Het Comité van Ministers van de Taalunie heeft besloten het Instituut voor Nederlandse Lexicologie (INL) in Leiden om te vormen tot een breder Instituut voor de Nederlandse Taal (INT). Het INT zal een centrale positie innemen in het Nederlandse taalgebied op het vlak van het wetenschappelijk verantwoord ontwikkelen, bewaren en duurzaam beschikbaar stellen van … [Lees meer...] overVacature directeur-bestuurder Instituut voor de Nederlandse Taal
Lezing Marc van Oostendorp in Leiden: Taalkundige zijn is het mooiste wat er is
Hoera, de Leidse vereniging voor studenten taalwetenschap T.W.I.S.T. en de Leidse vereniging voor studenten Nederlands NNP organiseren samen een lezing! Onze spreker is niemand minder dan Marc van Oostendorp, die niet over een taalkundig verschijnsel gaat vertellen, maar over de taalkunde zelf. De titel van de lezing is 'Taalkundige zijn is het mooiste wat er is'. In zijn … [Lees meer...] overLezing Marc van Oostendorp in Leiden: Taalkundige zijn is het mooiste wat er is
Etymologie: warempel
Door Michiel de Vaanwarempel bw. ‘waarlijk, voorwaar’Nieuwnederlands warempel (oudste attestatie uit een klucht uit 1720: Warempel, ’t is om long en leever uit te braaken). Waarschijnlijk een vervorming van waratje of warendig, waarvoor zie hieronder. De bron van het element -empel is onduidelijk, aangezien er geen suffix van die vorm bestaat. Een suggestie: warempel komt het … [Lees meer...] overEtymologie: warempel
Online: Cor van Bree, Historische Klankleer van het Nederlands
Kort geleden (april 2014) verscheen het eerste deel van het Leerboek voor de Historische Grammatica van het Nederlands. Het is een herziene en uitgebreide uitgave van het leerboek van 1977. Dit eerste deel bevat een beknopte grammatica van het Gotisch, inleidende hoofdstukken en de klankleer. In vergelijking met het boek van 1977 zijn de bibliografische aantekeningen … [Lees meer...] overOnline: Cor van Bree, Historische Klankleer van het Nederlands
Deelnemers onderzoek leeservaring gezocht
Wanneer we literatuur lezen, gaan we vaak helemaal op in het verhaal en vergeten de wereld om ons heen. Soms zijn we slechts toeschouwers van de scènes die zich ontvouwen op de pagina’s, anders leven we ons zo in dat we de gebeurtenissen door de ogen van een personage zien. Hoe ontstaan beelden in ons hoofd als we zo geabsorbeerd raken tijdens het lezen van fictie? Hoe komt het … [Lees meer...] overDeelnemers onderzoek leeservaring gezocht
Hulp gezocht bij migratie
Neder-L gaat binnenkort 'migreren': we verhuizen van de servers van Google (waar de blogposts nu zijn opgeslagen) naar een server van het Meertens Instituut, en daarmee ook van Blogger naar Wordpress.Nu hebben we wat problemen met de verhuizing van de archieven. Is er een lezer die ervaring heeft met het verplaatsen van (relatief grote) Blogger-archieven naar Wordpress en ons … [Lees meer...] overHulp gezocht bij migratie
Transmission of Tunes and Tales
Dates: May 12th-13th, 2016 Place: Perdu, Kloveniersburgwal 86, Amsterdam Web: http://tunes-and-tales.github.io/TTT/ In this symposium, we focus on understanding and modeling the cultural transmission of stories and songs. Topics include the (computational) modeling of narrative contents of stories, the identity and stability of melodies in oral transmission, relationships … [Lees meer...] overTransmission of Tunes and Tales
Vacature in Polen – docent Nederlands
De Vakgroep Nederlandse en Zuid-Afrikaanse Studies van de Faculteit Engels aan de Adam Mickiewicz Universiteit in Poznań (AMU), Polen, zoekt per 1 oktober 2016 een voltijds docent Nederlands.Algemene informatieAan de AMU worden sinds 1992 lessen Nederlandse taal aangeboden waarvan in 1999 een Nederlandse specialisatie is uitgegroeid. Sinds 2007 hebben we een zelfstandige … [Lees meer...] overVacature in Polen – docent Nederlands
Gysbreght van Aemstel: The Movie
Deze film is gemaakt door leerlingen uit vwo 5 van het Candea College in Duiven. Een blog over dit project kun je hier vinden. Naar aanleiding van dit project is er een stukje in de Gelderlander verschenen. … [Lees meer...] overGysbreght van Aemstel: The Movie
