• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
    • Chris van Geel
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Linksche eerbied

11 juni 2016 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

Een geschiedenis van het Nederlands in 196 sonnetten (75)
Het Nederlandse sonnet bestaat 451 jaar. Hoe is het de taal in die tijd vergaan?

Door Marc van Oostendorp

Illustratie: Susanne van der Kleij
Illustratie: Susanne van der Kleij

Het sonnet ‘De geboorteplaats des Heilands’ van Jan Jacob Lodewijk ten Kate heeft tot in de twintigste eeuw een bescheiden leven gekend als kerstgedicht (zie het hier bijvoorbeeld in 1929 afgedrukt in de Nieuwe Leidsche Courant), maar het is inmiddels vergeten:

Gezegend plekjen gronds, dat, van Gods licht omvloten,
De wieg van ‘s waerelds heil, des Heilands kribbe droeg,
Tweede, eedler Paradijs dan ‘t andre, dat zoo vroeg
Verloren ging! uit U is ‘s Levens Boom ontsproten!
Was dan uw eigen glans, o Bethlêm! niet genoeg?
Moest ge opgepronkt, bewelfd, met muren afgesloten?
Met klatergoud bedekt, met kleuren overgoten?…
Linksche eerbied, die de hand aan Godlijke Eenvoud sloeg!

Neen! hier geen tempelwelf dan ‘s hemels blauwe sferen,
Waar nòg de naglans van de heerlijkheid des Heeren
In elken middernacht van duizend starren straalt!
De vrije lucht rondom! die, van de vleugelslagen
Der Englen trillend, steeds het gloria herhaalt:
“Voor eeuwig en altoos in menschen welbehagen!”

Het is natuurlijk ook een beetje mal om een plaats waar je nog nooit bent geweest – er is geen reden om te denken dat Ten Kate in Palestina heeft rondgereisd – allerlei verwijten te gaan maken. Hij kende al dat verfoeide klatergoud ook duidelijk niet, anders had hij toch op zijn minst wel één detail gegeven van wat er zo opgepronkt was.

Ik denk dat de belangrijkste reden waarom het zou moeten voortleven de uitdrukking linksche eerbied is. Ik geloof dat dit gedicht de enige plaats is in de geschiedenis van het Vaderland waarin deze uitdrukking gebruikt werd, ik heb in ieder geval geen andere vindplaatsen kunnen vinden.

Het laat ook een onvolledigheid van het WNT zien, want in dat woordenboek vind je geen betekenis van links(ch) die hier past. ‘Op onhandige wijze’ komt waarschijnlijk het dichtst in de buurt, aangezien het hier niet gaat over de linkerkant en ook niet over staathuishoudkunde, maar ‘onhandig’ is hier geloof ik toch ook de bedoeling niet. Het heeft ook niet de te negatieve connotatie van slinks, maar uit de context kun je afleiden dat het zoiets moet betekenen als ‘misplaatst’, ‘misleid’ of ‘verkeerd’. Van Dale noemt die betekenis wel, maar in het WNT ontbreekt hij dus.

Het woord links is natuurlijk sowieso een heel fijn woord met al die nuances en alle kronkels in zijn. Zo is het Etymologisch Woordenboek van het Nederlands het bijvoorbeeld niet eens met het WNT waar het gaat over welke betekenis nu ouder is, die van ‘onhandig’ of die van ‘aan de linker kant’. Volgens het EWN was er eerst onhandigheid en constateerde men toen dat die zich bij de meeste mensen aan zekere zijde bevond. Volgens het WNT was het andersom zo dat er eerst de overzijde was van rechts en kreeg het woord de bijbetekenis van onhandig omdat veel mensen met de linkerhand niet goed werken kunnen.

Het Etymologisch Woordenboek komt hier geloof ik met sterkere argumenten. De artikelen links en linksch in het WNT (waarom zijn er eigenlijk twee verschillende) deugen daarom niet en moeten over!

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 196 sonnetten, 19e eeuw, sonnet

Lees Interacties

Reacties

  1. frits bienfait zegt

    11 juni 2016 om 11:03

    Beste Marc,

    wij hebben eerder samengewerkt, in een weekendcursus van de Universiteit Vrij van Nut, over het thema: “Het gesproken woord”, en de docenten tutoyeerden elkaar dan meestal, vandaar dat ik mij verstout dat ook nu te doen.
    De tegenstelling tussen WNT en het Etymologisch Woordenboek is schijn. Links en onhandig gaan in alle culturen vanzelfsprekend samen.
    In dit verband zal mijn recente artikel, samen met een andere oud-docent van de UVvN, je interesseren. Helaas ben ik nogal digibeet dus ik kan de tekst hier niet bijvoegen, je kan hem gratis van internet halen:
    H.F. Bienfait en W.E.A. van Beek (2014) Political left and right: our hands-on logic. J. social political psychology 2, 335-346.

    Hartelijke groet,

    Frits Bienfait.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Johan van Heemskerck • Gedicht, dat de meisjes hun tijd niet moeten laten verloren gaan

Verharde Herderinnen,
Die noch het smeken noch de klacht,
Van uw getrouwe Herders acht,
Afkerig van het zoete minnen.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Ik vind, elke dag heeft genoeg
aan zijn eigen kwaad. Wie zijn dag
niet mint, gaat mokkend ten onder.

Bron: Anton Korteweg

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

26 april 2026

➔ Lees meer
30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

25 april 2026

➔ Lees meer
16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

22 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1854 Johannes Franck
1946 Ton Vallen
1947 Astrid Roemer
sterfdag
1936 Frederik Stoett
➔ Neerlandicikalender

Media

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

26 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
The perks of literature – with Jeroen Dera

The perks of literature – with Jeroen Dera

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d