door Reglindis De Ridder Grootschalige studies over het televisieaanbod voor kinderen wereldwijd tonen aan dat dit aanbod vooral uit fictie bestaat die vaak geïmporteerd wordt uit het buitenland (Götz et a. 2018). Dit betekent meestal dat die programma’s eerst vertaald en nagesynchroniseerd moeten worden. Hoewel er de laatste jaren veel onderzoek gedaan wordt naar … [Lees meer...] overTaalvariatie in televisie voor kinderen
Juvenes Translatores: de wedstrijd voor de beste jonge vertalers in de Europese Unie
Op donderdag 26 november 2020 vindt de veertiende editie van de Juvenes Translatores vertaalwedstrijd plaats. Deze wedstrijd wordt jaarlijks georganiseerd door de Europese Commissie en vindt gelijktijdig plaats op geselecteerde scholen in heel Europa. Dit jaar kunnen middelbare scholieren die geboren zijn in 2003 meedoen. … [Lees meer...] overJuvenes Translatores: de wedstrijd voor de beste jonge vertalers in de Europese Unie
Oproep MNL-fellowships
De Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, gevestigd te Leiden, werd in 1766 opgericht als een vereniging van letterkundigen, taalkundigen en historici. De Maatschappij heeft als doel de beoefening van de schone letteren en de studie van de Nederlandse taal- en letterkunde, geschied- en oudheidkunde in hun onderlinge samenhang te bevorderen. Vanaf 2019 reikt de Maatschappij … [Lees meer...] overOproep MNL-fellowships
Een Nederlandse navolging van Robinson Crusoe
Door Rudy Schreijnders Robinson Crusoe, de roman uit 1719 van Daniel Defoe (1660-1731), is wereldberoemd. Daartoe heeft de beschrijving van Robinsons verblijf op een onbewoond eiland ongetwijfeld bijgedragen. Veel minder bekend is dat Defoe nog twee vervolgdelen schreef en dat een literair genre naar de romanheld werd vernoemd. … [Lees meer...] overEen Nederlandse navolging van Robinson Crusoe
‘Er is een opvallend tekort aan gedichten over neuzen in de Nederlandstalige poëzie’
Een gesprek met Charlotte Van den Broeck, Jeroen Dera en Kila van der Starre over de reeks woorden temmen V.l.n.r.: Neusa Gomes, Jeroen Dera, Miriam Piters, Kila van der Starre en Charlotte Van den Broeck poseren na afloop van de boekpresentatie. Op vrijdag 11 september 2020 vond in boekhandel Donner in Rotterdam de presentatie plaats van het tweede poëzie-doe-boek in … [Lees meer...] over‘Er is een opvallend tekort aan gedichten over neuzen in de Nederlandstalige poëzie’
P.C. Hooft-prijs 2020
De door het Literatuurmuseum georganiseerde uitreiking van de P.C. Hooft-prijs 2020 vindt plaats in het Haagse theater Diligentia, maar elke literatuurliefhebber kan getuige van zijn van het feestelijke programma. Abdelkader Benali en Aldith Hunkar presenteren tijdens de uitreiking een live online uitzending via Literatuurmuseum.nl met bijdragen van onder anderen Adelheid … [Lees meer...] overP.C. Hooft-prijs 2020
Gratis poëziemateriaal Van Dale
Mededeling Van Dale Docenten in het voortgezet onderwijs bieden lesstof graag aan op de manier die het best past bij de klas. Daarbij gebruiken ze vaak bestaande teksten, filmpjes, etc. uit allerlei bronnen. Helaas zijn deze niet altijd toereikend. Daarom heeft Van Dale lesmateriaal ontwikkeld, waarmee je je lesstof kunt aanvullen. We starten met poëzie. In vijf … [Lees meer...] overGratis poëziemateriaal Van Dale
Plaagstootjes en speldenprikken
Door J.L. Dijkhuis De roman in de negentiende eeuw van Toos Streng, onlangs verschenen bij Verloren, biedt de ene verrassing na de andere. Daardoor is het uitermate onderhoudende lectuur, en dat de lezer zich daarbij niet zelden achter de oren krabt lijkt ingecalculeerd. Wie bij de titel De roman in de negentiende eeuw een systematisch overzicht verwacht van de … [Lees meer...] overPlaagstootjes en speldenprikken
De canon – een podcast
Deze zomer wijdde de radiozender Klara een mooie podcastserie aan de canon van de Nederlandse literatuur die de KANTL eerder een opfrisbeurt had gegeven. Je kunt alle afleveringen nu beluisteren, bijvoorbeeld via Spotify of op de website van Klara. … [Lees meer...] overDe canon – een podcast
Ogier van Denemerken / Ogier von Dänemark. Digitale editie van een Duits-Nederlandse ridderroman
door Amand Berteloot Op 1 december 2019 is een nieuwe digitale editie beschikbaar gekomen van Ogier van Denemerken / Ogier von Dänemark, vervaardigd door Amand Berteloot. Dit innovatieve editieproject van een niet-overgeleverde Middelnederlandse Karelroman heeft een al even bijzondere voorgeschiedenis. … [Lees meer...] overOgier van Denemerken / Ogier von Dänemark. Digitale editie van een Duits-Nederlandse ridderroman
DRONGO talenfestival: Lezen verliest zijn dominantie, maar niet zijn belang
¿LEZEN! is het thema van het DRONGO talenfestival op 2 en 3 oktober. Met een uitroepteken én een vraagteken. Want wie het veld van ontlezing, laaggeletterdheid en leesonderwijs overziet, ontkomt niet aan de vraag waaróm het zo slecht gaat met lezen in Nederland. Tientallen organisaties en duizenden mensen zetten zich vol passie in om dat tij te keren. Ís boeken lezen wel zo … [Lees meer...] overDRONGO talenfestival: Lezen verliest zijn dominantie, maar niet zijn belang
berustend / gelaten
Verwarwoordenboek Vervolg (184) berustend / gelaten De woorden verschillen nauwelijks in betekenis (en dat is jammer). … [Lees meer...] overberustend / gelaten
De weerbarstige grammatica’s van het 17e-eeuwse Standaardnederlands
door Machteld de Vos Sinds januari ben ik bezig met mijn promotieonderzoek. Onder begeleiding van profs. Nicoline van der Sijs en Helen de Hoop onderzoek ik hoe de normen en regels voor het zich ontwikkelende Standaardnederlands in de 17e eeuw zijn verbreid en algemeen aanvaard zijn geraakt, aan de hand van een 17e-eeuws krantencorpus dat onlangs via crowdsourcing … [Lees meer...] overDe weerbarstige grammatica’s van het 17e-eeuwse Standaardnederlands
Vacature: doctoraatsbursaal – opnieuw geopend: nieuwe deadline 7/10
Doctoraatsbursaal (voltijds) Historische sociolinguïstiek en historische pragmatiek van het Nederlands:Standaardisatie en entekstualisering van getuigenverhoren (1700-1900) Vacature opnieuw opengesteld – nieuwe deadline 7 oktober 2020 (15:00 uur) Het Centrum voor Linguïstiek (CLIN) van de Vrije Universiteit Brussel en de onderzoeksgroep Grammar and Pragmatics (GaP) … [Lees meer...] overVacature: doctoraatsbursaal – opnieuw geopend: nieuwe deadline 7/10
Michiel van Kempen over zijn bijzondere leerstoel Nederlands-Caraïbische letteren
(Bekijk deze video op Facebook) … [Lees meer...] overMichiel van Kempen over zijn bijzondere leerstoel Nederlands-Caraïbische letteren
Luceberts het verbond: een nieuw begin?
Door Peter J.I. Flaton '"Dit is zo ontzettend vrij, raar, wild, associatief, wat je maar wil(t), als dít mag, dan mag dus alles en dat was precies wat ik nodig had: dat alles mocht"', aldus Ilja Leonard Pfeijffers verwoording van de diepe indruk die de eerste kennismaking met de poëzie van Lucebert op hem maakte, in het programma Zomergasten van 23 augustus jl. Dat hij de … [Lees meer...] overLuceberts het verbond: een nieuw begin?
