• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Inleiding tot het Oudnederlands

30 april 2020 door Redactie Neerlandistiek 7 Reacties

de blauwe lijn is de grens tussen het Nederlandse Frankisch en het Duitse Frankisch

Door Peter-Alexander Kerkhof

Het is onder taalkundigen een goed bewaard geheim dat er van het Oudnederlands best veel bekend is. Het Oudnederlands Woordenboek bevat vele duizenden woordingangen en je zou het niet graag op je tenen krijgen. Op deze website kunt u kennismaken met de rijkdom van het Oudnederlands. U kunt er zien (en horen) wat er allemaal van het Oudnederlands bewaard is gebleven en waarom de Oudnederlandse taal een belangrijk stuk van ons culturele erfgoed is.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Oudnederlands

Lees Interacties

Reacties

  1. Cornelis W. Schoneveld zegt

    30 april 2020 om 15:27

    ik heb wat moeite met het idee dat het een “geheim” is dat iets “bekend” is. Het woordje “bewaard” i.p.v.”bekend” zou dat oplossen.

    Beantwoorden
    • bart koemans zegt

      23 september 2023 om 10:11

      mee eens

      Beantwoorden
  2. Wouter van der Land zegt

    30 april 2020 om 23:47

    Een heel mooie manier van kennis delen. Helder, overzichtelijk en uitnodigend.
    Een kleine vraag: de reconstructies zijn heel rustig uitgesproken. Bestaan er ook reconstructies op een meer natuurlijk spreektempo of is daar te weinig van bekend of van te reconstrueren? Dus: stel dat er een speelfilm over die tijd gemaakt zou worden, hoe zouden de acteurs dan moeten spreken?

    Beantwoorden
    • Peter Alexander Kerkhof zegt

      2 mei 2020 om 17:43

      Dankjewel voor je reactie!

      Wat betreft het spreektempo: Ik ben betrokken bij een groter project (dat over iets meer dan een week wordt gepubliceerd!) waarbij ook Oudnederlandse reconstructies ten gehore worden gebracht, maar mijn compagnons gaven (jammer genoeg) de voorkeur aan de rustige langzame uitspraak in plaats van een meer natuurlijk spreektempo. Wel worden in dit project hele gereconstrueerde zinnen gebruikt om toch zo dicht mogelijk bij het gesproken Nederlands van 1000 jaar geleden te komen. Dus, een natuurlijk spreektempo is zeker mogelijk, maar dat maakt het natuurlijk ook net iets lastiger te volgen.

      Beantwoorden
  3. Rob Duijf zegt

    1 mei 2020 om 18:24

    Laat me je om te beginnen complimenteren met deze leuke site! Verder sluit ik me aan bij de vraag van Wouter van der Land hierboven.

    Ik heb altijd gedacht dat de dubbele ‘uu’ meer als een tweeklank werd uitgesproken, in ieder geval langer dan de ‘w’ die ik nu hoor. Klopt dat?

    Beantwoorden
    • Peter Alexander Kerkhof zegt

      2 mei 2020 om 17:45

      Dankjewel voor je reactie en de vriendelijke woorden. Die dubbele is de Middeleeuwse spelling voor een want de digraaf gebruikte men nog niet. Het was wel een een Vlaamse bilabiale /w/ en dus niet onze Hollandse /w/.

      Beantwoorden
  4. Berthold van Maris zegt

    3 mei 2020 om 20:33

    Zou geweldig zijn als alle Oudnederlandse teksten en tekstjes bijeengebracht worden op 1 mooie website!

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Jan van der Noot • Sonnet

“Gelukkig is die een vat zo vol eren,
Wijsheid, verstand en deugd aanschouwen mag,
Maar zalig hij, die heur nog trouwen mag.’

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

GROET AAN G.v. [lees meer]

Bron: Tirade, 15 oktober 1959

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

24 maart 2026: Inauguration de la Chaire Isabelle de Charrière

24 maart 2026: Inauguration de la Chaire Isabelle de Charrière

13 maart 2026

➔ Lees meer
15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

13 maart 2026

➔ Lees meer
17 april 2026: Tiele-dag ‘Van middeleeuwers tot millennials’

17 april 2026: Tiele-dag ‘Van middeleeuwers tot millennials’

11 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1658 David van Hoogstraten
sterfdag
1708 Joannes Vollenhove
➔ Neerlandicikalender

Media

Hoe leer je het beste een taal?

Hoe leer je het beste een taal?

14 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

13 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Taaldinge

Taaldinge

13 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d