• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Hoe kunnen we meer halen uit Engelstalig hoger onderwijs?

4 oktober 2021 door Marc van Oostendorp Reageer

Photo by Alt4ri0 from PxHere

Dat het hoger onderwijs in Nederland voor een belangrijk deel in het Engels gegeven wordt, is velen een doorn in het oog, maar het lijkt tegelijkertijd niet meer terug te draaien. Wel zou je in zulk onderwijs meer kunnen profiteren van de vele talen die de studenten in zo’n collegezaal spreken. Dat zeggen twee Maastrichtse onderzoekers in een opmerkelijk artikel in het vakblad System.

De data die de onderzoekers verzamelden zijn niet eens zo heel opmerkelijk. Ze vonden dat studenten in een Engelstalige cursus in Maastricht in overgrote mate minstens tweetalig waren; de enkeling die dat niet was, was moedertaalspreker van het Engels. Velen spraken ook nog een derde, vierde of zelfs vijfde taal, maar terwijl de tweede taal meestal op hoog, academisch, niveau werd gesproken, gold dat niet voor de andere talen. Met andere woorden, de studenten spraken naar hun eigen idee heel goed Engels, maar veel minder goed Duits of Frans – of Nederlands, als ze van elders kwamen. Wat sommigen misschien verrassend vinden, maar ook wel uit ander onderzoek blijkt: de studenten waren helemaal niet ontevreden over de kwaliteit van het Engels van hun docenten, al waren de Nederlandse studenten wat kritischer dan de moedertaalsprekers van het Engels.

Hoe meer talen, hoe meer Engels

Het is goed om zulke op een rijtje te zetten, maar belangrijker dan dit soort bevindingen vind ik de conclusie die de onderzoekers trekken en die zelfs de titel van het artikel is geworden: ‘het onbenutte potentieel van Engelstalig onderwijs’ (the untapped potentials of EMI instructions, vergeet die afkorting). Vrijwel iedereen in zo’n collegezaal spreekt meer dan één taal, zeggen de Maastrichtenaren. Waarom daar niet wat meer gebruik van maken? De Nederlandstaligen blijken al af en toe voor de colleges gebruik te maken van het Nederlands, maar dat kan best meer, zoals ook andere groepen (er zitten in zo’n zaal in Maastricht ook best wat sprekers van het Frans en het Duits en zelfs van bijvoorbeeld het Spaans) ook best baat zouden kunnen hebben van bijvoorbeeld onderlinge interactie in het Spaans.

Hoewel de Maastrichtenaren hier niets over zeggen, doet het denken aan wat deskundigen vaak zeggen over het primair en secundair onderwijs: dat is in het Nederlands, natuurlijk is dat in het Nederlands, maar het werkt waarschijnlijk beter als je de kinderen die van huis uit een andere taal spreken, zo veel mogelijk tegemoet komt. Als je de talen die zij van huis uit spreken niet onkent, maar er gebruik van maakt. Het is volkomen logisch om dat idee uit te breiden naar het hoger onderwijs: er zijn allerlei redenen om in het Engels college te geven, maar er is geen enkele reden om net te doen alsof je in de armoedige situatie bent van een tweedehands Amerikaans college waar niemand een tweede taal spreekt.

Toch wijzen de onderzoekers al even terecht op een probleem, namelijk: hoe meer talen je in zo’n collegezaal hebt, hoe groter de kans dat uiteindelijk iedereen Engels spreekt. Gebruik maken van de moedertaal is eenvoudiger als iedereen Engels spreekt. Hoewel de Maastrichtenaren hem niet citeren is dit weleens samengevat door de socioloog Abram de Swaan als ‘hoe meer talen, hoe meer Engels’.

Het is het probleem waarmee we strijden, in ieder geval zolang we een zo goed mogelijke oplossing willen en begrijpen dat die nooit eentalig kan zijn – niet alleen Engelstalig en niet alleen Nederlandstalig.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Engels, meertaligheid

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Dean Bowen • een leugen doorspookt …

een leugen doorspookt de welving waarin je jezelf thuis waant, dus verlaat je het huis in een poging terug te vinden wat je in kinderlijke onschuld moest achterlaten.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

VOORUITGANG

Precisie is de grondslag van de moderne industrialisatie.
– Zo is de poëzie nog ergens goed voor.

Bron: Barbarber, januari 1968

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

27 februari 2026: Vriendenlezing – Leren met boeken

27 februari 2026: Vriendenlezing – Leren met boeken

24 februari 2026

➔ Lees meer
1 maart 2026: Voorleesmarathon uit het oeuvre van Astrid H. Roemer

1 maart 2026: Voorleesmarathon uit het oeuvre van Astrid H. Roemer

24 februari 2026

➔ Lees meer
27 maart 2026: Culturele verbeeldingen van het Waddengebied

27 maart 2026: Culturele verbeeldingen van het Waddengebied

23 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1966 Arie Bouman
➔ Neerlandicikalender

Media

Sinte Franciscus Leven van Jacob van Maerlant

Sinte Franciscus Leven van Jacob van Maerlant

24 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waarom voelt prima zo passief aggressief?

Waarom voelt prima zo passief aggressief?

23 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
De Twintigers: Juicy

De Twintigers: Juicy

22 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d