In 2008 promoveerde Theo Witte op onderzoek naar de literaire ontwikkeling van leerlingen in de bovenbouw van havo en vwo. Witte beschrijft in zijn proefschrift zes niveaus van literaire competentie: belevend, herkennend, reflecterend, interpreterend, letterkundig en academisch. Deze niveaus zijn hiërarchisch. Idealiter zou een leerling die met een vwo-diploma de … [Lees meer...] overKruimels
Zoekresultaten voor: gesprek
Literatuur lezen in dialoog
Een paar maanden geleden nam Tanja Janssen afscheid van haar werk aan de Interfacultaire Lerarenopleiding van de Universiteit van Amsterdam. Ter ere daarvan is een mooi boek verschenen: Literatuur leren lezen in dialoog: Lessen geïnspireerd op het werk van Tanja Janssen (Amsterdam University Press, 2021). Het is de opvolger van Tanja’s publicatie Literatuur leren lezen in … [Lees meer...] overLiteratuur lezen in dialoog
Vacature IVN-directeur (0.8fte)
Per 1 september 2022 is de positie van IVN-directeur vacant. De Internationale Vereniging voor Neerlandistiek (IVN), opgericht in 1970, vertegenwoordigt docenten, onderzoekers en vertalers die zich bezighouden met de neerlandistiek in brede zin (taal- en letterkunde, vertalen, cultuur, geschiedenis, kunstgeschiedenis, etc.) aan … [Lees meer...] overVacature IVN-directeur (0.8fte)
Van fact-checking tot argument-checking
Het bestrijden van desinformatie in het Nederlandse nieuws Nieuwsverslaggeving lijkt steeds meer op een vorm van oorlog: feiten worden gepareerd met ‘alternatieve feiten’, fake news bestookt voortdurend de mainstream media, en men spreekt zelfs van ‘informatieoorlog’ of ‘informatieterreur’. Kunnen we aan de taal van journalisten en mediaorganisaties nog aflezen of het … [Lees meer...] overVan fact-checking tot argument-checking
Het lyrische activisme van Joke Kaviaar: Poëzie als de gebalde vuist op tafel
Joke Kaviaar is activiste, anarchiste, zangeres, én dichter. Ze schrijft gedichten om mensen tot politieke actie aan te zetten. Haar poëzie beschouwt ze dan ook als “de gebalde vuist die met kracht op tafel slaat”. Ze moet gehoord worden, we moeten wakker geschud worden: BAM!Voor het project ‘lyrisch activisme’ vroegen we Joke naar de relatie tussen activisme en poëzie in haar … [Lees meer...] overHet lyrische activisme van Joke Kaviaar: Poëzie als de gebalde vuist op tafel
Het verdriet in vertaling. Literaire dialogen tussen het Nederlands en het Afrikaans
Online-weergave van een middag bij de KANTL naar aanleiding van het verschijnen van een vertaling van Het verdriet van België in Afrikaanse vertaling. - welkomstwoord door Leen Van Dijck, voorzitter van de KANTL. (tot 3') - inleidend woord door Yves T’Sjoen. (vanaf 3'02'') een vraaggesprek van Yves T’Sjoen met Daniel Hugo, de vertaler van 'Het verdriet van België' in … [Lees meer...] overHet verdriet in vertaling. Literaire dialogen tussen het Nederlands en het Afrikaans
Onze Taal zoekt een taaladviseur
We zijn op zoek naar een enthousiaste en ondernemende collega (m/v/x) die gek is op taal en die graag mensen helpt. Bekijk de vacature op de website van Onze Taal De functie Als lid van de vierkoppige Taaladviesdienst beantwoord je taalvragen en schrijf je taaladviezen voor de website. Ook houd je je bezig met het uitbreiden van de dienstverlening aan groepen die Onze … [Lees meer...] overOnze Taal zoekt een taaladviseur
De Nederlandse literatuur heeft wereldbestormers
In 1998 begon ik mijn studie aan de Universiteit Utrecht. Niet bij Nederlands, maar bij Duits. Ik kreeg daar les van de geëngageerde dichter en germanist Gregor Laschen – een 68-er die zijn wilde haren nooit was verloren. Hij schetste in zijn colleges een beeld van de Duitse literatuur als een traditie van wereldbestormers die ons steeds opnieuw kunnen inspireren tot … [Lees meer...] overDe Nederlandse literatuur heeft wereldbestormers
Het is moeilijk te zeggen wie (nog) dialect spreekt
Beeld je even in dat je samen met nog een twintigtal andere mensen in een ruimte zit. Je gaat een lezing bijwonen en de eerste vraag die wordt gesteld luidt: wie van jullie spreekt een dialect? Nu mag je die vraag even denkbeeldig beantwoorden. Zou je je hand opsteken in zo’n situatie of niet? Misschien denk je: ik ben opgevoed in het (standaard)Nederlands en dat is ook de … [Lees meer...] overHet is moeilijk te zeggen wie (nog) dialect spreekt
Een taaladviseur is als een muziekleraar
Ze kwam binnen voor een bespreking over haar scriptie in wording. Het was in de tijd dat ik uit nieuwsgierigheid de gewoonte had ontwikkeld om bij letterenstudenten te noteren hoe vaak ze het woordje ‘hun’ gebruiken als onderwerp. Zo interessant, en dan vooral die negatieve oordelen. Wat zou daar achter zitten? En ja, deze studente gebruikte ook een paar keer deze constructie. … [Lees meer...] overEen taaladviseur is als een muziekleraar
We moeten vragen blijven stellen
Toen ik aan het nadenken sloeg over de vraag welk inzicht uit de neerlandistiek mijn wereld heeft veranderd, kwamen talloze herinneringen boven. Veel van die herinneringen bleken weggestopt in de donkerte van mijn geheugen en waren in afwachting van het moment waarop ze van nut zouden mogen zijn. Of het nu gaat over de colleges literatuurgeschiedenis die ik volgde bij Ton … [Lees meer...] overWe moeten vragen blijven stellen
Podcast: Leve(n) Lezen met Valentijn Hoogenkamp
In deze aflevering van Leve(n) Lezen gaan Marit en Nynke in gesprek met schrijver Valentijn Hoogenkamp over zijn favoriete boek Freshwater (2018). Dit boek, van de Nigeriaanse schrijver Akwaeke Emezi, geeft een nieuw, niet-Westers perspectief op de beleving van gender en het verklaren van psychische stoornissen. Vanuit het boek praten we dan ook met Valentijn over genderrollen. … [Lees meer...] overPodcast: Leve(n) Lezen met Valentijn Hoogenkamp
Meertalig opgroeien met Fries
Kletsheads Seizoen 3, Aflevering 9 Let op: door allerlei internetproblemen tijdens de opname is de geluidskwaliteit van deze aflevering niet zo goed als het hoort te zijn. Onze excuses voor het ongemak! Hoe verloopt de taalontwikkeling van meertalige kinderen als hun twee talen op elkaar lijken? Daar hebben we het over in deze aflevering. En in het bijzonder hebben we … [Lees meer...] overMeertalig opgroeien met Fries
Donald Niedekker ontvangt VUB Luc Bucquoye prijs tijdens avondvullend programma in literatuurhuis Passa Porta
Op woensdag 29 juni 2022 krijgt schrijver Donald Niedekker eindelijk de VUB Luc Bucquoye prijs 2021 in handen. Deze prijs voor Nederlandstalige literatuur bekroont jaarlijks het oeuvre van een auteur waarin vrijheid van denken, engagement, tegendraadsheid en stimuleren van emotie en intellect centraal staan. De bekroning is een initiatief van de VUB Foundation met de steun van … [Lees meer...] overDonald Niedekker ontvangt VUB Luc Bucquoye prijs tijdens avondvullend programma in literatuurhuis Passa Porta
Ammodo-prijs voor Wyke Stommel
Op woensdag 18 mei ontving tijdens een zonovergoten bijeenkomst in de Rijksakademie van Beeldende Kunsten aan de voor neerlandici zo bekende Sarphatistraat in Amsterdam (zie de openingszin van De Uitvreter van Nescio) iHub (Interdisciplinary Hub for Digitalization and Society) van de Radboud Universiteit de prestigieuze Ammodo prijs voor grensverleggend … [Lees meer...] overAmmodo-prijs voor Wyke Stommel
Call for papers – 7de Colloquium over het Afrikaans
Universiteit Gent, 27-28 oktober 2022 Taalkunde: ‘De studie van het Afrikaans in 2022: Nieuwe databronnen, nieuwe methodes' Het overkoepelende thema van het taalkundige deel van het colloquium is ‘De studie van het Afrikaans in 2022: Nieuwe databronnen, nieuwe methodes’. We verwelkomen bijdragen waarin oude en nieuwe problemen uit de taalkundige beschrijving van het … [Lees meer...] overCall for papers – 7de Colloquium over het Afrikaans
Wout Waanders
De Poëziepodcast #69 Daan Doesborgh gaat in gesprek met Wout Waanders over Joke van Leeuwen, de C. Buddinghprijs en wat je met behulp van statistiek wel of niet kan leren over poëzie en porno. … [Lees meer...] overWout Waanders
‘Mijn bloed is Nederlands, maar mijn hart is Italiaans.’
