•• Instructies voorafgaand aan een buitenlandse reis is een tweetalige bloemlezing van “een halfhonderd en een chansons” van de in zijn tijd in Rusland zeer populaire Vladimir Vysotski. De keuze, toelichting , inleiding en vertaling is van Robbert-Jan Henkes. Het gedicht/chanson 'Het komt me de strot uit' (Сыт я по горло, до подбородка) is te beluisteren op Youtube, naast vele … [Lees meer...] overVladimir Vysotski • Het komt me de strot uit
Robbert-Jan Henkes
9 oktober 2025: Boekpresentatie Nachttrottoir, Robbert-Jan Henkes
Het boek is uit.Manuscript gevonden in een map.Een voorval in Sint-Petersburg.Nacht. Kou. Een drogist. Een straatlantaarn.Een flits van inzicht. In de wereld, de mens.Tijd en ruimte: opgeheven.Een schicht van inzicht, aan de grond nagelend.Iedereen is ik. Nu is hier. Altijd. Overal.Verstommend, Verstijvend. Openbarend.Niet in woorden te vatten.Of toch?In de map: stemmen, … [Lees meer...] over9 oktober 2025: Boekpresentatie Nachttrottoir, Robbert-Jan Henkes
Zeg het niet normaal
Een meesterklas taalgevoel door Robbert-Jan Henkes Terwijl ik Vertalen wat er niet staat van Robbert-Jan Henkes las, dacht ik af en toe: oh, als hij maar niet over Hans Boland begint! Want Henkes is best bereid om af en toe iets onaardigs te zeggen over een collega-vertaler en ik houd van de vertalingen van Boland én van diens beschouwingen over vertalen net zoveel als van … [Lees meer...] overZeg het niet normaal
20 juni 2025: Presentatie Vertalen wat er niet staat
Met veel genoegen nodigen De Arbeiderspers en boekhandel Pegasus je uit voor de boekpresentatie van: Robbert-Jan Henkes : Vertalen wat er niet staat(Arbeiderspers, 248 pag., € 24,99) De presentatie vindt plaats op vrijdag 20 juni bij Boekhandel Pegasus (Singel 367, Amsterdam). Programma: 17.30 uur: Inloop en welkom 17.45 uur: Start presentatie Robbert-Jan en de … [Lees meer...] over20 juni 2025: Presentatie Vertalen wat er niet staat



