• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Priaap Ontknoopt

12 november 2019 door Nico Keuning Reageer

Foute boeken? Uit de kast (4)

Door Nico Keuning

Inmiddels ben ik met deze rubriek vanaf (3) buiten de muren van de tentoonstelling Foute boeken? van het Haagse Museum Meermanno getreden. Ik doe nu af en toe een greep uit de eigen boekenkast. Zo vond ik op de plank met exclusieve uitgaven de in 1984 verschenen bundel Priaap Ontknoopt, ‘een tuiltje Nederlandse priapeeën’. Erotische verzen, uitgegeven in een oplage van ‘150 exemplaren’. De naam priaap is afgeleid van Priapus, de god van de vruchtbaarheid uit de Griekse mythologie, vaak afgebeeld met een buitenproportionele erectie. De eerste noot in de eerste regel van de tekst van de uitgave legt uit dat een priapee een gedicht is, ‘waarin vooral de fysieke kant van de liefde benadrukt’ wordt. Obscene poëzie dus.

Bilderdijk, die anoniem erotische verzen publiceerde, ontbreekt in deze uitgave. Maar er zijn genoeg bekende schrijvers die zich aan het genre waagden en hun priapee, soms in de vorm van een limerick, zelfs met een erotische prent illustreerden. ‘De onbetwiste kampioen op de priapee is ongetwijfeld Eddy du Perron (1899-1940),’ aldus samensteller van de bundel J. Seurel wiens naam (stellig een pseudoniem) lijkt te verwijzen naar Julien Sorel, de hoofdpersoon in Le rouge et le Noir van de Franse schrijver Stendhal.

Met het publiceren van priapeeën betreed je het obscure terrein van pseudoniemen. ‘De uitgave heeft een niet helemaal zuivere reputatie – nog afgezien van de inhoud – wat herkomst en authenticiteit betreft,’ fluisterde een van de samenstellers mij destijds bij de aanschaf in het oor. ‘Onder het pseudoniem W.C. Kloot van Neukema verscheen in 1925 Agath, een sonnettenkrans, “gedrukt in 15 exemplaren tot opwekking van de bond van Slaphangers”.’ De krans is met andere priapeeën in 1980 herdrukt in een oplage van 125 exemplaren tegen een prijs van ƒ 485,-. Roofdrukken gingen tijdens de traditionele Beurs voor Kleine Uitgevers in Paradiso voor ƒ 6,- van de hand. De lezers lazen met rode oortjes ‘Terzinen voor Elizabeth’:

Elizabeth, je mond zoo vochtig-rood van kleur,
Heb ik nog liever dan je voor- en achterdeur.
O, laat je lippen soppend knijpen in mijn lul.

(…)

O, lik mijn ballen, neem ze beide in je mond
En laat je tong doordringend wentlen in mijn kont:
Proef uit mijn tooverstaf mijn zoete tooverspul.

Als er in het tuiltje priapeeën wordt gesproken van limericks van A. Roland Holst, die uit de mond van ‘betrouwbare zegslieden’ zijn opgetekend, klinkt dat natuurlijk onmiddellijk verdacht. Er blijkt zelfs sprake van ‘varianten’:

Ik zag professor van Moerkerken
Meer dan een uur op een hoer werken.
’t Was een oud lijk weliswaar
Maar toch kwam hij klaar.
Je kon het aan de vlek op de vloer merken.

*
Die hoogst enkle maal, sprak prof. Huizinga,
Dat ik er – en dan per abuis – in ga,
Denk dan heus maar niet
Dat ik mijn kruit verschiet,
Want kuis kom ik uit waar ik kuis in ga.

Ook de schrijver Willem Brakman zou zich enkele priapische regels hebben gepermitteerd in een ‘kwatrijnensteekspel’ met vriend en vijand Nol Gregoor. Het bewuste kwatrijn staat inderdaad in de bundel Op het quatrijn, de correspondentie tussen Brakman en Gregoor in kwatrijnen (eveneens van de Bosbespers, overigens, uit 1980):

De boeren zien haar peinzend aan
zien haar capabel voor wel zestien kinderen
zwaar hangt hun boerenlul die, niets kan dit verhinderen
bij die gedachte gretig stijf gaat staan…

De omslag van Priaap ontknoopt, met de vermelding ‘privaat-domein’ en een erotische prent van de hand van E. du Perron op de voorzijde, doet – met kaderlijn – sterk aan de omslagen van privé-domein denken. Kees Kelfkens, omslagontwerper van deze serie, was dan ook not amused en dreigde met een rechtszaak.

Uit een recensie van Hansmaarten Tromp in de Haagse Post van 2 juni 1984 blijkt dat het controversiële bundeltje, waarin ook vieze verzen van Gerrit Achterberg en J.C. Bloem zijn opgenomen, ‘binnen een dag’ was uitverkocht. De kleine uitgever van de Bosbespers, Rody Chamuleau, besloot bij hoge uitzondering een tweede druk uit te brengen in een oplage van ‘ongeveer tweehonderd exemplaren’. Chamuleau vertelde mij onlangs dat er ‘vier drukken’ zijn verschenen. Dat verklaart waarom Priaap ontknoopt op internet antiquarisch ruimschoots verkrijgbaar is.

Volgens het colofon in mijn priaap-uitgave bezit ik een eerste druk, al is het exemplaar ongenummerd.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Evi Aarens • Fausta

Het is nog vroeg als ik mijn huid opraap, de trap
Af wentel en de deur uit gaap. Het voorjaar heet mij welkom
Met een welbekend geluid. De wind ruist westzuidwest.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

NAAR EEN BRETONS VOLKSLIEDJE

We hebben een winterkoninkje gevangen,
We hebben het vetgemest,
We hebben het naar de slager gebracht,
We hebben de veertjes op de markt verkocht.

Bron: Barbarber, september 1964

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

20 maart 2026: Landjuweel

20 maart 2026: Landjuweel

3 maart 2026

➔ Lees meer
10 maart 2026: Marjoleine de Vos over Ik ben hier liever niet alleen

10 maart 2026: Marjoleine de Vos over Ik ben hier liever niet alleen

2 maart 2026

➔ Lees meer
15 maart 2026: Antisemitisme in het woordenboek

15 maart 2026: Antisemitisme in het woordenboek

1 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1938 Frank van Gestel
➔ Neerlandicikalender

Media

Wat als de Nederlandse taal verdwijnt?

Wat als de Nederlandse taal verdwijnt?

3 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Bonusauteurs: Cornelia Teellinck, Maria Petyt en Sibylle van Griethuysen

Bonusauteurs: Cornelia Teellinck, Maria Petyt en Sibylle van Griethuysen

3 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Annelies Verbeke over Charmolypi

Annelies Verbeke over Charmolypi

2 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d