Dag van de Friese taalkunde 2016
Het Taalkundich Wurkferbân van de Fryske Akademy organiseert dit jaar de achtste Dag van de Friese taalkunde. De dag is bedoeld voor iedereen die zich direct of indirect bezig houdt met de taalkunde van het Fries: grammatica, fonetiek/fonologie, naamkunde, lexicologie, sociolinguïstiek, historische taalkunde. In de lezing kan over wetenschappelijk onderzoek gerapporteerd … [Lees meer...] overDag van de Friese taalkunde 2016
Vacatures taalasisstenten Université Lille 3
Bij de sectie Nederlands van de Université Lille 3, Frankrijk, heeft twee vacatures voor twee taalassistenten (maître de langue, full time) voor Nederlandse taalvaardigheid.Ingangsdatum: 1 september 2016Taken:colleges mondelinge en schriftelijke taalvaardigheid aan hoofd- en bijvakstudenten opstellen en correctie van huiswerk en examens het mede-beheren van het … [Lees meer...] overVacatures taalasisstenten Université Lille 3
Verschenen: Praagse Perspectieven 10
Praagse Perspectieven 10, Handelingen van het colloquium van de sectie Nederlands van de Karelsuniversiteit te Praag, 30 en 31 oktober 2014. Onder redactie van Ellen Krol, Jan Pekelder en Albert Gielen. Praag: Universitaire pers 2015. 184 blz. Begin 2016 verscheen de bundel van Praagse Perspectieven 10, met in totaal acht lezingen over Nederlandse taal- en letterkunde. … [Lees meer...] overVerschenen: Praagse Perspectieven 10
Nieuwe functionaliteit bij Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL)
‘Calendarium’ maakt zoeken op datum of periode mogelijkVanaf vandaag is het mogelijk om bij de DBNL te zoeken op datum of periode in de duizenden gedigitaliseerde teksten, zoals brieven en dagboeken, en in de auteursgegevens. Deze nieuwe functie maakt het eenvoudiger om specifiek te zoeken. Welke schrijvers zijn geboren op 25 december? Wie schreven er in of over de … [Lees meer...] overNieuwe functionaliteit bij Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL)
Uitnodiging voor eerste Louis Peter Grijp lezing, getiteld: ‘Wie schreef het Wilhelmus?’
Op dinsdag 10 mei verzorgt Mike Kestemont de eerste Louis Peter Grijp-lezing. De lezing zal gaan over het onderzoek naar het auteurschap van het Wilhelmus. Is het met computationele technieken mogelijk de auteur daarvan te achterhalen? De lezing wordt gehouden ter ere en herdenking van musicus en musicoloog Louis Peter Grijp, die op 9 januari jongstleden op 61-jarige … [Lees meer...] overUitnodiging voor eerste Louis Peter Grijp lezing, getiteld: ‘Wie schreef het Wilhelmus?’
Etymologie: wauwelen
Door Michiel de Vaanwauwelen ww. ‘kletsen’Vroegnieuwnederlands wauwelen (1612), wauwlen (1614), waulen (1614), waauwelen (1623) ‘kauwen, knabbelen’; wauwelen(1701–1750), waawelen (1782) ‘zwetsen’, wauwelpinte ‘kletskous’ (Gent, 1672); zy verwaauwelen hun geld ‘verdoen’ (1789); waeuweling ‘schommeling, fluctuatie’ (1733). In moderne dialecten Noordhollands wauwelen ook … [Lees meer...] overEtymologie: wauwelen
PhD Candidate “Multilingualism at the work place: the use of Dutch and German in the Meuse-Rhine Euregion” 1.00 fte
ITEM is an initiative developed by the interfaculty Maastricht Centre for Citizenship, Migration and Development (MACIMIDE), in cooperation with the province of Limburg and the municipality of Maastricht as part of the “Limburg Knowledge/Axis” cooperation. The aim of this PhD project is to examine good and bad practices in intercultural communication at the multilingual … [Lees meer...] overPhD Candidate “Multilingualism at the work place: the use of Dutch and German in the Meuse-Rhine Euregion” 1.00 fte
Taalkunde in Nederland: systematisch uitgekleed!
Door Henk van RiemsdijkEmeritus hoogleraar Vergelijking van Grammaticamodellen, Universiteit TilburgIn de jaren 70 en 80 ontwikkelde zich de moderne theoretische taalwetenschap in Nederland in hoog tempo en stond aan de top van Europa. Een ministeriele nota in de 80er jaren stelde vast dat van alle aan Nederlandse universiteiten bedreven takken van wetenschap de … [Lees meer...] overTaalkunde in Nederland: systematisch uitgekleed!