Interview: Rindert Kromhout over zijn boek De poppenspeler van Lampedusa In zijn nieuwste jeugdroman De poppenspeler van Lampedusa neemt Rindert Kromhout de lezer mee naar het Italië van vlak na de Tweede Wereldoorlog. We maken kennis met Matteo, die opgroeit in een verdeeld land dat worstelt met de nasleep van de oorlog. Matteo wil graag acteur worden en is regelmatig te … [Lees meer...] over‘Mijn bloed is Nederlands, maar mijn hart is Italiaans.’
Op weg naar een verbeterd eindexamen Nederlands
Het eindexamen Nederlands is al jaren onderwerp van discussie. Voor veel leraren is het onbevredigend dat zelfs de beste leerlingen geen hoog cijfer halen. We kijken als leraren Nederlands dan ook weleens met lichte afgunst naar onze collega’s die vakken doceren waar leerlingen op het eindexamen kunnen floreren. Tegelijkertijd zien we dat de prestaties in Nederland op het … [Lees meer...] overOp weg naar een verbeterd eindexamen Nederlands
Lezen in tijden van zorgzaamheid: ‘Samen lezen. Binnen en buiten de lijntjes’
In een reeks van zes gespreksavonden gaan experten uit de wereld van de zorg en van de literatuur met elkaar op zoek naar manieren waarop beide disciplines elkaar kunnen vinden en versterken. … [Lees meer...] overLezen in tijden van zorgzaamheid: ‘Samen lezen. Binnen en buiten de lijntjes’
Achtergrondtaal en handbewegingen beïnvloeden taalverwerking
Restaurants, treinstations, winkels, overal om je heen zijn mensen in gesprek. Het leven zit vol rumoerige momenten en dat kan lastig zijn als je een gesprek probeert te voeren. Toch lukt het ons meestal wel om succesvol te communiceren. Hoe doen we dat? Veerle Wilms, Linda Drijvers, en Susanne Brouwer onderzochten hoe verschillende talen op de achtergrond communicatie … [Lees meer...] overAchtergrondtaal en handbewegingen beïnvloeden taalverwerking
Negatieve vooroordelen bij accenten van etnische minderheidsgroepen
Kandidaten met een Vlaamse naam ontvangen vaker een uitnodiging voor een sollicitatiegesprek dan kandidaten met een Turkse of Arabische naam, en ze kunnen makkelijker een huis huren. Discriminatie op basis van etnische achtergrond vindt frequent plaats op de arbeidsmarkt en huizenmarkt in diverse westerse samenlevingen, Vlaanderen incluis. Naam is echter niet het enige aspect … [Lees meer...] overNegatieve vooroordelen bij accenten van etnische minderheidsgroepen
9 juni 2022: Een loopbaan met talen, ja dat kan!
Droom jij er soms van om van taal je beroep te maken? Of heb je een opleiding gedaan rond taal of communicatie en vraag je je af hoe je daarmee verder kunt op de arbeidsmarkt? Dan mag je deze avond zeker niet missen! Ontdek in dit gesprek met taalprofessionals van diverse pluimage de veelheid aan mogelijkheden om met taal je brood (en meer) te verdienen. Dat gaat veel verder … [Lees meer...] over9 juni 2022: Een loopbaan met talen, ja dat kan!
16 juni 2022: BAZAROW.LIVE in bieb Neude
Op 16 juni vindt in de Theaterzaal van de Bibliotheek aan het Neude de tweede aflevering plaats van BAZAROW.LIVE*. Te gast tijdens deze tweede editie van dit maandelijkse boekenprogramma zijn Marijn O’Hanlon en Ted van Lieshout. In de rubriek ‘De kwestie’ staat de vraag centraal: welke pijn gaat er schuil achter de bekentenisliteratuur van de schrijvers van de … [Lees meer...] over16 juni 2022: BAZAROW.LIVE in bieb Neude
‘De stem van het volk’ in coronatijden
In ‘NOS: Het Coronavirus: feiten en fabels’ beantwoordden experts de vragen van kijkers. Althans, zo presenteerde de NOS zelf het format van deze ‘Corona Q&A’s’. Conversatieanalytisch onderzoek laat zien dat de kijkers niet altijd eenduidig als vraagstellers werden gepresenteerd. Wiens vragen werden er dan eigenlijk gesteld: die van de individuele kijker, die van “het … [Lees meer...] over‘De stem van het volk’ in coronatijden
























