•• In de filmhuisfilm Roter Himmel (nu in de bios) neemt het gedicht ‘Der Asra’ van Heinrich Heine een centrale plaats in. Hieronder de vertaling van Peter Verstegen en het origineel. De Asra Elke dag tegen de avondKwam de wondermooie dochterVan de sultan naar de springbronWaar het schuimend water borrelt. Elke dag bij avond stond deJonge slaaf aan deze springbronWaar … [Lees meer...] overHeinrich Heine • De Asra