Door Willem Kuiper In het eerste hoofdstuk van Die queeste vanden Grale wordt de nieuwe held Galaat, een zoon van Lanceloet, die hij onbedoeld, onbewust, ongewild en onwetend verwekte bij de dochter van koning Pelles, op de vooravond van Pinksteren aan de lezers voorgesteld. Galaat is opgegroeid in een klooster van witte (Cisterziënser) nonnen, een reservaat van rust, reinheid … [Lees meer...] overVoer voor filologen : na dien (Queeste vanden Grale, r. 1047)
tekstkritiek
Een teveel aan ontzag, gecombineerd met een forse wrok
Door Marc van Oostendorp Nico Donkersloot (1902-1965) wilde zijn oratie als hoogleraar Nederlandse letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam graag beginnen met het woord dichten: "laat dit het eerste woord zijn bij de aanvaarding eener taak, die, bemiddeld als zij is, slechts bij de gratie van het dichterschap gedacht kan worden." Donkersloot was voor hij … [Lees meer...] overEen teveel aan ontzag, gecombineerd met een forse wrok
Voer voor filologen : Twee briesende beren!
Door Willem Kuiper Wat doet een rusteloze filoloog na zijn pensioen behalve wachten op antwoord op zijn e-mails aan collega’s die nog in loondienst zijn? Eén van de teksten die ik onder handen heb, is ’t Spel vanden heiligen sacramente van der Nyeuwer vaert, een mirakelspel geschreven door Jan Smeken, stadsdichter van Brussel van 1485 tot zijn dood in 1517. Wanneer precies Jan … [Lees meer...] overVoer voor filologen : Twee briesende beren!
Column 101: Voer voor filologen: Tekstkritiek via de achterdeur, of hoe een Amsterdamse druk uit 1640 een (hardnekkige) fout in een Parijse druk van ca. 1510 kan verbeteren.
Door Willem KuiperNadat de arme 13-jarige Helena van Constantinopel aan een afgedwongen huwelijk met haar eigen vader ontkomen is door in het holst van de nacht met een schip te vluchten, gaat zij aan land nabij Sluis in (Zeeuws) Vlaanderen. Vlaanderen was toen nog woest en Saraceens en heette destijds Vautembron. Een lastig te begrijpen naam, ook voor middeleeuwers. Zelf houd … [Lees meer...] overColumn 101: Voer voor filologen: Tekstkritiek via de achterdeur, of hoe een Amsterdamse druk uit 1640 een (hardnekkige) fout in een Parijse druk van ca. 1510 kan verbeteren.