Op woensdag 12 mei vindt van 19.30-21.30 uur een bijeenkomst van het Vakdidactisch Netwerk Nederlands Utrecht plaats, waarbij op veler verzoek het thema 'Literatuuronderwijs' centraal staat. Tijdens deze bijeenkomst worden vragen uit de praktijk verbonden met actuele inzichten uit de wetenschap. Kila van der Starre houdt de plenaire lezing, over ‘Poëzie buiten het boek in de … [Lees meer...] overBijeenkomst ‘Literatuuronderwijs’ Vakdidactisch Netwerk Nederlands Utrecht (online)
Haagse literatuurprijzen voor Guus Kuijer, Maud Vanhauwaert, Anjet Daanje en Piet Gerbrandy
Tijdens een online programma op Literatuurmuseum.nl zijn gisteravond de Haagse literatuurprijzen uitgereikt. Guus Kuijer ontving de Constantijn Huygens-prijs voor zijn omvangrijk, eigenzinnig oeuvre van een constant hoog niveau. Voor haar bundel Het stad in mij ontving Maud Vanhauwaert de Jan Campert-Prijs. Aan Anjet Daanje is de F. Bordewijk-prijs toegekend voor haar … [Lees meer...] overHaagse literatuurprijzen voor Guus Kuijer, Maud Vanhauwaert, Anjet Daanje en Piet Gerbrandy
Filmpjes DBNL-dag 2021
Het is zover! Vandaag lanceerden we vijf inspirerende filmpjes over de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL) in het kader van de DBNL-dag 2021. Kom meer te weten over de DBNL-collectie en de atlas, ontdek de antwoorden op de meestgestelde vragen van gebruikers en maak kennis met studenten Nederlands wereldwijd. De filmpjes zijn te bekijken … [Lees meer...] overFilmpjes DBNL-dag 2021
Podcast: The Dutch Language in Japan
In The Dutch Language in Japan (1600-1900): A Cultural and Sociolinguistic Study of Dutch as a Contact Language in Tokugawa and Meiji Japan (Brill, 2020), Christopher Joby offers the first book-length account of the knowledge and use of the Dutch language in Tokugawa and Meiji Japan. For most of this period, the Dutch were the only Europeans permitted to … [Lees meer...] overPodcast: The Dutch Language in Japan
Literair tijdschrift: Lexicon van Literaire Werken
Het Lexicon van Literaire Werken is een unieke, veelzijdige informatiebron over de Nederlandse literatuur. Het tijdschrift is een naslagwerk waarin de meesterwerken uit de Nederlandstalige literatuur na 1900 door deskundigen worden besproken: romans, poëzie en drama. De besprekingen zijn geordend per auteur. Elke bespreking in het lexicon is opgezet volgens hetzelfde … [Lees meer...] overLiterair tijdschrift: Lexicon van Literaire Werken
Zes schrijvers woonachtig in vier verschillende landen over de pandemie.
Roos van Rijswijk, Sander Kollaard, Bernard Wesseling, Neske Beks, Alfred Schaffer en Bernke Klein Zandvoort schreven elkaar in 2020 vanuit Amsterdam, Kumla Prästgård (Zweden), Mallorca (Spanje) en Somerset West (Zuid-Afrika) over hoe de pandemie hun lichamen, kamers en landen beheerste. ‘Zo heeft het virus ons teruggeleid naar ons lichaam. Het demonstreert wat we delen, … [Lees meer...] overZes schrijvers woonachtig in vier verschillende landen over de pandemie.
