• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
    • Chris van Geel
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Oud-Tessels herschapen voor de Taalpraatjes

30 juni 2019 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Door Marcel Plaatsman

Deze Lange Juni vier ik op Texel, waar ik de eilander geschiedenis koppel aan de taalhistorie in mijn Tesselse Taalpraatjes. De grote en kleine gebeurtenissen in Texels verleden hebben hun invloed gehad op het eilanddialect, dat is wat ik laat zien. Komende zondag vertel ik over de boeiende Texelse 18e eeuw en zal ik een brief voorlezen in 18e-eeuws Tessels. Maar hoe kan ik weten hoe dat klonk?

Om eerlijk te zijn: precies weet ik dat natuurlijk niet. Er zijn geen geluidsopnamen beschikbaar, helaas. Wat we wel hebben zijn de beroemde scheepsbrieven van Aagje Luijtsen, maar die zijn, ook al verraden ze heus dat Aagje Tessels gesproken moet hebben, toch geschreven in een soortement Standaardnederlands. De foutjes, de inconsequenties, de overdreven verbeteringen in dat Nederlands, díe zijn een eerste spoor. Maar dat spoor is niet genoeg voor een betrouwbare reconstructie van dit oer-Tessels.

Andere sporen van oud-Tessels

De brieven van Aagje zijn prachtig. Aagje was een intelligente, belezen vrouw die zich goed kon uitdrukken. Het verdriet om haar overleden zoon weet ze griezelig dichtbij te brengen. Maar voor mijn onderzoek is Aagje me eigenlijk te slim af: ook al liet ze dus wel wat sporen na, mééstal hield ze haar Tessels uitstekend verborgen. Dat is al heel anders bij haar zus. Die schreef ook – haar brieven zitten in hetzelfde pakket, we hebben ze dus. Maar die schreef een stuk dialectischer. Met haar brieven komen we al dichter bij het Tessels dat Aagje thuis gesproken moet hebben.
Er werd in de tijd van Aagje natuurlijk wel meer geschreven. We weten daardoor ook hoe haar eilandgenoten ongeveer gesproken moeten hebben. Een boeiende bron zijn de aantekeningen van de Haagse schilder Pieter van Cuyck, die Texel bezocht en Aagje naar alle waarschijnlijkheid ook persoonlijk kende. Hij beschreef het Tessels als „eene goede Hollandsche taal”, maar had ook oor voor de lokale eigenaardigheden.

Andere talen en dialecten

Als het 18e-eeuwse Tessels goed Hollands was, dan zegt dat ook iets over het andere Hollands van die dagen. Daar hebben we ook informatie over: 18e-eeuws Hollands uit Noord-Holland, waar een „zomerhuis” een seumerhuus was, dat ís beschreven. Ook over het Hollands uit de Friese steden weten we een en ander. En we weten dingen over het Fries. Dat is een andere taal, natuurlijk, maar soms gaan klankontwikkelingen over taalgrenzen heen. De lange klinker in het Tesselse tiêd („tijd”) is ook Fries (tiid) en kan dus best in dezelfde periode z′n oorsprong vinden. Zo kun je dus zelfs in Friese bronnen aanknopingspunten vinden voor een reconstructie van het oude Tessels van Aagje.

Aagje bij benadering

Natuurlijk, het is maar een benadering. Als ik Aagje op z′n Aagjes lees klink ik nog steeds niet precies als Aagje. Mijn stem is anders en mijn accent ook. Maar toch kunnen de woorden van Aagje, met mijn klanken daarbij, ons meenemen in de geschiedenis van het Tessels. Zo komen we veel dichterbij dan we ooit hadden kunnen denken. Tussen de regels is zo eindeloos veel moois bewaard gebleven…

Tessels Taalpraatje: ′n briêf wrom in de tiêd
Zondag 30 juni, 14:00
Waddenpark Avanti, Stuifweg 22, Oosterend (Texel)
Entree:
– eenmalig € 4,50 of
– boekje à € 10,- als passe-partout voor alle Taalpraatjes

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: dialecten, Texels, Wadden

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Alfred Kossmann • Feestdag

De kinderen bliezen kartonnen trompetten
(Wie een toeter heeft op een feestdag moet
Aan één stuk toeteren – geen mens kan ’t beletten –
Tot hij gaar in het hoofd wordt en raar ter been)

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Met een snotneus
kun je geen bier halen

Bron: Joost Broere

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

26 april 2026

➔ Lees meer
30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

25 april 2026

➔ Lees meer
16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

22 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1854 Johannes Franck
1946 Ton Vallen
1947 Astrid Roemer
sterfdag
1936 Frederik Stoett
➔ Neerlandicikalender

Media

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

26 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
The perks of literature – with Jeroen Dera

The perks of literature – with Jeroen Dera

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d