• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

De gekke professor kom

19 november 2013 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Door Marc van Oostendorp


Er zijn allerlei redenen om dialecten te bestuderen. Je kunt speciaal geïnteresseerd zijn in één dialect en alles willen weten over het Purmerends, of je kunt een grote groep dialecten met elkaar willen vergelijken.
Wanneer het je te doen is om een vergelijking, kan je aandacht zich richten op geografische patronen (waar komt wat voor) of op patronen die niets met aardrijkskunde te maken hebben (wat voor dingen kun je zoal zeggen in de Nederlandse dialecten, los van wat je waar zegt).
Wanneer je belangstelling hebt voor niet-geografische patronen kun je je richten op zaken die dialecten van elkaar doet verschillen, of juist op zaken die dialecten op elkaar doen lijken.

Van het laatste soort onderzoek is deze week een mooi voorbeeld verschenen op internet, geschreven door Olaf Koeneman, Paula Fenger en Jan Don. In dat artikel gaat het over het verschijnsel dat je in het Standaardnederlands je gaat zegt, maar ga je. Het werkwoord heeft dus verschillende vormen, afhankelijk van of het onderwerp aan het werkwoord voorafgaat of erop volgt.

De auteurs keken daarvoor in de Syntactische Atlas van de Nederlandse Dialecten. In die database staat voor 267 representatieve plaatsen in Nederland en Vlaanderen hoe men ik leef / leef ik, jij leeft / leef jij zegt: voor alle personen, zowel met het werkwoord als met het onderwerp voorop.

Zo bleek de tweede persoon enkelvoud lang niet de enige waar er verschil wordt gemaakt tussen enkelvoud en meervoud (voor de overzichtelijkheid spel ik alles in het Standaardnederlands en geef ik van de voornaamwoorden ook de standaardvorm):

  • In Aalst zegt men ik leef, maar leven ik. In Gistel zegt men juist ik leven en leef ik.
  • In Staphorst zegt men wij leeft, maar leve wij. 
  • In Spijkerboor zegt men jullie leeft maar leven jullie.
Alleen de derde persoon enkelvoud (hij, zij, het) of meervoud (zij) hebben nooit zo’n dubbelvorm. Die zijn altijd hetzelfde, waar het onderwerp nu ook precies staat (en de enkelvoudige vorm is in alle dialecten zelfs hetzelfde: leeft).
Waarom dat zo is? Koeneman, Fenger en Don gaan uit van het idee dat een persoonlijk voornaamwoord na een werkwoord in de loop van de geschiedenis als een soort uitgang kan gaan worden opgevat (leefjij). 

Waarom gebeurt dit dan wel voor de eerste en de tweede en nooit voor de derde persoon? Een cruciaal verschil tussen ik, jij, wij en jullie aan de ene kant, en hij en zij aan de andere is dat de laatste ook vervangen kunnen worden door volledige woordgroepen. In plaats van hij komt kun je ook zeggen de goedheiligman komt, maar ik kom kun je niet vervangen door de gekke professor kom. De vormen voor de eerste en tweede persoon kunnen daardoor veel makkelijker voor een soort uitgangen worden aangezien: ze staan altijd bij het werkwoord.

Waarom het Nederlands alleen twee vormen heeft voor de tweede persoon enkelvoud en niet voor het enkelvoud wordt hiermee nog niet verklaard. Het zal een beetje toeval zijn welk persoonlijk voornaamwoord in de loop van de geschiedenis als zo’n halve uitgang wordt gezien. Wat Koeneman, Fenger en Don vooral laten zien is dat je het Nederlands alleen kunt begrijpen als je alle dialecten in beschouwing neemt.


Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: dialecten, dialectologie, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. plaatsman zegt

    19 november 2013 om 19:57

    Hadden we 't hier niet een jaar geleden ook al over? -> http://nederl.blogspot.nl/2012/11/heb-jij-jij-hebt.html

    Beantwoorden
  2. Marc van Oostendorp zegt

    19 november 2013 om 20:57

    Goed gezien: novembermaand – hebjemaand. Koeneman en de zijnen bekritiseren in dit artikel Postma, over wie ik het vorig jaar had. Volgens zijn theorie zou de 1e persoon enkelvoud nooit zo'n dubbel paradigma kunnen laten zien. Aalst en Gistel tonen aan dat dit onjuist is.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Merlijn Huntjens • de laatste dag voor de volgende

mijn toekomstige kinderen zullen chillen met bikers
op een daarvoor aangewezen hangplek in de wijk
omdat ze kunnen boksen
wordt ze vanzelf een positie in de roedel beloofd
die ze vervolgens terecht krijgen

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

HEMELS WANDELAAR

Over de rozen ben ik sneeuw
over de sneeuw ben ik de winter
en uit mijn zool trek ik een splinter
met een schier bovenaardse schreeuw.


(Aantekening Van Geel: “Men denke aan sommige dichters. (ARH)”

Bron: datering: tussen 1948 en 1955; Tijdrovertje, postuum verschenen, 1992

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

28 februari 2026: Niet-christenen in de Nederlandse epiek

28 februari 2026: Niet-christenen in de Nederlandse epiek

21 januari 2026

➔ Lees meer
12 februari 2026: Lezing Metaforen die ons het bos in sturen

12 februari 2026: Lezing Metaforen die ons het bos in sturen

21 januari 2026

➔ Lees meer
6 februari 2026: Boekpresentatie Zwarte pracht

6 februari 2026: Boekpresentatie Zwarte pracht

19 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1851 Dolf Worp
➔ Neerlandicikalender

Media

De Zuid-Afrikaanse taal en geschiedenis

De Zuid-Afrikaanse taal en geschiedenis

20 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
De Librije is de enige originele Middeleeuwse kettingbibliotheek van Nederland

De Librije is de enige originele Middeleeuwse kettingbibliotheek van Nederland

20 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
Hans Goedkoop over de verwerking van Nederlands koloniale verleden in Indonesië

Hans Goedkoop over de verwerking van Nederlands koloniale verleden in Indonesië

18 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d