• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Willem Kuiper

Valentijn ende Oursson : hoofdstuk 71

29 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] overValentijn ende Oursson : hoofdstuk 71

Ogier van Denemerken : hoofdstukken 51-60

27 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van DenemerkenHertaling van het Middelnederlandse epos naar de Middelhoogduitse Ogier von Dänemark,zoals bewaard gebleven in handschrift Heidelberg CPG 363,door Amand Berteloot.Hoofdstukken 51-60(regels 2288-2901)Verantwoording van de editie … [Lees meer...] overOgier van Denemerken : hoofdstukken 51-60

Valentijn ende Oursson : hoofdstuk 70

25 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] overValentijn ende Oursson : hoofdstuk 70

Valentijn ende Oursson : hoofdstuk 69

24 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] overValentijn ende Oursson : hoofdstuk 69

Valentijn ende Oursson : hoofdstuk 68

22 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] overValentijn ende Oursson : hoofdstuk 68

Al lezende in Ogier van Denemerken – 5

17 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Al lezende in Ogier van Denemerken – 5 : Dodelijk demonstratief pronomen Amand BertelootAl helemaal in het begin van OvD, in de verzen 30, 59 en 67 maken we kennis met een werkwijze van LuFl die typisch is voor zijn omgang met zijn Nederlandse brontekst. Het ziet er naar uit dat hij van het Nl. ‘missen’ Dt. ‘mischen / müschen’ (‘mengen’) maakte. Mnl.’(te-)male’ bracht hij … [Lees meer...] overAl lezende in Ogier van Denemerken – 5

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 67

17 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 67

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 66

14 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 66

Ogier van Denemerken : hoofdstukken 41-50

10 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van DenemerkenHertaling van het Middelnederlandse epos naar de Middelhoogduitse Ogier von Dänemark,zoals bewaard gebleven in handschrift Heidelberg CPG 363,door Amand Berteloot.Hoofdstukken 41-50(regels 1824-2287)Verantwoording van de editie … [Lees meer...] overOgier van Denemerken : hoofdstukken 41-50

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 65

8 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 65

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 64

8 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 64

Al lezende in Ogier van Denemerken – 4

8 juli 2012 door Willem Kuiper 1 Reactie

Al lezende in Ogier van Denemerken – 4 : Augen zu und durch! Amand Berteloot De Heidelbergse kopiist Ludwig Flugel [LuFl] heeft veel passages in zijn brontekst niet begrepen en volgens het bekende Duitse motto ‘Augen zu und durch’ geprobeerd er wat van te maken. Het feit dat hij daarbij regelmatig onzin heeft geproduceerd, weerhield hem er niet van aan het eind van zijn verhaal … [Lees meer...] overAl lezende in Ogier van Denemerken – 4

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 63

5 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 63

Ogier van Denemerken : hoofdstukken 31-40

3 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van DenemerkenHertaling van het Middelnederlandse epos naar de Middelhoogduitse Ogier von Dänemark,zoals bewaard gebleven in handschrift Heidelberg CPG 363,door Amand Berteloot.Hoofdstukken 31-40(regels 1464-1823)Verantwoording van de editie … [Lees meer...] overOgier van Denemerken : hoofdstukken 31-40

REMLT 3.0

1 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

REMLT staat voor Repertorium van Eigennamen in Middelnederlandse Literaire Teksten, een encyclopedisch project dat 1 januari 1993 van start ging op het toenmalige P.J. Meertens Instituut KNAW. Het project beoogde alle Middelnederlandse epische eigennamen te indexeren: naam en vindplaats. Al vrij snel bleek dat deze doelstelling te kort schoot. Soms dragen meerdere personen … [Lees meer...] overREMLT 3.0

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 62

1 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 62

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 61

1 juli 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 61

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 60

25 juni 2012 door Willem Kuiper 2 Reacties

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 60

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 59

25 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 59

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 58

24 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 58

‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 57

23 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 57

Ogier van Denemerken : hoofdstukken 21-30

21 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van DenemerkenHertaling van het Middelnederlandse epos naar de Middelhoogduitse Ogier von Dänemark,zoals bewaard gebleven in handschrift Heidelberg CPG 363,door Amand Berteloot.Hoofdstukken 21-30(regels 957-1463)Verantwoording van de editie … [Lees meer...] overOgier van Denemerken : hoofdstukken 21-30

Ogier van Denemerken : hoofdstukken 11-20

20 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van DenemerkenHertaling van het Middelnederlandse epos naar de Middelhoogduitse Ogier von Dänemark,zoals bewaard gebleven in handschrift Heidelberg CPG 363,door Amand Berteloot.Hoofdstukken 11-20(regels 310-956)Verantwoording van de editie … [Lees meer...] overOgier van Denemerken : hoofdstukken 11-20

Ogier van Denemerken : hoofdstukken 1-10

19 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van DenemerkenHertaling van het Middelnederlandse epos naar de Middelhoogduitse Ogier von Dänemark,zoals bewaard gebleven in handschrift Heidelberg CPG 363,door Amand Berteloot.Hoofdstukken 1-10(regels 1-309)Verantwoording van de editie … [Lees meer...] overOgier van Denemerken : hoofdstukken 1-10

Ogier van Denemerken: Inleiding

19 juni 2012 door Willem Kuiper Reageer

Ogier van Denemerken: Inleiding Amand Berteloot Van het van oorsprong middeleeuwse Franse Karelepos Ogier van Denemerken (OvD) is behalve een tiental Middelnederlandse fragmenten afkomstig uit drie handschriften [Zie Hans Kienhorst, De handschriften van de Middelnederlandse ridderepiek. Deventer 1988, deel 1, p. 148-152] een complete Middelhoogduitse ‘Umschreibung’ … [Lees meer...] overOgier van Denemerken: Inleiding

« Vorige
Volgende »

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sarah de Koning • Praagse brieven

Het wanhoopsgebaar van de berusting is zeggen de wereld was mooi, toen was er liefde, de wereld werd stiller en mooier en toen was er ziel.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

DE NIEUWE SNEEUW

Het is alsof het sneeuwt vanuit de zon,
een nieuwe sneeuw.
Boven de bomen staan de wolken
als bolle vrouwen op een breed balcon. [lees meer]

Bron: Tirade, 15 mei 1959

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

30 januari 2026: Symposium Talk-Talk: Duik in de Neerlandistiek

30 januari 2026: Symposium Talk-Talk: Duik in de Neerlandistiek

23 januari 2026

➔ Lees meer
23 febrewaris 2026: Nordfriesland in Kiel III: Wissenschaftliche Perspektiven auf eine vielfältige Region

23 febrewaris 2026: Nordfriesland in Kiel III: Wissenschaftliche Perspektiven auf eine vielfältige Region

22 januari 2026

➔ Lees meer
28 februari 2026: Niet-christenen in de Nederlandse epiek

28 februari 2026: Niet-christenen in de Nederlandse epiek

21 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1674 Lambert ten Kate
1936 Peter Gumbert
sterfdag
1914 Johannes Franck
➔ Neerlandicikalender

Media

Het ministerie van middeleeuwse zaken

Het ministerie van middeleeuwse zaken

23 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De Zuid-Afrikaanse taal en geschiedenis

De Zuid-Afrikaanse taal en geschiedenis

20 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
De Librije is de enige originele Middeleeuwse kettingbibliotheek van Nederland

De Librije is de enige originele Middeleeuwse kettingbibliotheek van Nederland

20 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact