• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Een nieuwe lente voor de DBNL

21 maart 2016 door Redactie Neder-L 1 Reactie

Door Katelijne Mijs

Wie ’t een beetje volgde, zag dat het een tijd wat guur was rond de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL). Men was een bibliotheekwet aan het maken en daarom vonden de OCW- ambtenaren het nodig om de DBNL onderdeel te maken van de Haagse Koninklijke Bibliotheek (KB).  Het was te verwachten dat dit niet zou lukken als dit niet in goede harmonie met onze Zuiderburen zou worden geregeld.  

De website www.dbnl.org  is namelijk publiek bezit van Nederland én Vlaanderen.  Niet alleen financieel, maar het wordt ook zo beleefd:  zelfde taal, zelfde erfgoed.  De spanningen bleven dan ook niet uit en in 2013 dreigde de DBNL gemangeld te worden in het  geruzie tussen KB en de Nederlandse Taalunie. Een aantal  hoogleraren sprak via een ingezonden stuk in de Volkskrant zijn zorgen uit over het roekeloze gedrag van de ambtenaren.  Dit was misschien net de noodzakelijke laatste druppel want kort daarna schijnt het tij ten goede gekeerd te zijn; de voorzitter van de Nederlandse Taalunie, mevrouw Bussemaker,  nam het stuur eventjes over van de stuurse alfamannetjes. De voorwaarden voor een goede doorstart van de DBNL werden hen diets gemaakt en met ingang van 1 januari 2015 werd de website ondergebracht bij de KB, voorzien van  een borglijntje met de Zuiderburen via de Vlaamse Erfgoedbibliotheek in Antwerpen.  

Hierna werd het stil rond de DBNL, hoewel men blijkbaar onverstoorbaar is  doorgegaan met het digitaliseren van het culturele erfgoed;  want we zagen nog steeds maand na maand nieuwe interessante teksten online komen.

De Koninklijke Bibliotheek heeft  de stilte nu doorbroken  met een aangename  verrassing; 
ze heeft het sterke merk DBNL dat haar door het ministerie in de schoot geworpen was van een nieuwe vormgeving  voorzien. Voor mij als argeloze maar frequente gebruiker (ik doceer en schrijf af en toe wat) was dat aanvankelijk schrikken;  waar was die vertrouwde statische vormgeving gebleven?  Maar na tien minuten uitproberen wist  ik dat ik niet meer zou terugverlangen naar de oude site.  De nieuwe website heeft de uitstraling van een historische collectie behouden (af en toe zie je zelfs zo’n lief plakbandje op een gedigitaliseerde omslag zitten) ,  maar de gevel  oogt eigentijds en fris.  En je kunt  nog sneller en preciezer door al die duizenden literaire en vele andere nog interessantere teksten dwalen;  je vindt snel  wat je zoekt, of je wordt verrast door wat je niet zoekt, maar waarvan je wel blij  ben dat je het vindt. En het blijkt zelfs te werken op mijn mobieltje. Moeiteloos navigeer ik van Aafjes naar Zijderveld, download tussen neus en lippen door een paar romans van Couperus , en blijf vervolgens  veel  te lang lezen in de Prikkel-Idyllen van Cornelis Veth.  Wat een feest!  Nu kan ik voortaan in de trein lekker lezen in plaats van wat doelloos zitten te vegen over mijn streelpaneel.

Dank je wel, KB, en ga alstublieft zo voort.  De honger naar nog meer teksten uit én over de Lage Landen zal nu wel verder gaan toenemen. Met het stillen van die honger kunt u zeker vrienden maken. Al zal daar in deze tijd wel weer geen budget voor zijn.

Katelijne Mijs (ware naam bekend bij de redactie) is tekstschrijver en docent in Chaam, NB.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: DBNL, recensies, websites

Lees Interacties

Reacties

  1. Erik de Smedt zegt

    22 maart 2016 om 21:33

    Fraaie en frisse vormgeving nu, dat zeker, en inderdaad veel historische teksten. Maar in mijn ogen nog geen reden tot veralgemeende lof over 'je vindt snel wat je zoekt'. Tijdschriften waar ik naar zocht:

    'Heibel' (1965-1985, veel bibliografie, geen tekst), 'Freespace Nieuwzuid' (1999-2008, een titel, meer niet), 'Kreatief' (1966-2004, bibliografie, meer niet), 'Bzzlletin' (1972-2004, idem), 'Parmentier' (1991-2012, met een kluitje in het riet gestuurd). Het is nu lente, maar wanneer wordt het zomer?

    Voorts vind ik dat DBNL zich nog steeds te vaak en te gemakkelijk verschuilt achter de mededeling 'De DBNL is er tot nu toe niet in geslaagd de rechthebbende(n) op deze tekst te achterhalen. De DBNL houdt zich aanbevolen voor alle mogelijke adresinformatie over de rechthebbende(n). Deze kan worden gemeld via dbnl.auteursrecht@kb.nl.'

    'Er niet in geslaagd' suggereert dat men moeite heeft gedaan. Dat durf ik te betwijfelen. Met internet en een beetje neus is die informatie in veel gevallen op korte tijd te achterhalen. Je moet natuurlijk de handen uit de mouwen willen steken … in plaats van anderen op te roepen het werk voor jou te doen.

    N.B. mocht deze reactie bits overkomen: tegengif slechts voor overhaaste loftuitingen.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Kees Jiskoot • Zwaarmoed en potsier

Maar aan Brusselse loketten
bezig ik hun zoet patois:
Jefke, Ickxske, Sjefke, Krieckxske,
Olland, Olland, Toetatwâ.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

SNOETJE

Een snoetje van ontroering, een snoetje van ontrouw.

Bron: Barbarber, september 1969

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1901 Pierre Boyens
sterfdag
1891 Jan Beckering Vinckers
1933 Johan Kern
1951 Jacoba van Lessen
2024 Erik Brus
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise Vos – Van alles de laatste

Elise Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d