Multatuli – Zomer Zoom
Van 12 t/m 16 juli organiseert Bureau Boeiend een Multatuli Zomer Zoom over Multatuli, Max Havelaar & de koloniale erfenis. De cursus staat open voor alle eerstejaars studenten Nederlands HBO en WO uit binnen- en buitenland en voor eindexamenleerlingen havo en vwo. Schrijf je nu in … [Lees meer...] overMultatuli – Zomer Zoom
Beurs voor project Virgin Islands Dutch Creole
Taalkundige Cefas van Rossem, als gastonderzoeker Virgin Islands Dutch Creole verbonden aan het Meertens Instituut, heeft samen met een groep onderzoekers een beurs gekregen van de Community Foundation of the Virgin Islands om op de eilanden zelf de aandacht te vestigen op het Virgin Islands Dutch Creole.Het onderzoeksteam bestaat, naast Van Rossem, uit Gylchris Sprauve, … [Lees meer...] overBeurs voor project Virgin Islands Dutch Creole
Verschenen: Facsimile Bezette Stad van Paul van Ostaijen
De facsimile-heruitgave van Bezette stad is verschenen, dit indrukwekkende boek is dus weer in zijn volle glorie (ware formaat, met alle toebehoren (buikbandje, lijstje 'storende errata', kleurenpagina's) beschikbaar. In de zomer van 1914 wordt Antwerpen onverwacht gebombardeerd vanuit een zeppelin. Na een korte strijd valt de stad in handen van de Duitsers. Zes jaar later … [Lees meer...] overVerschenen: Facsimile Bezette Stad van Paul van Ostaijen
KZM-lentevergadering
Beste collega’s, Op zaterdag 24 april 2021 vindt de Lentevergadering van de Koninklijke Zuid-Nederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis plaats. We hebben alweer een sterk programma voor jullie klaar, met lezingen van jong, aanstormend talent uit heel België. Het volledige programma vinden jullie in de onderstaande uitnodiging, alsook op de website. Er … [Lees meer...] overKZM-lentevergadering
Verschenen: De Vlaardingse correspondentie tussen Drs. P en het VTG
Drs. P en de punt Vanuit de jaarlijks herhaalde vraag of de doctorandus genegen zou zijn naar het Vlaardings Poëziefestival in het ‘Hof van....’ af te reizen, onderhield Peter de Jong eind vorige eeuw namens het Vlaardings TaalGenotschap (VTG) een poëtisch literaire correspondentie met Drs. P, gelardeerd met een scala aan Vlaardingse connotatie en lofprijzingen van de hand … [Lees meer...] overVerschenen: De Vlaardingse correspondentie tussen Drs. P en het VTG
Lancering website Platform Nedersaksisch in maart – streektaalmaand
Persbericht Centrum Groninger Taal & Cultuur Nu de wereld een stuk kleiner is geworden door corona, waarderen we de omgeving om ons heen meer. Want hoe uniek is het dat noordoost Nederland niet alleen zijn eigen Nedersaksische streektalen heeft, maar ook zijn eigen cultuur, geschiedenis, gebruiken en mentaliteit? Daar moeten we zuinig op zijn en er nog meer mensen … [Lees meer...] overLancering website Platform Nedersaksisch in maart – streektaalmaand
Oproep: Meertalige gezinnen in lockdown
De covid-19-pandemie heeft gezinnen in Nederland op veel verschillende manieren getroffen. Dit project onderzoekt hoe de pandemie meertalige gezinnen in het bijzonder heeft getroffen. Sinds de uitbraak van de pandemie moeten we allemaal anderhalve meter afstand houden en zijn er veel andere beperkingen op ons dagelijkse leven. Tijdens de lockdown moesten veel kinderen gedwongen … [Lees meer...] overOproep: Meertalige gezinnen in lockdown
Streektaal over de grenzen heen
De Limburgse dichter Merlijn Huntjens spreekt met drie gasten over grensoverschrijdende streektalen. Dat zijn Thomas Hoebs (directeur van het Niederrheinische Kulturhaus in Aken), Esther van Loo (voorzitter Levende Talen Limburgs) en Goffe Jensma (hoogleraar Fries aan de Rijksuniversiteit Groningen). … [Lees meer...] overStreektaal over de grenzen heen
Tweetalige baby’s horen het liefst babypraat, vooral in een van hun moedertalen
Persbericht Max Planck Instituut Baby’s luisteren het liefst naar babypraat, in welke taal dan ook, maar vooral wanneer dat een taal is die ze thuis ook horen. “De resultaten van de eerste twee ManyBabies-onderzoeken, waarin eentalige en meertalige baby’s tussen de drie en vijftien maanden oud zijn onderzocht, vormen samen de grootste experimentele studies naar de vroege … [Lees meer...] overTweetalige baby’s horen het liefst babypraat, vooral in een van hun moedertalen
