Nederlands, Grieks, Ida Gerhardt en Anna Maria van Schurman in Zuid-Afrika Terwijl het stof van de verkiezingen nog niet gedaald is, ga ik rustig verder met het najagen van mijn idealen: behalve de natuur, rechtvaardigheid voor meisjes en vrouwen in het hier en nu, maar ook in de geschiedenis. Ik vul zijn verhaal (History, his story, zijn verhaal) aan met Haar verhaal, met … [Lees meer...] overDis Grieks vir my
Zuid-Afrika
26 oktober 2023: Boeken uit het Huis 20: Sluitstuk van Johann Rossouw
Toen de Zuid-Afrikaanse schrijver Karel Schoeman op 1 mei 2017 euthanasie pleegde, kwam zijn dood voor veel bewonderaars als een schok. Dit gold zeker voor de Zuid-Afrikaanse schrijver en academicus Johann Rossouw, die in zijn jonge jaren een intensieve vriendschap met Schoeman onderhield. En ook voor de Nederlandse historicus en beeldend kunstenaar Ria Winters, die drie jaar … [Lees meer...] over26 oktober 2023: Boeken uit het Huis 20: Sluitstuk van Johann Rossouw
4 oktober 2023: Boekbekendstelling en gesprek over Taal, Burgerschap en Breytenbach
Latijn, Ida Gerhardt en Anna Maria van Schurman in Zuid-Afrika
In de jaren tachtig was een gymnasiumdiploma geen vereiste meer voor de studie Nederlands. Dat was afgeschaft, want te elitair. Maar tijdens de studie kreeg je het wel fijntjes ingewreven wat je aan klassieke achtergrond miste als je niet meteen de verwijzingen naar de klassieke mythen oppikte of de finesses van de grammatica als een a.c.i. (accusativus cum infinitivo, … [Lees meer...] overLatijn, Ida Gerhardt en Anna Maria van Schurman in Zuid-Afrika
27 september 2023: Samespraak – een online gesprek n.a.v. 25 jaar Collectie Ernst van Heerden
Met de Collectie Ernst van Heerden bezit Poëziecentrum een van de grootste collecties Zuid-Afrikaanse poëzie geschreven in het Afrikaans. Dit najaar is het 25 jaar geleden dat de Collectie Ernst van Heerden ontstond. Om deze heuglijke gebeurtenis in de kijker te zetten organiseert Samespraak, een interuniversitaire onderzoeksgroep rond Afrikaanse taal- en letterkunde, een … [Lees meer...] over27 september 2023: Samespraak – een online gesprek n.a.v. 25 jaar Collectie Ernst van Heerden
Verschijnt binnenkort: Geen land voor dromen
Dat er in Zuid-Afrika Afrikaans wordt gesproken en geschreven, is algemeen bekend en dat er in de zeventiende en achttiende eeuw, de tijd van de VOC, door ambtenaren in de Kaapkolonie officiële journalen en rapporten in het Nederlands werden geschreven, zal niemand verbazen. Er bestaat echter ook een Zuid-Afrikaanse Nederlandse literatuur: poëzie, toneel en verhalend proza … [Lees meer...] overVerschijnt binnenkort: Geen land voor dromen
Sinte Brandaan en Jan van Mandeville in Kaapstad
Toen ik in 1988 en 1989 historische letterkunde aan de universiteit van Kaapstad ging geven, bracht collega, M.M. Walters, de statige dichter, mij voor het eerste college van de Beatty Building waar Afrikaans-Nederlands huisde naar één van de gebouwen aan de overkant. Het was klimmen, want de gebouwen lagen tegen de Tafelberg aan. De naam van dat gebouw weet ik niet meer, maar … [Lees meer...] overSinte Brandaan en Jan van Mandeville in Kaapstad
Vrouwe Grammatica aan de Universiteit van Kaapstad
Vreemd, zo vreemd als Vrouwe Grammatica zich voor een Middeleeuwse jongensklas moet hebben gevoeld, zo voelde ik mij tijdens mijn eerste colleges grammatica als Lectorbij het Departement Afrikaans en Nederlands van de Universiteit van Kaapstad. Neem alleen al de weg naar de campus. Die lag halverwege de Tafelberg, en vraag niet hoe ik er zonder auto moest komen toen de … [Lees meer...] overVrouwe Grammatica aan de Universiteit van Kaapstad
Het Evangelie van het Nederlands in het buitenland
