ik volg de structuren van de samenleving
ik houd me aan de regels.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

WINTERMORGEN

Vastgeworteld in de richting van het waaien,
in die dromen scheefgegroeid bukken de bomen.
Elke ochtend in de wind die een maaier nabootst
en het bewegen van wie zand graaft, raap ik tussen
stammen, zoek ik talmend, breek ik berketakken. [lees meer]

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1933 Wim Hendriks
1948 Hans den Besten
sterfdag
1831 Willem Bilderdijk
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise de Vos – Van alles de laatste

Elise de Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d