• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

‘Wat er van drie jongens werd’ (1868)

20 januari 2019 door Ewoud Sanders Reageer

Jeugdverhalen over Joden (21)

Door Ewoud Sanders

Herkomst en drukgeschiedenis

Omslag van jaargang 1868-1869 van de Kinder-Courant.

Pieter Louwerse (1840-1908), de auteur van ‘Wat er van drie jongens werd’, was dertig jaar werkzaam als onderwijzer. In 1868 debuteerde hij als medewerker van de Kinder-Courant, een weekblad dat sinds 1852 bestond. ‘Wat er van drie jongens werd’ verscheen in deze jeugdkrant en behoort tot zijn vroegste publicaties. In 1869 verscheen zijn eerste jeugdboek, Lachen en leeren.

In de decennia daarna groeide Louwerse uit tot een zeer geliefde schrijver van verhalen, gedichten en liederen voor de jeugd. Hij schreef voor tijdschriften als De Kleine Huisvriend, De Kindervriend en Voor ’t Jonge Volkje. Voor dat laatste tijdschrift werkte hij sinds 1880: eerst als redacteur en daarna als hoofdredacteur, een functie die hij tot zijn dood vervulde. Hij schreef zelf de meeste verhalen in Voor ’t Jonge Volkje, onder allerlei pseudoniemen.

Portret van Pieter Louwerse

‘Pieter was een geboren verteller’, aldus dominee L.J.J. Hageraats in 1909 in het levensbericht van Louwerse. ‘Hij is geworden de verteller bij uitnemendheid, die zich wel in de eerste plaats gaf aan de jeugd, maar oud Nederland zoo goed als jong aan zich verplichtte.’

Bij het schrijven van verhalen betrachtte Louwerse, aldus Hageraats, ‘eene groote neutraliteit; zelfs was ze wel wat te groot. ’t Zou immers niemand hebben gehinderd, zoo hij in zijn verhalen meer over God gesproken had.’

Samenvatting

Nathan is een arme joodse marskramer. Hij is tien jaar, klein van stuk en woont met zijn moeder, broertjes en zusjes in een dorp.

Op een dag wordt Nathan door schooljongens gepest. Willem, zoon van de burgemeester, vraagt aan Nathan: ‘Kan-je goed klimmen, Jood?’

‘Nah, hik gloof het wel’, antwoordt Nathan, in een schrijfwijze die de Joods-Nederlandse uitspraak moet weergeven.

‘Nu haal je pet dan maar van ’t kerkhof’, roept Willem en hij smijt Nathans petje over een hoge muur. Als Nathan terugkomt heeft Willem alles uit Nathans mars op straat gesmeten: garen, band, lint en doosjes schoensmeer. Nathan noemt dit ‘gemeen’, Willem vindt dat een belediging en wil de veel kleinere Nathan te lijf gaan. Voor het zover komt, grijpt Jan de Groen in, de zoon van de kleermaker. Willem druipt af, roepend: ‘’k Zal het je toch wel betaald zetten, leelijke Jood.’

Vader De Groen, de kleermaker, heeft gezien wat er is gebeurd. En ook dat Nathan in lompen is gehuld. Hij meet Nathan op en vraagt het verbaasde jongetje om een paar dagen later terug te komen. Ook koopt hij wat beschadigde koopwaar van Nathan. Het ‘jodenkind’ is ervan in tranen.

’s Avonds gedenken Nathan en zijn moeder de kleermaker en zijn zoon in hun gebed. Louwerse: ‘Want zie-je, in een joden-familie wordt ook gebeden en … een jood kan even braaf en vroom als een christen zijn!’

Van vader De Groen krijgt Nathan een nieuw jasje maar diezelfde dag scheurt de kwaadaardige burgemeesterszoon Willem er een stuk af. Weer helpt Jan, de zoon van de kleermaker, Nathan uit de brand, roepend ‘een Jood is ook een mensch!’ Vader herstelt het jasje en tussen Jan en Nathan groeit een hechte vriendschap. Van Jan leert Nathan lezen en schrijven.

Als hij zestien is verlaat Nathan het dorp. Nadat al zijn familieleden zijn overleden, besluit hij zijn geluk in Frankrijk te beproeven. Jan en hij corresponderen met elkaar, maar na een tijdje worden hun brieven niet meer bezorgd. Dat komt doordat de aan lager wal geraakte Willem, die op het postkantoor werkt, ze verscheurt. Willem pikt ook geld uit een van de brieven. Door toeval komt dit uit en Willem belandt in de gevangenis.

Dertig jaar later rijdt een ‘prachtig rijtuig’ het dorp binnen waar Jan en zijn vader nog altijd wonen. Een van de inzittenden is een ‘rijken Israeliet’ die kort daarop de kleermakerij betreedt. Hij haalt een klein, versleten jasje tevoorschijn en vraagt aan Jan de Groen of het de moeite loont om het te laten opknappen. Jan en zijn oude vader herkennen ‘het jasje van den kleinen Nathan’. De oude vrienden vallen elkaar ontroerd om de hals en Nathan vertelt zijn levensverhaal. Met ‘vlijt en oppassendheid’ en hard werken heeft hij in Parijs een fortuin verdiend. Hij is teruggekomen naar het dorp van zijn jeugd om er met zijn vrouw, zoon en dochter ‘onder ’t genot van oude vriendschap zijn overige levensdagen te mogen eindigen’.

Dat gebeurt. ‘Hij was jood gebleven’, aldus Louwerse over Nathan, ‘maar in zijn borst klopte een hart, als in die van Jan de Groen en … Jan de Groen was een christen.’

Doelgroep en receptie

De Kinder-Courant was bestemd voor jongens en meisjes. Van dit verhaal heb ik geen besprekingen gevonden.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 19e eeuw, jeugdliteratuur, Jeugdverhalen over joden

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem Bilderdijk • Vertalen

Geloof my vry, wat andren snoeven;
Die d’ echten smaak en geur wil proeven,
Drink’ uit de oorspronkelijke flesch!

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

JUNI ’57

Met niets meer bij me dan het te vlug geleefde,
nog in de flarden van haar vertrek gekleed,
loop ik het land op om naar de lucht te kijken
en hoe mijn liefde allengs in niets meer leek
op die voor haar.

Het is een juninacht – de kortste nacht
bijna. Ik voel met mijn hoofd het hooi van de opper
waartegen ik zit. Ik zie een blijvende
zonsondergang boven een vuurtorenlicht
en weinig sterren.

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

19 september 2025: Laatzomer Conferentie NDN

19 september 2025: Laatzomer Conferentie NDN

22 juni 2025

➔ Lees meer
2 juli 2025: Boekpresentatie ‘Een nieuw geluid’

2 juli 2025: Boekpresentatie ‘Een nieuw geluid’

21 juni 2025

➔ Lees meer
26-29 juni: Dichters in de Prinsentuin 2025

26-29 juni: Dichters in de Prinsentuin 2025

18 juni 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1991 Cornelis Stutterheim
➔ Neerlandicikalender

Media

Hoe je taal maakt en hoe taal je raakt

Hoe je taal maakt en hoe taal je raakt

22 juni 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De structuur van wetenschappelijke artikelen

De structuur van wetenschappelijke artikelen

21 juni 2025 Door Marc van Oostendorp 1 Reactie

➔ Lees meer
Het culturele landschap van Frits van Oostrom

Het culturele landschap van Frits van Oostrom

19 juni 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d