Windhoek, schieten en veel bier, Johanna Grobbelaar (1897) Begin april 2001 stapte ik op een bus in Kaapstad om het Evangelie van het Nederlands te verkondigen aan studenten van de universiteit van Namibië, Windhoek. Een cursus Nederlands voor Afrikaanstaligen, proefexamens lees- en luisteren, een lezing Vroue skrywers. Men was vergeten op tijd een vliegtuigkaartje te … [Lees meer...] overHet Evangelie van het Nederlands in het buitenland
‘Het is in tusschentijd gedaan’
Nederlands in Zuid-Afrika, Zuid-Afrikaanse schrijfsters in het Nederlands Het was 1989 en ik verkende mijn weg in Stellenbosch, Zuid-Afrika vanachter een tweelingwandelwagen. Via onverharde sypaadjies hobbelden Thomas, Brandaan en ik naar de Botaniese Tuin. Daar was zoveel moois te zien. Maar het leukste vonden zij het houten bruggetje. Dat gaf veel lawaai als je er snel … [Lees meer...] over‘Het is in tusschentijd gedaan’
‘Een Venus-dochter uit Holland was hem gevolgd’
Nederlands, historische archeologie en Vergelegen, Universiteit van Kaapstad Nadat ik mijn verrukkelijke baan als docente Nederlands op het Utrechts Stedelijk Gymnasium op had moeten geven en mee was getrokken naar Zuid-Afrika, kreeg ik werk aan de Universiteit van Kaapstad, University of Cape Town bij het Departement Afrikaans en Nederlands. Daar gaf ik Nederlandse … [Lees meer...] over‘Een Venus-dochter uit Holland was hem gevolgd’
17 juli 2023: Brother Nation or Lost Colony?
In The Dutch Rediscover the Dutch-Africans (1847-1900): Brother Nation or Lost Colony, vraagt Andrew Burnett zich af of de Hollandsche-Afrikanen in zuidelijk afrika een broedernatie van de Nederlanders waren of dat ze een kolonie vertegenwoordigen die de Nederlanders hadden verloren?Dit werk, dat primaire bronnen in het Nederlands en het Afrikaans met elkaar verbindt, vertelt … [Lees meer...] over17 juli 2023: Brother Nation or Lost Colony?
29 juni 2023: Boeken uit het Huis: Schrijvers op reis
Datum: 29 juni 2023Tijd: 16:00 - 17:00 uur (NL-tijd)Locatie: YouTubeTaal: Afrikaans & Nederlands Donderdag 29 juni zijn er maar liefst drie Afrikaanse schrijvers in het Zuid-Afrikahuis op bezoek: de bekende jeugdboekenschrijfster Anzil Kulsen en twee recent gedebuteerde dichters, Louis du Plessis en Helena Ewert. Alle drie nemen ze deel aan een groepsreis door de … [Lees meer...] over29 juni 2023: Boeken uit het Huis: Schrijvers op reis
25 mei 2023: Open de Archieven!
Op zoek naar nieuwe perspectieven op de collecties van het Zuid-Afrikahuis. Datum: 25 meiInloop: 09:30 uurTijd: 10:00 - 18:00 uur (NL-tijd)Locatie: Doelenzaal van de Universiteit van Amsterdam, Singel 425 te Amsterdam of YoutubeVoertaal: 1) Nederlands, 2) Engels en 3) Afrikaans.Aanmelden: … [Lees meer...] over25 mei 2023: Open de Archieven!
15 mei 2023: Leren lezen in Zuid-Afrika
‘Vriende van Afrikaans’ en ‘Doen en Leer’ op bezoek in het Zuid-Afrikahuis Begrijpend lezen is de sleutel tot leren en een voorwaarde om op de sociale ladder te kunnen klimmen. In Zuid-Afrika is het aantal kinderen én volwassenen dat niet – begrijpend – kan lezen schrikbarend hoog.Op 15 Mei 2023 gaan we in gesprek te gaan met ‘Vriende van Afrikaans’ (VVA) en met de … [Lees meer...] over15 mei 2023: Leren lezen in Zuid-Afrika
25 mei 2023: Jubileumconferentie Zuid-Afrikahuis
Open de archieven! Op zoek naar nieuwe perspectieven op de collecties van het Zuid-Afrikahuis Inloop: 09:30 uurTijd: 10:00 - 18:00 uur (NL-tijd)Locatie: Doelenzaal van de Universiteit van Amsterdam, Singel 425 te Amsterdam of YoutubeVoertaal: 1) Nederlands, 2) Engels en 3) Afrikaans. Op Donderdag 25 mei aanstaande vindt de … [Lees meer...] over25 mei 2023: Jubileumconferentie Zuid-Afrikahuis
23 februari 2023: Boeken uit het Huis 16: Antjie Krog, Plundering
In 2023 viert het Zuid-Afrikahuis een feestelijk jubileum: “100 jaar aan de Keizersgracht”. We zijn dan ook verheugd om in de eerste Boeken uit het Huis van het nieuwe seizoen niemand minder dan Antjie Krog te mogen verwelkomen. Terecht typeerde Remco Campert haar ooit als “Nobelprijswaardig”. De Zuid-Afrikaanse Antjie Krog is in Nederland uitgegroeid tot een van de … [Lees meer...] over23 februari 2023: Boeken uit het Huis 16: Antjie Krog, Plundering
