• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Een teken van literaire kwaliteit

27 april 2020 door Marc van Oostendorp 3 Reacties

Als een voordeel van boeken lezen wordt wel genoemd dat je er je woordenschat mee uitbreidt, en ook wordt (geloof ik) weleens beweerd dat je beter literaire boeken kunt lezen dan bijvoorbeeld streekromans.

Maar klopt dat wel? Dat bestudeerde ik aan de hand van de collectie van 1100 streekromans die Ewoud Sanders onlangs in het kader van de algehele coronasolidariteit in het publieke domein ter beschikking stelde.

Een kenmerk van de verzameling is dat hij bij nadere beschouwing helemaal niet exclusief uit streekromans blijkt te bestaan: er zit wel degelijk af en toe een literaire tekst tussen. En die blijk je er inderdaad uit te kunnen vissen door te tellen hoeveel nieuwe woorden je leert, of eigenlijk beter: hoe snel je die nieuwe woorden leert.

In de grafiek hierboven illustreer ik dat aan de hand van vier boeken: een Streekromanomnibus die duidelijk alleen onvervalste streekromans bevat; twee boeken van Godfried Bomans die verweten is in de loop der tijd zijn literaire normen te hebben laten wapperen; en een boek van Jeroen Brouwers, die volgens ieder criterium dat ik kan verzinnen een literaire schrijver is.

Op de x-as staan de zogeheten tokens uitgeschreven: ieder woord telt. In deze zin staan 22 woorden en dus ook 22 tokens – zelfs al komt het woord 22 er drie keer in voor. De groene lijn loopt veel verder door naar rechts omdat zo’n omnibus nu eenmaal dikker is dan een pamflet van Jeroen Brouwers.

Op de y-as staan zogeheten types, nieuwe woorden die je nog niet eerder in de tekst bent tegengekomen. In de bovenstaande zin kwam het token 22 drie keer voor, maar het type maar een keer.

Wat je nu kunt zien is dat je door die hele streektaalomnibus te lezen dus wel meer verschillende woorden tegenkomt dan door Bomans of Brouwers te lezen, maar dat het tempo waarin die nieuwe woorden worden aangeboden wel een stuk trager ligt. Als dat de maat is geldt: hoe sneller omhoog de grafiek, des te literairder het werk.

(Er zitten in de curve voor de streekromans twee knikjes, op punten waar een nieuw boek begint, met een andere auteur en andere personages en een ander onderwerp.)

Alle curves gaan in het begin natuurlijk sneller omhoog en vlakken gaandeweg af. Het eerste woord is per definitie een nieuw woord – terwijl tegen het eind van een beetje een lang boek zo’n beetje alle woorden wel al een keer gebruikt zijn. Maar bij Brouwers is er nauwelijks neiging van afvlakken, en in iets meer dan 50.000 woorden gebruikt hij bijna evenveel verschillende woorden als die streekromans in meer dan 200.000 woorden.

Op Language Log stond onlangs ook een stukje van Mark Liberman waarin boeken werden vergeleken op type-tokenratio.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: digitale letterkunde, e-humanities

Lees Interacties

Reacties

  1. johanna5577 zegt

    28 april 2020 om 09:40

    Interessant, ook voor docenten die een tweede taal onderwijzen.

    “… hoe snel je die nieuwe woorden leert.” Zou het niet precieser zijn om te zeggen: hoe snel je die nieuwe woorden tegenkomt, of: hoe dichter op elkaar ze staan. Want leren heeft met opnemen te maken, en dat houdt weer verband met motivatie.

    Beantwoorden
  2. Wouter van der Land zegt

    28 april 2020 om 11:57

    Literatuur heeft deels te maken met het elitaire sfeertje dat tijdens het lezen opdampt. Als lezer deel je met de schrijver het lidmaatschap van de club van mensen met goede smaak en intellectuele bagage. Het gebruik van moeilijkere woorden zal daar in grote mate toe bijdragen. Vandaar ook de woede over de hertaling van Couperus. Is deze al door dit script beoordeeld?

    Aan de andere kant wil je als lezer bevestigd worden in de eenvoud van het leven, ondanks alle stormen die op je afkomen. Moeilijke woorden geven een tegengesteld signaal. Als Anja na haar scheiding terugkeert van Amsterdam naar Aalten en daar ook weer met allerlei over-educated elitevolk gaat discussiëren en moelijke Russische pianoconcerten gaat becommentariëren met duur muziekjargon, is het streekgevoel weg en heb je literatuur.

    Beantwoorden
  3. Ano Niem zegt

    16 november 2021 om 15:10

    Hoe zou een woordenboek scoren, als het in zon grafiekje werd gezet?

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Ano NiemReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem de Mérode • De visch

De vis was giftig, ik moet sterven.
De vis groeit in mij, ik verminder.
Zijn bek bijt en zijn vinnen steken.
Ik ving de vis, de vis ving mij.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

LENTEKOU

Er is niets dan de wind.
De tuinen zijn doorzichtig,
men ziet hun achterkanten leven. [lees meer]

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

22 februari 2026

➔ Lees meer
6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

20 februari 2026

➔ Lees meer
15-17 april 2027: Achter de verhalen

15-17 april 2027: Achter de verhalen

20 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1930 Dana Constandse
sterfdag
2007 Bert Vanheste
➔ Neerlandicikalender

Media

De Twintigers: Juicy

De Twintigers: Juicy

22 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

20 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d