• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Uniek zijn, met naamvarianten

4 augustus 2020 door Gerrit Bloothooft Reageer

Voornamendrift 58

Door Gerrit Bloothooft

Mijn naam wordt wel als Bloothoofd geschreven in plaats van Bloothooft, wat met de huidige spelling begrijpelijk is. Maar is Bloothoofd een schrijffout en gaat het om mij, of is het een wezenlijk verschil en gaat het om iemand anders die echt Gerrit Bloothoofd heet? Voor historische persoonsreconstructie (als onderdeel van een individuele biografie of van de reconstructie van een hele bevolking) is dat een groot probleem, want dan moet iemand uniek geïdentificeerd kunnen worden.

In de vorige bijdrage liet ik zien dat in 3,9 miljoen huwelijksakten uit de burgerlijke stand tussen 1811 en 1930, 99,8% van de bruidsparen een unieke naamcombinatie hadden, terwijl de overige paren op basis van hun geboortejaren ook identificeerbaar zijn. Maar voor het vaststellen van het gezinsverband rond een echtpaar zijn de geboorte-, huwelijks- en overlijdensakten van hun kinderen en de overlijdensakten van henzelf nodig, en dan kan het voorkomen dat daarin naamvarianten gebruikt zijn. Dat moet dan wel herkend worden.

Daarvoor moeten we eerst vaststellen wat een naamvariant is. Bij spellingvarianten kan gedacht worden aan schrijfwijzen waarbij de uitspraak dezelfde is, bijvoorbeeld Cornelis en Kornelis. Een fonetische transcriptie als standaardvorm zou dan een mogelijke oplossing zijn, maar waar dat voor modern gespeld Nederlands al moeilijk is, blijkt dat voor historisch Nederlands met spel-, schrijf- en digitalisatiefouten onmogelijk. Daarom maken we met robuuste regels een semi-fonetische vorm die weliswaar geïnspireerd is door uitspraak maar die niet de pretentie heeft die ook precies te representeren. Zo wordt Elisabeth dan ELYSABET, Rijcklof wordt RYKLOF, Guillemine wordt WYLEMYNE.

Als we de analyse van de eerste voornaam en eerste achternaam van het bruidspaar in de huwelijksakten op de semi-fonetische vorm ervan uitvoeren dan daalt het aantal unieke naamparen van 99,5% naar 98,6%. Dat is een geringe teruggang, maar het aantal verschillende voornamen daalt daarbij voor vrouwen van 34.407 naar 19.466 in semi-fonetische vorm, voor mannen van 22.779 naar 13.416 en voor achternamen van 192.419 naar 103.765. Dat is ruim 1/3 van het totaal aantal namen minder.

Het accepteren van naamvarianten betekent ook dat meer naamparen niet uniek worden, ook al blijft die reductie beperkt. De meest voorkomende combinaties in semi-fonetische vorm zijn

Alle spellingvarianten van voornamen van mannen die voor de semi-fonetische vormen in bovenstaand lijstje in het hele corpus worden gevonden zijn

En voor de vrouwen zijn het

Deels zijn het spellingvarianten die in de originele akten zo geschreven zijn, deels zijn het typefouten tijdens de digitalisatie.

Voor de genoemde achternamen zijn de varianten: DE BUR (de Boer, 23359); DE FRYS (de Vries, 45050; de Fries, 23; de Vrijs, 20; de Vris, 2; de Vreis, 1; de Vriesz, 1), JAKOBS (Jacobs, 10304; Jakobs, 535; Jacobsz, 37), JANSEN (Jansen, 35961; Janssen, 24262; Janzen, 512; Janszen, 302; Jannsen, 5; Janhsen, 5; Jansssen, 2; IJansen, 2; Jancen, 1), DE JONG (de Jong, 45495; de Jongh, 3648; de Iongh, 2), PETERS (Peters, 12341; Peeters, 6144; Petters, 3; Petersz, 2).

De bovenstaande naamvarianten blijven nog dicht bij de voorkeurspelling, maar we kunnen verder gaan in het beschrijven als varianten, waarbij ook bijvoorbeeld Jan, Johannes, Joan, Joannis en 329 andere vormen onder één standaard johannes worden samengenomen. Dat komt in een volgende bijdrage over het NAMES project aan de orde. In de kop van deze bijdrage staat een deel (!) van de varianten van elisabeth als namenwolk.

Voor de achternaam vat bijvoorbeeld de standaard JANSEN dan Jan, Jannes, Jannessen, Jannette, Jannis, Jannisse, Jannissen, Jans, Janse, Jansen, Jansma, Jansse, Janssen, Janssens, Jansson, Jansz, Janszen, Jantson, Jantzon, Janze, Janzen, Jensen en Jonsen samen.

Deze verruiming van de naamvarianten die onder dezelfde standaard worden samengenomen gaat natuurlijk ten koste van het percentage unieke naamparen van echtelieden, dat daalt verder van 98,6% naar 97,7%. De naamparen die in standaardvorm het meest voorkomen staan hieronder. Toch komen we de naamcombinatie die in standaardvorm het meest voorkomt (johannes JANSEN en maria JANSEN) nog maar 33 keer tegen, en de kans is groot dat die door de analyse van de tijden en plaatsen van gebeurtenissen gedisambigueerd kunnen worden.

Dat betekent dat we door namen in standaardvorm te gieten, naamvariatie die niet relevant is voor de identiteit van een persoon kunnen ondervangen, zonder dat het ten koste gaat van het onderscheidend karakter van de naam – mits we met de namen van echtelieden kunnen werken.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel, Naamkunde Tags: achternamen, naamvarianten, unieke namen, voornamen

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Leo Vroman • Gras hooi

maar de geur van hooi
is dood zo mooi
als dorrend vel
of groeiend gras

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

IJSBLOEMEN

Het raampje is een Séraphine,
een bloemstilleven ongezien,
een nonnenspiegel, een gewas
vol donzen dorens, melk van gras,
oase onder een pak sneeuw,
berijpte manen van een leeuw,
albino’s, schedelverentooi,
strikken van tule, ’t krullenooi —
ze drukt haar pop tegen haar vacht
en ooilam, ooilam zegt ze zacht —,
paard, pluim, toom, tuig en rinkellast,
dood fluitekruid, een holle bast,
een schalvel, een dicht berkenbos,
een meisjesschool met haren los
het duin afrennend wie-het-eerst,
een knippapieren kinderfeest,
van porselein, van gips, van steen,
soldaten op hun tinnen teen.
Het ziet er van de doden wit. [lees meer]

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1937 Adriaan Beets
1978 Mea Verwey
➔ Neerlandicikalender

Media

Gerard Kornelis van het Reve – Kerstbrief (1963)

Gerard Kornelis van het Reve – Kerstbrief (1963)

23 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Publieke Intellectuelen: Maria Dermoût

Publieke Intellectuelen: Maria Dermoût

22 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lidy Zijlmans: bijna vijftig jaar ervaring in de NT2

Lidy Zijlmans: bijna vijftig jaar ervaring in de NT2

22 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d