Oekraïense studenten Nederlands over het associatieverdrag
Hallo Nederland! Wij zijn vierdejaarsstudenten van de Kyiv Nationale Linguïstische Universiteit. Op 6 april stemmen jullie in het referendum over het associatieverdrag met ons land. Hier hebben wij een Nederlandstalige boodschap voor jullie. Stem voor ons!Olia Sokovich, Anja Yanochkina, Viktoria Volosjina, Maria Namolova, Viktoria Artiushchenko, Angelina Kononenko en Ira … [Lees meer...] overOekraïense studenten Nederlands over het associatieverdrag
Pas verschenen: Syntax of Dutch. Verbs and Verb Phrases, Volume 3
The Syntax of Dutch book series aims at presenting a synthesis of the currently available syntactic knowledge of Dutch. It is primarily concerned with language description and not with linguistic theory, and provides support to all researchers interested in matters relating to the syntax of Dutch, including advanced students of language and linguistics.Syntax of Dutch: … [Lees meer...] overPas verschenen: Syntax of Dutch. Verbs and Verb Phrases, Volume 3
De week van de drive
Door Arnoud Kuijpers Komende week is dé week van de Drive voor de leraar Nederlands! Op die virtuele map op internet delen leraren Nederlands uit heel Nederland (en Vlaanderen) lesmateriaal met elkaar. Elke dag van deze week zal op de Facebook-groep Leraar Nederlands een bericht verschijnen meteen voorbeeld van fantastisch lesmateriaa. Jij kunt, als je leraar bent, … [Lees meer...] overDe week van de drive
Opening ‘Omdat ik iets te zeggen had’
In de maand april wordt in de vitrines van Atria fascinerend materiaal tentoongesteld van en over Nederlandse schrijfsters uit de negentiende eeuw. Dit in het kader van de reizende tentoonstelling ‘Omdat ik iets te zeggen had’, die eerder te zien was in Den Haag en Haarlem, en die deel uitmaakt van het Europese HERA project Travelling TexTs 1790-1914. Weinig moderne lezers … [Lees meer...] overOpening ‘Omdat ik iets te zeggen had’
Taalunie: de bedelorde voor het Nederlands
Door Arie PosMinister Bussemaker en staatssecretaris Dekker van OCW doen hun sloopwerk graag in stilte. Via het Comité van Ministers van de Taalunie, waarin Vlaanderen gelijkwaardig vertegenwoordigd heet maar niets heeft in te brengen, bezuinigen ze er onverbiddelijk op los. De Taalunie voert die bezuinigingen stipt door en doet dat ook graag in stilte. Directie en medewerkers … [Lees meer...] overTaalunie: de bedelorde voor het Nederlands
Waarom zijn wij in Nederland niet erg trots op onze vaderlandse helden?
Willem van Oranje, Pim Fortuyn en Michiel de Ruyter: ze stonden allemaal in de top tien van de verkiezing van de "Grootste Nederlander Allertijden" in 2004. Allemaal leuk en aardig - Fortuyn zou nu waarschijnlijk niet meer zo hoog eindigen - maar eigenlijk zijn wij Nederlanders niet zo van de heldenverering. Wanneer je in ons land van "doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg" … [Lees meer...] overWaarom zijn wij in Nederland niet erg trots op onze vaderlandse helden?
PhD project The distribution of Dutch-language literature to Germany
Voor de Onderzoeksgroep Vertaling en Interculturele Transfer, Campus Brussel zoeken wij een doctoraatsbursaal (m/v)PhD project The distribution of Dutch-language literature to GermanyDe OG Vertaling en Interculturele Transfer van de KU Leuven verenigt onderzoekers uit Leuven, Brussel, Antwerpen en Kortrijk die zich bezighouden met de complexe en dynamische verhoudingen binnen … [Lees meer...] overPhD project The distribution of Dutch-language literature to Germany
Etymologie: bleisteren, bluisteren
Door Michiel de Vaanbleisteren, bluisteren ww.‘flikkeren’Middelnederlands bleysteren ‘flikkeren’ (1400–1450, Holland), Vroegnnl. bleysteren (1500–1525);Vroegnieuwnl. bluysteren ‘schroeien, blaken’ (1573), verbluysteren ‘verzengen, verschroeien’ (1528, Brabant), bluyster ‘blaar’ (1588); Nnl. verblaeysteren ‘verzengen, verschroeien’, blaeysteringhe ‘verschroeiing’ (1629, de … [Lees meer...] overEtymologie: bleisteren, bluisteren