Onderzoek naar het spanningsveld tussen vrijgevochten literatuur en censuur. Receptie van Nederlandstalige literatuur in Oost-Centraal-Europa tussen 1945 en 1990 In 2019 verscheen bij Bloomsbury in de serie Literatures as World Literature het boek Dutch and Flemish Literature as World Literature onder redactie van de bekende literatuurwetenschapper Theo d’Haen. Het is een … [Lees meer...] overOnderzoek naar het spanningsveld tussen vrijgevochten literatuur en censuur
receptie
Online seminar ‘Diversiteit in de transnationale receptie van de Nederlandstalige literatuur’
Tussen 13 oktober en 15 december 2023 wordt door de partners van het project Dutch Literature in Translation (https://dlit.univie.ac.at/) een online collegereeks georganiseerd rond het thema ‘diversiteit in de transnationale receptie van Nederlandstalige literatuur’. De colleges vinden elke vrijdag van 10.00 uur tot 11:30 uur CET plaats en zijn in eerste instantie bedoeld … [Lees meer...] overOnline seminar ‘Diversiteit in de transnationale receptie van de Nederlandstalige literatuur’
Sint en Piet als kunst (3)
Door Henk Wolf [Dit is deel 3 van dit essay. Klik hier voor deel 1 en deel 2.] Kunst kan emotie oproepen, maar kunst is vrij - autonoom, ambigu en vrij. Die vrijheid wordt beschermd tegen de druk van de negatieve emoties bij de waarnemers. Kunst kan spelen met een canon. Bijbelse kunst speelt altijd met een canon, de talloze sinterklaastoneelstukjes die jaarlijks worden … [Lees meer...] overSint en Piet als kunst (3)
Sint en Piet als kunst (2)
Door Henk Wolf [Dit is een vervolg op 'Sint en Piet als kunst (1)'.] De ambiguïteit van kunst vinden we uiteraard ook in de traditionele theaterstukjes die horen bij de jaarlijkse sinterklaasviering. Hoe de figuur van Zwarte Piet daarin gewaardeerd moet worden, is onderwerp van veel discussie. Er bestaan allerlei opvattingen over die figuur en dat is een normaal … [Lees meer...] overSint en Piet als kunst (2)
Sint en Piet als kunst (1)
Door Henk Wolf Een beeldhouwer ziet op Schiphol hoe een klein jongetje struikelt. Huilend krabbelt het jongetje overeind, terwijl zijn moeder aangesneld komt om hem te troosten. Het jongetje lacht al lang weer als de beeldhouwer in zijn vliegtuig stapt. Het is het laatste wat hij ziet van zijn vaderland, want hij emigreert vandaag. De emotie van het moment blijft hem bij en in … [Lees meer...] overSint en Piet als kunst (1)
Promotie Gerard Bouwmeester over de primaire, secundaire en tertiaire receptie van Augustijnkens werk (1358-2015)
Promovendus: Gerard BouwmeesterPromotor / begeleiders: prof. dr. Paul Wackers, dr. Bart BesamuscaDatum: 29-04-2016Tijd: 14:30Plaats: Academiegebouw Universiteit UtrechtTitel: Receptiegolven: de primaire, secundaire en tertiaire receptie van Augustijnkens werk (1358-2015)Project: Dynamics of the Medieval Manuscript, Text Collections from a European … [Lees meer...] overPromotie Gerard Bouwmeester over de primaire, secundaire en tertiaire receptie van Augustijnkens werk (1358-2015)
A War of No Common Description: de transnationale receptie van de Slag van Waterloo in de negentiende eeuw
Op 18 en 19 juni 2015 – exact 200 jaar na de Slag van Waterloo – organiseert CERES (het Centre for Reception Studies van de KU Leuven) de internationale conferentie A War of No Common Description, over de transnationale receptie van de Slag van Waterloo in de negentiende eeuw.Voor meer informatie over het programma en het inschrijvingsforumulier, zie de website: … [Lees meer...] overA War of No Common Description: de transnationale receptie van de Slag van Waterloo in de negentiende eeuw
Pas verschenen: Yves T’Sjoen – Zoals een grens op de kaart
Onlangs is verschenen bij uitgeverij Academia Press: Zoals een grens op de kaart. Nederlandse literatuur in vergelijkend perspectief. In vijftien ‘gevalstudies’ staat de receptie van moderne literatuur centraal. In het eerste deel van het boek onderzoekt T’Sjoen transnationale relaties tussen Nederlandstalige en buitenlandse literatuur die door middel van vertalingen, … [Lees meer...] overPas verschenen: Yves T’Sjoen – Zoals een grens op de kaart
Pas verschenen: Nederlandse liefde voor Christopher Love (1618-1651)
In de zeventiende eeuw waren er veel culturele en intellectuele contacten tussen de Nederlanden en anderzijds Engeland en Schotland. De honderden vertalingen van devotionele – veelal puriteinse – geschriften vormen een belangrijk segment van deze betrekkingen. J. van der Haar was met zijn bibliografie From Abbadie tot Young (Veenendaal 1980) de eerste die dit gedetailleerd … [Lees meer...] overPas verschenen: Nederlandse liefde voor Christopher Love (1618-1651)