Vacature: Tijdelijke post voor docent Nederlands als Vreemde Taal in Zuid-Afrika
De Internationale Vereniging voor Neerlandistiek is voor een tijdelijk docentschap in Zuid-Afrika op zoek naar een junior docent die ervaring heeft in het geven van Nederlands als Vreemde Taal. Het gaat om een verblijf van zes tot acht weken in Zuid-Afrika tijdens het eerste semester van 2023. De tijdelijke docent gaat werken op drie verschillende universiteiten in de … [Lees meer...] overVacature: Tijdelijke post voor docent Nederlands als Vreemde Taal in Zuid-Afrika
Calimero praat Afrikaans
Taaldebat in een Catch-22 Gesprekken over Afrikaans als cultuur-, onderwijs- en wetenschapstaal worden beheerst door een paradox. Een paradox die doorgaans hoogspanning met zich meedraagt en veel ongemak tussen mensen. Taal is een levensbeginsel dat met identiteit en sociale positionering te maken heeft. Daarom is het taaldebat doorgaans zo heftig. In een land waar armoede, … [Lees meer...] overCalimero praat Afrikaans
27 september 2022: online seminar Samespraak
Op dinsdag 27 september vindt er weer een online seminar van Samespraak plaats. Samespraak is een online studiegroep die zich tot doel heeft gesteld gesprekken te initiëren en vensters te openen die uitzicht bieden op, naast de evidente verschillen, raakvlakken en culturele relaties tussen het Nederlands en het Afrikaans. Samespraak is niet alleen gericht op onderzoekers uit … [Lees meer...] over27 september 2022: online seminar Samespraak
De opleiding Afrikaans & Nederlands in Stellenbosch
Informatie over de opleiding Afrikaans en Nederlands aan de Universiteit van Stellenbosch, in Zuid-Afrika. … [Lees meer...] overDe opleiding Afrikaans & Nederlands in Stellenbosch
Zuid-Afrikahuis: Scriptieprijs 2022
Interessante masterscriptie geschreven?Bibliotheek of archief van het Zuid-Afrikahuis geraadpleegd?Zet je onderzoek bij ons online en maak kans op de scriptieprijs! Het Zuid-Afrikahuis looft dit jaar weer de tweejaarlijkse scriptieprijs uit voor de beste masterscriptie op het gebied van Zuid-Afrika. Het doel van de scriptieprijs is aanstormend talent de kans te geven hun … [Lees meer...] overZuid-Afrikahuis: Scriptieprijs 2022
Nederlandse journalist, vertaler en programmamaker wint prestigieuze Zuid-Afrikaanse prijs
De Zuid-Afrikaanse Van Ewijck Stigting reikt ieder jaar een zogenaamde “prestatiebeurs” uit aan een persoon of instelling in Nederland of Zuid-Afrika die zich heeft ingezet voor het bevorderen van de culturele banden tussen Nederland en Zuid-Afrika. Aan deze prijs is een geldbedrag verbonden van 75 duizend rand (ca. 4 duizend euro). Dit jaar gaat de Prestatiebeurs … [Lees meer...] overNederlandse journalist, vertaler en programmamaker wint prestigieuze Zuid-Afrikaanse prijs
Om het hart terug te brengen. Weerom naar Zuid Afrika
Naar aanleiding van haar memoir Om het hart terug te brengen spreekt Annemarié van Niekerk over de tocht die zij maakte naar Zuid-Afrika, eveneens een tocht terug in de tijd, naar haar jeugd tijdens apartheid. Met bijdragen van Abram de Swaan en Jaap Goedegebuure en poëzievoordrachten van Antjie Krog en Ronelda Kamfer. Lees de vertalingen van de gedichten op de website. … [Lees meer...] overOm het hart terug te brengen. Weerom naar Zuid Afrika
Vacature: wisseldocentschap Zuid-Afrika
De Taalunie wil in samenwerking met andere partners een systeem van wisselleerstoelen opzetten dat ten goede komt aan verschillende universiteiten in Zuid-Afrika en Namibië. Uit gesprekken tussen academici uit Zuid-Afrika en de Lage Landen blijkt er een tweeledige behoefte: enerzijds is het nodig dat studenten (en docenten) de taal beter leren beheersen, anderzijds moet de … [Lees meer...] overVacature: wisseldocentschap Zuid-Afrika