• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Call for Papers: Textual Transactions in Netherlandic Literature, Language and Culture

13 februari 2018 door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

3–6 January 2019, Chicago
Session organized by the MLA Dutch Forum

The Modern Language Association is the oldest and largest professional organization dedicated to the study of language and literature in America. For the 2019 convention of the Modern Language Association, the MLA Dutch Forum is organizing a session on the 2019 Presidential theme ‘Textual Transactions’. The convention will beheld from 3–6 January, in Chicago.

Anne Gere, the 2018–19 president of the MLA, has chosen Textual Transactions as the presidential theme for the 2019 MLA Annual Convention in Chicago. This is described as follows:

Textual transactions are the mutually constitutive engagements of human beings, texts, and contexts. Transactions are more than mere interactions, in which separate entities act on one another without being changed at any essential level. In transactions all elements are part of an organic whole and are transformed by their encounters, the way various organisms in an ecosystem shape and are shaped by one another.

This theme, then, invites us to move beyond simple dichotomies that can limit the ways we think about texts. It presents an opportunity to rethink the theoretical and institutional structures that reinforce divisions between the production and consumption of writing, between learning languages and understanding the cultures in which they are embedded.

It invites questions like these:

  • What does the concept of textual transactions contribute to our thinking about translation?
  • What transactions are embodied in transnational cultural studies?
  • What roles do categories such as race, gender, and mother tongue play in textual transactions?

Given the transnational and international nature of Dutch letters, the topic of textual transactions is particularly acute for Netherlandic Literature, Language and Culture. Indeed, for the past several years the MLA Dutch Forum has been fostering a conversation about the place of Dutch literature within a larger global circuit of textual transmission, transaction, and transformation. We therefore invite papers on textual transactions within and beyond Dutch letters. Ideally, papers should put Dutch literature in conversation with other literatures and/or feature the global dimensions of Dutch letters . If you are interested in presenting a paper during MLA Dutch sessions, pleases end a 250-word abstract by 1 March 2018 to Johannes Burgers (Johannes.burgers@ashoka.edu.in)

More information on the MLA 2019 convention can be found on the MLA website.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: MLE, Repertorium van Eigennamen in Middelnederlandse Literaire Teksten, transactions

Lees Interacties

Reacties

  1. Anton zegt

    19 februari 2018 om 06:42

    Ik weet wel wat.
    De theorievorming rond de transactions kan worden geholpen met het onderscheiden van zenders en ontvangers. Die zijn in het communicatieproces vatbaar voor modificaties. Die modificaties kunnen de vorm aannemen van:

    additie of creatie van een nieuw inzicht
    – met of zonder vervanging van een oud inzicht
    – of een nuancering van een oud inzicht

    De zen-ervaring (satori) is hier een speciale (illusoire) vorm van. Even hevig en kortstondig als niet permanent werkzaam. Uit sex komt dan tenminste nog een lief spruitje voort als het meezit.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij AntonReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

2 januari 2026: Vlekflits

2 januari 2026: Vlekflits

5 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d