Vrouwelijke Vondels opgenomen in Theaterencyclopedie
Vondel, Bredero, P.C. Hooft: wie kent ze niet? Maar wie heeft er wel eens gehoord van Katharina Lescailje, Lucretia van Merken of Catharina Questiers? Vrouwen die door hun tijdgenoten in de 17e en 18e eeuw werden gezien als de nieuwe ‘Vondels’ van het toneel, maar in de 19e eeuw geen plek kregen in de literaire canon. Met Vondel was een Vrouw brengt Theater … [Lees meer...] overVrouwelijke Vondels opgenomen in Theaterencyclopedie
009 – De Nieuwe Contrabas podcast – De stoïcijnse uitgever
In twee jaar acht romans van de Oostenrijkse meester Thomas Bernhard op de Nederlandse markt brengen – wie doet dat? Antwoord: Marc Vleugels van Uitgeverij Vleugels. Verhelderend gesprek met de stoïcijnse uitgever. Verder snuffelen Hans en Chrétien uitvoerig aan het debuut Het water vangen van Lies Gallez, leest Hans voor uit de roman Geluk als het geluk ver te … [Lees meer...] over009 – De Nieuwe Contrabas podcast – De stoïcijnse uitgever
Nieuw nummer Tijdschrift over Taal verschenen
In het nieuwe nummer van het online Tijdschrift Over Taal lees je hoe ouders denken over de taalvariatie in kinderreeksen, welke taalvariatie er te vinden is in kledingtermen en hoe je de leesbaarheid van juridische teksten kunt meten en verbeteren. Hoofdredacteur Filip De Vos heeft De Dutchionary van Gaston Dorren onder de loep genomen. Tijdschrift Over Taal is de online … [Lees meer...] overNieuw nummer Tijdschrift over Taal verschenen
Laurens Ham over Op de vuist
Presentatrice Pam van der Veen van de Utrecht UITcast in gesprek met dr. Laurens Ham, docent Moderne Nederlandse Letterkunde (Universiteit Utrecht), essayist en dichter. In november verscheen zijn boek Op de vuist, waarin hij de geschiedenis schetst van Nederlandstalige protestliederen. Met Pam spreekt hij over het Nederlandse protestlied en de protestliedjes uit Utrecht. … [Lees meer...] overLaurens Ham over Op de vuist
Pas verschenen: Nop Maas, Uren met Joop Schafthuizen
Als partner, zaakwaarnemer en weduwnaar van Gerard Reve is Joop Schafthuizen een bekende Nederlander geworden. Niet geheel tot zijn genoegen kwam hij doorgaans in de publiciteit onder de schaduw van de Beroemde Schrijver. Hoewel ook hier die schaduw blijft, valt in dit boek het volle licht op Schafthuizen zelf. De lezer maakt kennis met zijn obsessies, de manier waarop hij de … [Lees meer...] overPas verschenen: Nop Maas, Uren met Joop Schafthuizen
Talkshow met Hassnae Bouazza en Splinter Chabot
Op donderdag 1 april worden vanaf 20.30 uur tijdens een speciale online uitzending via www.literatuurmuseum.nl vier belangrijke literatuurprijzen uitgereikt. De Constantijn Huygens-prijs gaat naar Guus Kuijer. Naar wie de andere drie prijzen gaan, wordt tijdens de uitzending bekendgemaakt. Het programma wordt gepresenteerd door Hassnae Bouazza en Splinter Chabot. Zij … [Lees meer...] overTalkshow met Hassnae Bouazza en Splinter Chabot
De digitalisering van dialectverzamelingen
Een lezing van Jacques Van Keymeulen voor de KANTL. … [Lees meer...] overDe digitalisering van dialectverzamelingen
Literair salon met Geert Buelens en Annelies Verbeke
Annelies Verbeke praat bij de KANTL met Geert Buelens over zijn nieuwe bundel Ofwa. … [Lees meer...] overLiterair salon met Geert Buelens en Annelies Verbeke
Lucy B. en C.W. van der Hoogtprijs 2021 voor J.V. Neylen
De Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden heeft in haar bestuursvergadering van 12 maart 2021 de volgende prijs toegekend: de Lucy B. en C.W. van der Hoogtprijs 2021 aan J.V. Neylen voor haar poëziedebuut En niet bij machte. Deze in 1925 ingestelde prijs is in de taal van het reglement een ‘prijs van aanmoediging’, tegenwoordig ook wel … [Lees meer...] overLucy B. en C.W. van der Hoogtprijs 2021 voor J.V. Neylen
Video: Myn berop is streektaal
Drie nieuwe streektaalcoördinatoren gaan in deze video in gesprek over aspecten van hun werk. Helen Christiansen behartigt als coördinator van het Minderheiten-Kompetenz-Netzwerk de belangen van de sprekers van de taalminderheden in het Duits-Deense grensgebied: Fries, Nedersaksisch, Duits, Deens en Romanes. Abel Darwinkel heeft als directeur van de Stellingwarver … [Lees meer...] overVideo: Myn berop is streektaal





















