door Remco Sleiderink De manier waarop naar verkrachting wordt gekeken verschilt van cultuur tot cultuur. In opdracht van de Europese Commissie is vorig jaar aan 27.818 Europeanen de vraag gesteld of ‘geslachtsgemeenschap zonder wederzijdse toestemming’ (oftewel verkrachting) in bepaalde gevallen te rechtvaardigen is. Uit Eurobarometer 449 blijkt dat 28% van de ondervraagden … [Lees meer...] overHet mirakel van Sanderijn. #MeToo in de Middelnederlandse literatuur
Zoekresultaten voor: waarom literatuur lezen
Het volstrekte leven in de literatuur
Herinneringen aan Harry Mulisch Door Peter van Zonneveld Kort geleden bezocht ik het huis van Harry Mulisch. Hij zou dit jaar negentig zijn geworden. Ik liep een half uur rond in zijn grote, aangename studeerkamer, en keek mijn ogen uit. Veel stof tot nadenken. Veel herinneringen ook. Ik was gefascineerd door zijn werk. Over die fascinatie, en de paar keer dat ik hem … [Lees meer...] overHet volstrekte leven in de literatuur
Quod licet Iovi non licet bovi: waarom liggen literatuurwetenschappers meer onder vuur voor hun jargon dan andere wetenschappers?
Door Freek Van de Velde In 2003 heeft de beroemde psycholoog Steven Pinker, van beroep omverschopper-van-heilige-huisjes, geschreven dat "probably forty or fifty years ago literary critics were considered national heroes. Now they are kind of a national joke." Dat is wat kort door de bocht, maar literatuurwetenschappers hebben het tegenwoordig niet gemakkelijk. Je zou … [Lees meer...] overQuod licet Iovi non licet bovi: waarom liggen literatuurwetenschappers meer onder vuur voor hun jargon dan andere wetenschappers?
Een literatuurgeschiedenis in plaatjes
Door Marc van Oostendorp "Want (of gy 't weet) ik heb" meldde Elisabeth Wolff in 1772 aan haar lezers, "wel ja ik! plaats genomen / In 't panpoëticon van Nêerlands dichtren schaar. / (Mogt dit de doodstuip van myn' kwynende eerzucht weezen!)" Ook Wolff had namelijk plaats genomen om zich te laten portretteren voor het Panpoëticum Batavûm, een kabinet met toen al ruim 300 … [Lees meer...] overEen literatuurgeschiedenis in plaatjes
Waarom ’daeromme’? Vander vrouwen heimelijcheit vss 1777-84.
Door Mieke van Doorn-van Stekelenburg† en Jan Bethlehem In Vander vrouwen heimelijcheit, de Middelnederlandse rijmbewerking naar het Franse prozatraktaat Les secres des femmes, laten de verzen 1777-84 iets merkwaardigs zien. Het onderstreepte Daeromme is hiervan de kroongetuige. Wet oec wel dat men vint bescreven dat dat wijf wel ontfaet kint, nochtan dat sij en hevet … [Lees meer...] overWaarom ’daeromme’? Vander vrouwen heimelijcheit vss 1777-84.
Laat die kinderen vertalingen lezen
Door Marc van Oostendorp Een paar weken geleden raakte Christiaan Weijts in een opinie-artikel in NRC Handelsblad een interessante kwestie aan: waarom lezen leerlingen op de middelbare school geen Tolstoj of Murakami? Die schrijvers hebben in de verkeerde talen geschreven, daarom, en vertalingen worden op de middelbare school niet gelezen. Weijts stelt daarom een uitbreiding … [Lees meer...] overLaat die kinderen vertalingen lezen