Onder het mom Literatuur en carnaval
Door Peter Winkels Op zoek naar de relatie tussen Vastenavond en de Letteren, vooral in Limburg, heb ik op deze plaats al een paar maal aandacht gevraagd (en gekregen, met uiterst waardevolle suggesties). Inmiddels is er een boek ontstaan, dat we rond de jaarwisseling hopen uit te brengen. Er waren veel interessante en mooi zaken te ontdekken, waarvan ik er hier alvast graag … [Lees meer...] overOnder het mom Literatuur en carnaval
Bargoens. Vijf eeuwen geheimtaal van randgroepen in de Lage Landen
Bargoens. Vijf eeuwen geheimtaal van randgroepen in de Lage Landen is een lijvig populairwetenschappelijk leesboek en tevens een naslagwerk. Het Bargoens wordt er in ontsleuteld: in het woordregister zijn alle betekenis- en vormvarianten opgenomen van ruim tienduizend Bargoense woorden. Ze zijn overgenomen uit meer dan honderd geschreven bronnen, tweemaal zoveel als er tot … [Lees meer...] overBargoens. Vijf eeuwen geheimtaal van randgroepen in de Lage Landen
Liesbeths Onaffe
Door Marc Koenen Kan dat, het woord ‘Onaffe’ gebruiken als een zelfstandig naamwoord? Wel als je Liesbeth Koenen (1958-2020) heet. Lang, heel lang werkte ze aan een boek over de wonderen van ons taalvermogen, verpakt in een aantal opmerkelijke gebeurtenissen uit de werkelijkheid. Zoals Genie, een Amerikaans meisje dat in 1970 al dertien jaar oud was maar door een gruwelijke … [Lees meer...] overLiesbeths Onaffe
Aangeboden: oude jaargangen vakbladen
Wie heeft er interesse in de volgende vakbladen? De Nieuwe Taalgids: complete jaargangen 1965 t/m 1977 en 1986 t/m 1993Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde: complete jaargangen 1966 t/m 1979Studia Neerlandia: nrs 5, 6, 7 en 8 (1971). Neem voor meer informatie contact op met Martijn: breddy10@hotmail.com … [Lees meer...] overAangeboden: oude jaargangen vakbladen
Hoe sta je erin en wat raakt je precies?
Metaforen in interviewvragen Door Ronny Boogaart De presentator van Radio Tour de France vraagt op zondag 30 augustus aan zijn gast: Wat lees jij nu? Het antwoord daarop is niet de naam van een krant of de titel van de laatste Saskia Noort. De interviewer wil weten wat zijn gast van de ontwikkelingen in de wedstrijd denkt. Die had ik nog niet. (Dank, … [Lees meer...] overHoe sta je erin en wat raakt je precies?
Lossen en binden
Wonen in gedichten (16) Door Judith GeraDit gedicht is bedoeld voor gevorderde studentenen hoort in de categorie Geboorte en dood In de serie Wonen in gedichten bespreekt Judit Gera, hoogleraar in Boedapest, gedichten uit de Nederlandstalige literatuur, ten behoeve van het onderwijs in de Neerlandistiek extra muros (buiten het … [Lees meer...] overLossen en binden
Bommeldeskundigen publiceren overzicht tachtig jaar Bommelstudie
Ouderkerk aan de Amstel, 11 september 2020 – Sinds deze week ligt de Bommel literatuurgids in de boekhandels. Dit boek biedt een overzicht van de grote hoeveelheid boeken en artikelen die er in een periode van tachtig jaar zijn verschenen over het Bommel-oeuvre van Marten Toonder. Dat de Bommelstrip als de belangrijkste Nederlandse strip van de afgelopen eeuw kan worden … [Lees meer...] overBommeldeskundigen publiceren overzicht tachtig jaar Bommelstudie
Week van het Nederlands: Vertaalwedstrijd gedichten/Gedichte
Het Nederlands is een taal die leeft buiten de grenzen van het taalgebied. Er zijn bijvoorbeeld best wel wat Duitsers in het westen van Duitsland die een mondje Nederlands spreken. De vertrouwdheid die Nederlandstaligen ervaren bij het Duits wordt namelijk ook omgekeerd gevoeld. Met nieuwsgierigheid wordt er in de Duitse grensregio’s gekeken naar de contreien in het westen en … [Lees meer...] overWeek van het Nederlands: Vertaalwedstrijd gedichten/Gedichte
40 jaar Taalunie
Op 9 september 1980, gisteren exact 40 jaar geleden, ondertekenden België en Nederland het Verdrag inzake de Nederlandse Taalunie. In de aanhef van dat verdrag verklaarden de toenmalige vorsten Boudewijn en Beatrix dat ze ervan overtuigd waren “dat de gemeenschappelijke zorg voor de Nederlandse taal de banden tussen de Nederlandstaligen in Hun landen zal versterken”. En dat in … [Lees meer...] over40 jaar Taalunie
















